Une larve
le une larve ( 1985 ) est un roman par le britannique John Fowles d'auteur. C'est roman du commandant de Fowles le sixième, après le collecteur , Magus , Woman du lieutenant français, Daniel Martin , et mantisse . son titre, en tant qu'auteur explique en prologue, est pris du sens archaïque du mot qui signifie le " ; whim" ; , " ; quirk" ; , " ; obsession" ; , ou même une bribe de la musique (voir le ver de maïs ). Une autre signification du " de mot ; maggot" ; devient évidente plus tard dans le roman, employé par un caractère pour décrire un blanc, la machine oblongue qui semble être un vaisseau spatial. Bien que l'auteur nie que le une larve est un roman historique , il a lieu pendant un calendrier historique précis, le de mai 1736 au de février 1737 , dans le Angleterre . Il pourrait être différemment classifié en tant que la fiction, le mystère , ou science-fiction historique . En raison du modèle narratif et des divers dispositifs de Metafictional , la plupart des critiques le classifient comme roman post-moderne .
Résumé de parcelle de terrain
Le livre ouvre avec un récit objectif environ un groupe de cinq voyageurs voyageant par le Exmoor en Angleterre rurale. Ils arrivent à une auberge dans un petit village, et bientôt il apparaît clairement qu'ils ne sont pas qui ils semblent être. Le " ; maid" ; Louise repousse en passant les avances sexuelles du domestique, Dick Thurlow, mais d'autre part va à la pièce de son maître et se déshabille avant elles toutes les deux. Bartholomew appelle son " supposé d'oncle ; Lacy" ; et ils discutent le refus de Bartholomew pour révéler le but secret de son voyage, aussi bien que le destin contre l'libre arbitre . Par la suite le récit s'arrête et est suivi des lettres, des transcriptions d'entrevue, et des bribes de plus de récit de troisième-personne, entremêlées par des pages de fac-similé des issues contemporaines du le magazine du monsieur. Nous apprenons des articles fictifs qu'un homme a été trouvé pendu près de l'endroit où les voyageurs restaient.
Les entrevues suivantes sont conduites par Henry Ayscough, un avocat employé par le père de Bartholomew's, qui est un duc. Les entrevues indiquent que Bartholomew avait loué la partie pour voyager avec lui mais leur avait trompé au sujet du but de son voyage. Les variations de son histoire sont (1) lui étaient sur son chemin d'elope contre les souhaits de la famille ; (2) il rendait visite à une tante riche et âgée pour fixer une transmission de elle ; (3) il cherchait un traitement pour l'impuissance ; (4) il poursuivait de la connaissance scientifique ou occulte, probablement au sujet de la connaissance du futur. Il porte Rebecca et Dick à une caverne dans une contrée lointaine. Le conte initial de Rebecca, raconté de nouveau par Jones, est qu'il a là effectué un rituel satanique, et Rebecca elle-même a été violée par le Satan et forcée de regarder un panorama de la douleur et de la cruauté humaines. Le propre témoignage de Rebecca admet que c'était une déception pour apaiser Jones. Elle dit qu'elle a vu réellement le rassemblement de Bartholomew une dame noble qui les a pris tous à l'intérieur d'un métier de flottement étrange (qu'elle appelle " ; le maggot" ;). Dans ce métier elle voit ce qu'elle décrit comme révélation divine de ciel (" ; Juin Eternal" ;) et la trinité (père , fils , et Saint-Esprit femelle ou " de du dispositif trembleur ; Mère Wisdom" ;). Elle voit également une vision de la douleur et de la cruauté humaines dans cette version de son histoire. Les lecteurs modernes peuvent interpréter ses visions pendant que les films et son expérience globale comme contact avec le chronomètrent les voyageurs ou les extraterrestrials . Rebecca perd alors la conscience ; elle réveille, trouve Jones en dehors de la caverne, et ils partent ensemble. Elle dit alors à Jones la version satanique de son expérience. En attendant, Jones a vu Dick laisser la caverne dans la terreur, pour aller vraisemblablement le coup lui-même.
Rebecca se trouve plus tard enceinte. Elle revient à ses parents du quaker mais d'autre part convertit en Shakerism , épouse un forgeron appelé John Lee, et donne naissance au Ann Lee , le futur chef des dispositifs trembleurs américains. Le mystère de la disparition de Bartholomew n'est jamais résolu, et Ayscough conjecture qu'il a commis le suicide hors de la culpabilité de sa désobéissance à son père en matière d'un mariage disposé.
Caractères principaux
" de ; M. Bartholomew" ; (inconnu de nom réel ; fils du duc) : Bartholomew est l'instigateur de l'action (le voyage de Londres à la caverne de Dolling) et acteur primaire dans l'événement mystérieux au noyau de la parcelle de terrain ; sa disparition conduit une recherche, la documentation dont compose la majorité du roman. Rebecca Lee (née Hocknell ; noms d'emprunt Fanny, Louise) : Un ancien quaker forcé par des circonstances dans la prostitution. Loué par Bartholomew pour l'accompagner sur son voyage, elle est le seul témoin vivant de l'événement mystérieux dans la caverne, et la mère fictive du vrai Ann Lee de chef de dispositif trembleur.
Dick Thurlow : Le compagnon et le domestique de l'enfance de Bartholomew, il est sourd et muet. Son suicide apparent suivant l'événement dans la caverne complique le mystère de la disparition de Bartholomew.
Francis de dentelle (dit M. Brown) : Un acteur a loué par Bartholomew pour jouer son oncle pendant le voyage. Son témoignage s'ajoute peu au mystère de la disparition, bien qu'il inclue plusieurs conversations importantes avec Bartholomew au sujet de la nature de Dieu, du destin, de l'libre arbitre, et de la justice sociale.
