Telenovela
Un telenovela est limité-courent le mélodrama périodique de la télévision du type rendu célèbre dans le Amérique latine . Le mot est une valise du télé-, de l'abréviation la télévision de , et du novela (" de ; Roman /" feuilleton ;). Telenovelas sont essentiellement les feuilletons dans le format de la mini-série .
Patricio veut, tête du développement au Telemundo , décrit ainsi des telenovelas :
" ; La parcelle de terrain est toujours identique. Dans les trois premières minutes du premier épisode le téléspectateur sait déjà que le novela finira avec celui les mêmes couples s'embrassant. Un telenovela est tout au sujet d'un couple qui veut embrasser et d'un scénariste qui se tient de leur manière pour 150 episodes." ;
Tandis que la plupart des feuilletons de l'anglais peuvent potentiellement continuer indéfiniment, presque toute la course de telenovelas pour une durée prédéterminée. Ils comportent habituellement un mélodrama romantique fictif, air cinq ou 6 jours par semaine, et course pour une moyenne de 120 épisodes.
Évolution
Telenovelas, qui s'appellent parfois de `de' teleseries' de `comedias'' les' ou', sont produits en pays et habituellement air espagnol- et de langue portugaise pendant des premières parties de soirée. Des publications périodiques Prime-time de drame ont été produites la première fois au Brésil, au Cuba et au Mexique avec le vida de Sua de je le pertence (" ; Votre vie appartient à Me" ; , Le Brésil, 1950) montrant deux fois par semaine, Senderos de amor (" de ; Paths" d'amour ; , Le Cuba, 1951), et Ángeles de la calle (" de ; Anges du street" ; , Le Mexique 1951), qui a été montré une fois par semaine. Le Mexique a produit sa première publication périodique de drame dans le format moderne de telenovela de lundi par des aérations de vendredi, le prohibida (" de Senda de ; Path" interdit ;), écrit par le Fernanda Villeli , entre 1957 et 1958.
Telenovelas par pays
Le Brésil
Les telenovelas (plus souvent novelas du du Brésil de ) sont tous deux plus mordants avec la nudité suffisante et susceptibles de brocher le subjects&mdash controversé ; beaucoup de Brésiliens peuvent rapporter en raison de la description réaliste du des telenovelas de de la bourgeoisie , de la classe ouvrière active et de la classe aristocratique . Les productions brésiliennes sont le plus coûteusement produits en Amérique latine. Un telenovela d'adolescent , Malhação (" de de ; Élaboration du " ;) est le telenovela le long-fonctionnement de au Brésil. Le Novelas durent habituellement huit mois tout au plus au Brésil, mais le Malhação de a été sur l'air depuis 1995. Quatre telenovelas de sont montrés sur Globo, le principal canal du Brésil. Le Rede record, le SBT , et le Rede Bandeirantes produisent également leurs propres telenovelas. Les telenovelas record de Rede sont l'un ou l'autre histoires ou remakes originaux de vieux telenovelas de son rival Rede Globo . Les telenovelas de SBT sont des remakes de vieux telenovelas de son associé mexicain, Televisa . Les telenovelas de Rede Bandeirantes sont des productions originales ou des coproductions avec le RTP du Portugal. Rede Manchete , un canal qui a cessé ses opérations en mai 1999, produit ses propres telenovelas.
Le Canada
voient également : Téléroman
le de voient la culture de du Québec , télévision de du Québec , télévision de au Canada
Au Canada, des telenovelas sont connus en tant que de téléromans de en français et sont une partie de la culture de de la province francophone de Québec . Presque toutes les stations de télévision de Français-langue portent des téléromans. Le premier téléroman était le de Plouffe de famille de La de de , qui a aéré sur le Radio-Canada dans les années 50.
La création du téléroman avait lieu pendant le moment où le Canadian Broadcasting Corporation , puis la seule chaîne de télévision au Canada (selon la Commission 1949 de Massey) a commencé à lancer sa chaîne de télévision. Considérant que théoriquement la chaîne de télévision de langue anglaise principale du CBC pourrait annoncer les expositions de langue anglaise des stations américaines (et également a été forcé de concurrencer des réseaux des USA TV), le réseau du Radio-Canada de CBC a dû développer ses propres programmes pour les visionneuses canadiennes françaises du . Par conséquent, la télévision francophone au Canada s'est développée différemment de la télévision anglophone.
En 2003, la station du public TV de Français-langue d'Ontario, le TFO , a commencé l'aération le premier téléroamn de Franco-Ontarian , de Francoeur de .
