Perdrix d\'Eric

La perdrix ( le 6 février d'Eric Honeywood de , 1894 - 1er juin , 1979 ) était un lexicographe britannique remarquable de Nouvelle Zélande / de l'anglais , en particulier de son argot.

La perdrix était vallée proche née de Waimata, le Gisborne , sur l'île du nord du Nouvelle Zélande à la perdrix de John Thomas, à un herbager, et à son épouse Ethel Norris. Dans 1907 le famille déplacé au Brisbane , Australie , où il a été instruit au lycée de Toowoomba de . Il a alors étudié les premiers classiques et puis français et l'anglais à l'université de du Queensland . Pendant cette perdrix de temps également enseignée pendant trois années en tant que maître d'école avant de servir dans l'infanterie australienne pendant la première guerre mondiale . Son intérêt pour l'argot et le " ; underside" ; de la langue est dit jusqu'ici de son expérience de temps de guerre. Il a finalement reçu son BA en 1921.

Après réception de son degré, il est devenu camarade de déplacement du Queensland à l'université de Balliol de , au Oxford , où il a travaillé sur un mA sur la poésie romantique anglaise de dix-huitième-siècle, et à un B.Litt en littérature comparative. Il a plus tard enseigné à un lycée dans Lancashire pour un bref intervalle, puis a pris des positions de conférence aux universités du Manchester (1925-6) et du Londres (1926-7). En 1925 il a épousé Agnès Dora Vye-Parminter, avec qui il a eu une fille. En 1927 il a fondé la presse de Scholartis de , qu'il a contrôlée jusqu'à ce qu'elle se soit fermée en 1931. Il est alors devenu un auteur à plein temps, occupant le même bureau (K1) dans la bibliothèque britannique presque quotidiennement pendant les cinquante années à venir. Son premier travail de commandant sur l'argot, l'argot de aujourd'hui et hier , est apparu en 1933, et son dictionnaire bien connu de de l'argot et de l'anglais peu usuel suivis en 1937. Sa carrière d'écriture a été interrompue seulement par son service dans les corps d'éducation d'armée et le département de correspondance du RAF pendant la deuxième guerre mondiale . La perdrix est morte dans le Moretonhampstead , le Devon , en 1979.

La perdrix a écrit plus de quarante livres sur l'anglais, y compris les travaux bien connus sur l'étymologie et l'argot . Il a également écrit des romans sous le pseudonyme Corrie Denison, et sur le tennis au lequel il a bien joué. Ses papiers sont archivés à l'université , la bibliothèque britannique , l'Université de Cambridge , les Rois College de Birmingham de de de de n , l'institut royal de des architectes britanniques , l'université de d'Exeter , l'université de de San Francisco , bureau record du Warwickshire , et bibliothèque de sel de William de .

Travaux

un charme des mots . New York, Macmillan Co., 1961 (copyright 1960)
un livre de mot de nouveau testament : un glossaire Londres, George Routledge et Sons, 1940. New York republié, livres pour la presse de bibliothèques, 1970. L'édition 1987 par l'éditeur chrétien Barbour & Company d'Uhricksville, Ohio comme le livre du mot de nouveau testament étudie , avec copyright réclamé par l'éditeur, semble être une violation de copyright.
l'histoire « de chien Shaggy ». New York, Library philosophique, 1954
un dictionnaire du d'enfers. Londres, Macmillan Co., 1949 ; réimprimé avec de nouveaux addenda, New York, Books exceptionnel, 1961
de Sanskrit au du Brésil.
ici, là et partout .
Nom de dans le de mot. Secker et Warburg
un dictionnaire de de rengaines. Routledge et Kegan Paul/Stein et jour.
un dictionnaire de de Clichés. Routledge et Kegan Paul.
un dictionnaire du de l'argot des forces.
Dictionnaire de Routledge de historique d'argot.
Origines de : Un dictionnaire étymologique court du anglais moderne (1958). Réimpression : Greenwich House, New York, 1983. Réimpression : Édition aléatoire de valeur de Chambre (1988)
un dictionnaire de l'argot et édition de anglais peu usuel de la Äère : Londres, Routledge et Kegan Paul, 1937.
: 2ème édition 1938
: 3ème édition 1949
: 4ème édition 1951
: la 5ème édition dans deux volumes, complètent beaucoup agrandi, 1961. Réimprimé dans 1 vol. Livres de Mary Martin. Adelaïde, Australie du sud.
: 6ème édition 1967
: 7ème édition 1970
: 8ème édition Londres et New York, Routledge, 1984
baillard de Shakespeare. Londres, Routledge et Kegan Paul (1947)/New York, P. (1948), réimpression : 1991) ISBN 0-415-05076-6 de Routledge (
Argot de aujourd'hui et hier . Routledge et Kegan Paul.
un plus petit de dictionnaire d'argot.
vous avez un point là : Un guide de ponctuation et de son d'alliés.
Utilisation et Abusage de : Un guide de bon anglais. Hamish Hamilton/livres de pingouin. Réimpression : 1997) ISBN 0-393-31709-9 de W. Norton & Company (
Nom de ce d'enfant.
Nom de votre d'enfant.
Perdrix de Eric dans son propre de mots. Édité par David Crystal. Macmillan éditant Cie.

Voir également


dictionnaire d'argot

EFAULTSORT : Perdrix, Eric .

Random links:Voies aériennes argentées de ville | Starr Kempf | Noriko Ogiwara | Liste de conventions nationales de libéral | Écrasement avec l'Eyeliner | Perdiz_de_Eric