David Jones (dit quart de penny de sergent) : Un acteur/oisif et une connaissance de dentelle, engagés par Bartholomew pour jouer un soldat qui protège les voyageurs. Fournit le témoignage important de l'extérieur de la caverne aussi bien que son retelling du " ; demonic" ; version de l'histoire de Rebecca.
Henry Ayscough : Un avocat a loué par le duc pour étudier la disparition de Bartholomew. Ses lettres au duc qui rapportent son progrès, aussi bien que les transcriptions de ses interrogations de divers témoins, composent la majorité du roman.
le duc (père de " ; Bartholomew" ;) : Bien qu'il apparaisse dans l'histoire seulement une fois (brièvement), il lance la recherche, et les lettres et les transcriptions toutes d'Ayscough lui sont envoyées. Quelques critiques arguent du fait que des lecteurs sont implicitement identifiés avec le duc, les menant pour examiner leurs prétentions et interprétations en critique. On le suppose largement qu'il est gai.
Technique et thèmes
La technique narrative du du roman d'employer des lettres, des entrevues, des articles fictifs (voir le document faux ), et de vrais documents historiques prête l'oreille de nouveau à, et satirise dans une certaine mesure, les conventions en place tôt dans l'histoire du roman , quand le roman épistolaire était la forme la plus commune. (Le livre de Fowles est placé en 1736 , juste quelques décennies après les premiers romans en anglais, et juste quelques années avant le Pamela borne limite de s de Richardson Samuel « .) À l'origine, ces stratégies ont été prévues pour renforcer l'illusion de la réalité et pour atténuer le fictionality de la fiction ; Fowles les emploie ironiquement pour accentuer le débranchement entre la fiction et la réalité . À plusieurs points dans le roman, les caractères ou le premier plan de narrateur leur existence comme caractères dans une histoire, autre accentuant le fictionality du livre. D'ailleurs, le roman résiste à beaucoup de conventions de la fiction, telles que le narrateur omniscient (narrateur de Fowles de le » semble omniscient mais divulgue peu d'importance) et la commande pour l'apogée et la résolution. En particulier, le roman résiste à la convention de la fiction révélatrice qui satisfait le désir pour une solution finale.Le roman examine également la nature de l'histoire, de l'historiographie , et de la justice pénale , car Ayscough représente l'historien/juge essayant de créer un récit logique hors des témoignages problématiques. Le " ; maggot" ; soi-même, comme machine de temps possible , représente des historiens comme intrus dans le passé qui la changent selon leurs propres désirs et besoins. La lutte de pouvoir entre Aysough et Rebecca de créer le récit du passé problematizes l'objectivité de l'histoire, le rendant subalterne aux intérêts de la classe sociale et du genre . En fin de compte, Fowles emploie Rebecca et Ayscough comme représentants de deux classes des personnes, une subjective, intuitif, mystique, artistiques (c., " ; droit-brained" ;); l'autre objectif, analytique, et de jugement (c., " ; gauche-brained" ;). Voir l'hémisphère cérébral .
En conclusion, Fowles place explicitement le qu'une larve dans une ère qui, il réclame, a vu le commencement du selfhood moderne (voir l'individu de (psychologie) , l'individu de (philosophie) , le différent ). Rebecca est un individu moderne prototypique éprouvant la difficulté de la rupture librement des contraintes de la société et de la convention afin d'individu-à réaliser radicalement. En cela nous pouvons voir l'existentialisme résiduel du de Fowles, bien que le roman représente dans son ensemble un mouvement au delà d'existentialisme. Son post-scriptum les deux éloges la lutte pour le selfhood moderne et le critique pour avoir été cooptée par le capitalisme pour créer le consommationisme excessif .
Critique choisie
Brigg, Peter. " ; Larves, Tropes, et défi de Metafictional : de John Fowles une larve . " ; Dans le futur imaginatif de : Démarches de la conférence 1993 d'association de recherches de la science-fiction . San Bernardino : SFRAP, 1996. ISBN 0-913960-34-9 Harding, Brian. « Metafictions comparatif de l'histoire : E. Doctorow et John Fowles. » La gerçure 13 dans le a bifurqué des langues ? Comparant la littérature britannique et américaine de Vingtième-Siècle. Ann Massa et Alistair Stead. New York : Longman, 1994. ISBN 0-582-07554-8
Holmes, histoire de Frederick M. « , fiction, et imagination dialogique : John Fowles' une larve . » Littérature contemporaine 32.
Horstkotte, Martin. le fantastique post-moderne dans la fiction britannique contemporaine . Trier : Trier de Wissenschaftlicher Verlag, 2004. ISBN 3-88476-679-1
Monnin, " de Pierre E. ; Étrangeté cumulative sans et dans une larve par J." ; Dans le sur l'étrangeté . Tuebingen : Narr, 1990. ISBN 3-8233-4680-6
Onega, Susana. Forme et signification de dans les romans de John Fowles . Ann Arbor, MI : Presse de recherches d'UMI, 1989. ISBN 0-8357-1949-9
O' Sullivan, Jane. « `Loquace avec un silence obstiné' : Subversion sexuelle et textuelle en Dora et Fowles' de Freud une larve . » Loi et littérature 15.
Roessner, Jeffrey. « Mystères non résolus : Agents de changement historique de John Fowles' une larve . » Papiers de sur la langue et la littérature 36.
| Random links: | Jean Valjean | Secteur s'élevant | Hestia 46 | Dulce María Loynaz | Mikey Chung | Un_gusano |