La Colombie
Telenovelas colombiens tels que le foyer du fea de La de Betty de souvent sur la comédie. Cependant, certains sont dans une veine plus réaliste (traitant parfois des issues comme drogue de s'occupant ), ou des adaptations des romans. Telenovelas a produit par RTI Colombie et air de Telemundo habituellement sur Caracol, alors que le Televideo et le Telecolombia produisent certains des telenovelas de RCN. Caracol et RCN également produisent et annoncent leurs propres expositions. Actuellement, quatre ou cinq telenovelas colombiens sont habituellement émission à partir de 18h jusqu'à vers 23h sur ces réseaux.
Le Chili
Foyer chilien de telenovelas le drame traditionnel et la vie de la bourgeoisie, avec quelques contacts de comédie. Souvent, ils montrent la vie en dehors de du capital, comme dans le Iorana (ce qui de TVN ont eu lieu sur l'île de Pâques ). Ils sont habituellement produits et aéré par le canal de 13 et canaux du TVN , qui lancent leurs telenovelas principaux en mars tous les ans avec quelques jours entre eux, avec ont mené à un " ; war" de telenovela ; du marketing. Récemment d'autres chaînes de télévision telles que le méga et le Chilevisión joignent le soi-disant " ; war" de telenovela ;.
La République Dominicaine dominicaine
La République Dominicaine dominicaine a commencé à produire sa propre grâce de novelas à l'International de Venevision , aux productions d'iguane et aux productions d'Antena Latina. Le premier telenovela, María José… Oficios De hogar a été produit par Venevision et la couleur de station de télévision Visión, qui ont formé la première compagnie dominicaine de telenovela (maintenant inactive), en 1986. Le '' Tropico '' de telenovela a été fait par Venevision International, productions d'iguane, et productions d'Antena Latina, en 2007 avec la plupart du temps les acteurs dominicains et uns à partir du Venezuela et du Pérou. Il est aéré par Antena Latina 7 en République Dominicaine dominicaine et sur le Univision aux Etats-Unis. Il y a actuellement des plans pour plus de telenovelas fabriqués, filmés, et produits en République Dominicaine dominicaine.
Le Mexique
Les telenovelas mexicains sont souvent traditionnels et tendent à tomber dans quatre secondaire-genres :
le " ; mélodrama de classe ouvrière active, " ; il est facile comprendre ce qui et contient le contenu moins explicite. Ils comportent typiquement une pauvre fille qui tombe amoureuse d'un homme riche dont la famille la jette, telle que la La del Barrio de María de .
le romance historique, ensemble dans le passé, tel que la période coloniale ( Martín Garatuza de ), la restauration de la République (carruaje d'EL de ), les 1800s en retard (EL vuelo del águila de de ) et la révolution ( Bodas de odio de ).
le drame de l'adolescence, qui dépeint les vies des adolescents de lycée et de leurs issues avec le sexe, les drogues et d'autres matières d'âge d'or. Il a commencé ( Quinceañera de ) vers la fin des années 80. le
l'histoire de musique pop, dépeint les vies des musiciens aspirants comme dans le Idolos de Juventud de , l'una estrella d'Alcanzar de et son una estrella II d'Alcanzar de de suite.
Au Mexique, le Televisa est le plus grands producteur et exportateur des telenovelas. Le TV Azteca et le indépendant Argos Comunicación de compagnie sont sa concurrence principale. Traditionnellement, les telenovelas étaient employés souvent comme outil de gouvernement pour distraire des citoyens du régime autoritaire de PRI . Les interprètes sont en général blancs, quoique la majeure partie de la population du Mexique soit indienne ou de métis. Les telenovelas américains ont produit par le Telemundo tendent à suivre le modèle mexicain.
Après la fin de la guerre froide, le Televisa a trouvé un énorme marché pour ses telenovelas dans les pays dans l'ancien Bloc oriental, aussi bien qu'au Vietnam et d'autres pays asiatiques. Par exemple, Veronica Castro est devenu une étoile internationale quand le novela qu'elle s'était tenu le premier rôle en années avant, visibilité directe Ricos Tambien Lloran de , est devenu un coup énorme en Russie. Par la fin des années 1990, la compagnie a réclamé des telenovelas étaient le principal produit de l'exportation du Mexique. En même temps, comme le gouvernement mexicain a détaché son contrôle de télévision, telenovelas, principalement ceux produits par le Argos Comunicacion , nouveaux thèmes traités, y compris la pauvreté, la corruption politique, l'immigration, et le passage de drogue.
