Temps imparfait
Le temps imparfait , dans la grammaire classique de plusieurs langues indo-européennes , dénote un passé avec un aspect d'Imperfective . En anglais, il est mentionné comme le temps continu du passé .
La limite a commencé avec la langue latine du parce que " ; imperfect" ; se rapporte à une action inachevée ou abandonnée.
Imparfait dans des langues indo-européennes
Anglais
Dans le anglais, le temps continu imparfait du passé de ou de est manifesté dans les expressions de verbe :
" de
; Je mangeais… le " ;
" ; J'avais l'habitude de manger… le " ;
" ; Je mangerais… le " ;
" ; eating" ; et " ; eat" ; sont les temps actuels de verbe, mais l'action est faite pour se produire dans le passé. Contraste au " ; J'ai mangé… le " ; , qui emploie le passé du verbe.
Noter ce " ; Soutenir alors, je mangerais tôt, et marcherais au " d'école… ; signifie le pas le conditionnel, mais plutôt, les actions passées du temps imparfait en anglais, mais une doivent prendre soin en traduisant à d'autres langues.
Dans la linguistique moderne, et particulièrement dans des contextes du TEFL , il est plus habituel pour se rapporter à ceci comme " ; continuous" passé ; ou le " ; progressive" passé ; temps.
Latin
Conjugaison de l'indicatif imparfait :
Langues Romance
Dans les langues Romance , le imparfait est généralement un passé. Ses utilisations incluent la représentation :Une action qui se produisait, se produisait, ou s'est produite régulièrement dans le passé et sur aller
Les gens, les choses, ou les conditions du passé
Un moment dans le passé
Une situation qui était en marche dans le passé où des autres d'isolement et l'événement important se sont produits (l'ancien using l'imparfait, alors que ce dernier emploie le Preterite ).
Un état ou un état physique ou mental en marche dans le passé. Employé souvent avec des verbes d'être, d'émotion, de possibilités, ou de conscience. Les verbes suivants sont employés souvent dans l'imparfait dans plusieurs langues Romance : de
Français
Afin de former le temps imparfait pour des verbes réguliers français du , prendre le " de présent ; nous " ; la forme (nous), soustraient - les ons finissant, et ajoutent ce qui suit :
Italien
Conjugaison de l'indicatif imparfait :
Espagnol
Conjugaison de l'indicatif imparfait :
Persan
Comme tous autres passés, imparfaits est conjugué régulièrement pour tous les verbes. Formation : + tige de MI + de passé + fin de passé
Imparfait dans des langues afro-asiatiques
Hébreu
L'hébreu biblique a eu seulement deux aspects (pas temps). L'aspect parfait a été employé pour des actions réalisées, et implique généralement le temps passé. L'aspect imparfait a été employé pour des actions inachevées, et a pu impliquer ainsi le temps actuel ou futur. L'hébreu moderne emploie le participe pour l'époque actuelle et réserve l'imparfait pour le futur temps. L'imparfait hébreu est remarquable pour avoir non seulement des suffixes mais également une syllabe supplémentaire au début la tige , et s'appelle ainsi souvent la conjugaison de préfixe de .
L'arabe littéraire et classique
Comme l'hébreu, l'arabe classique et l'arabe littéraire a ainsi deux aspects, dénotant des actions réalisées et inachevées respectivement. Le parfait est identifié par une conjugaison , l'imparfait de suffixe de avec une conjugaison de préfixe de . En outre, un certain nombre de particules et d'aide des verbes auxiliaires enrichissent le système de verbe. Il pourrait dire, cependant, que le système arabe de verbe est moins précis, ou en tous cas moins complexe, que cela par exemple des langues indo-européennes .
Imparfait dans des langues de Dravidian
Malayalam
Dans le Malayalam (des verbes ne sont jamais conjugués pour la personne grammaticale , qui est indiquée par un pronom), il y a deux temps imparfaits indicatifs, correspondant exactement à l'anglais :1 de
- fins de ഉകയായിരുന്നു (ukayāyirunnu) (le … était… ), par exemple : le de ഓടുകയായിരുന്നു de (ōṭukayāyirunnu)… courait le
de : 2 - fins de ഉമായിരുന്നു (umāyirunnu) (… utilisé… à ), par exemple : le de ഓടുമായിരുന്നു de (ōṭumāyirunnu)… courait le
de Pour former le " ; était le doing" ; le temps imparfait, prennent la fin infinitive dans le ഉക (uka), par exemple ഓടുക (ōṭuka) - pour courir - et ajouter la fin - യായിരുന്നു (yāyirunnu).
Pour former le " ; utilisé au do" ; le temps imparfait, enlèvent le ക (ka) de l'extrémité du " ; uka" ; former et ajouter le മായിരുന്നു (māyirunnu) à sa place.
Pour faire un verbe dans le négatif imparfait, ajouter le അല്ല് (tout) après la pièce de ഉകയ (ukaya) de la fin pour le " ; était le doing" ; temps imparfait. Par exemple, ഓടുകയല്ലായിരുന്നു (ōṭukayallāyirunnu) (le … ne courait pas ). Pour faire la même chose pour le " ; utilisé au do" ; imparfait, enlever le ഉമ (uma) de la fin et ajouter le അത്തില്ല (attilla) à la place. Par exemple, ഓടത്തില്ലായിരുന്നു (ōṭattillāyirunnu) (le … n'a pas employé pour courir )
.
| Random links: | Liste de législation d'immigration des Etats-Unis | Absente | Jill Savege | PeoplePC | Liste de leaders d'État en 1518 | Tiempo_imperfecto |