Le Portugal
voient également : Liste portugais des telenovelas Le premier telenovela portugais était Vila Faia , en 1982. Tout au long des années 80 et des années 90 presque tous les telenovelas portugais étaient émission par RTP . Cependant, depuis le tournant du siècle, le TVI a émergé comme radiodiffuseur le plus prolifique des telenovelas portugais. COM Açúcar , un de Morangos de de ses telenovelas plus réussis, est actuellement dans sa cinquième saison. le sic , qui a habituellement importé des telenovelas du Rede Globo du Brésil, a également commencé à produire ses propres telenovelas, mais est plus des remakes des telenovelas de langue espagnole (principalement d'Argentine). À la différence du Brésil, la langue espagnole Telenovelas doublé dans le Portugais n'est jamais devenue populaire.
Les Etats-Unis le de de
voient les telenovelas de MyNetworkTV de Dans le Etats-Unis , le concept de telenovela a été adapté en anglais. Le MyNetworkTV , un réseau arriviste a lancé par le News Corporation , lancée deux avec des publications périodiques nocturnes le 5 septembre , le 2006 . Après le succès modéré du " ; " du désir ; et " ; " de la Chambre de mode ; , les estimations ont commencé à diminuer. Les deuxièmes paires de telenovels, " ; " mauvais mauvais des jeux ; et " ; Montre de au-dessus de moi " de ; a eu des estimations décentes mais pas aussi réussi que les telenovels de début. Avant que le troisième groupe, " ; " américain de l'héritière ; et " ; " de saints et de pécheurs ; a aéré les estimations étaient désastreux et le format est éliminé. D'une part, le laid de Betty de s'est déjà avéré être un exemple de succès sur l'ABC, bien que le réseau ait laissé tomber l'idée de l'exposition comme telenovela et l'ait développée comme série hebdomadaire standard. Le NBC développe une adaptation d'un telenovela colombien mordant intitulé de sans seins là n'est aucun du paradis .En 2001, quand le Telemundo a été acheté par le NBC-Universel, Telemundo a décidé de cesser d'importer des telenovelas d'Amérique latine et de commencer à producting ses propres telenovelas. Afin de produire ses propres telenovelas, Telemundo a permis au RTI colombien Colombie et le mexicain Argos Comunicación de compagnie de production de compagnie de production de coproduire les telenovelas avec Telemundo. Les telenovelas de Telemundo suivent le modèle mexicain . Les telenovelas d'abord coproduits de Telemundo étaient Amantes del Desierto , avec le RTI. La première coproduction avec Argos était le Gitanas en 2004. Les telenovelas de Telemundo ont remporté un grand succès sur, Telemundo a commencé à exporter ses telenovelas où il a également remporté un grand succès sur le Colombie , le Venezuela , le Pérou , et le Argentine . À partir du 31 décembre 2006, Argos ne coproduit plus aucun nouveau projet avec Telemundo. Le dernier telenovela coproduit avec Argos était la marina . Telemundo continue à coproduire des telenovelas avec le RTI, mais Telemundo a également commencé à produire des telenovelas par lui-même. En 2005, Telemundo a créé les studios de télévision de Telemundo de dans le Miami pour produire des telenovelas, et le premier telenovela entièrement produit de Telemundo était dame Chocolate . En 2006, Telemundo a aéré deux telenovelas non créés seuls ou ses associés, les programmes sont Amor Mío ( Televisa / Telefe ) et La Esclava Isaura ( Rede record) de . Il est inconnu si Telemundo importera plus de telenovelas dans un avenir proche, ou il continuera sa production.
Quelques telenovelas d'Espagnol-langue sont maintenant traduits directement en anglais pour des visionneuses des USA. Novelas sur Telemundo sont tout le closed-captioned dans le nombre anglais parce qu'il y a un petit, mais influencal des Américains qui parlent anglais qui observent les telenovelas espagnols. Les images de xénon ajoute également des sous-titres en anglais à ses versions de DVD des publications périodiques mexicaines, y compris de de le vrai d'Amor, le de Madrastra de La de de , et le de Rubí de .
L'intérêt soudain pour des telenovelas anglais peut être attribué à l'appel et aux estimations réussies du genre. Les producteurs voient également ceci comme manière d'attirer la population hispanique à croissance rapide, spécialement le secteur femelle de ceci démographique. En outre, les telenovelas cassent le format traditionnel de télévision des Etats-Unis, où une exposition fonctionne pour 20-25 épisodes par saison, une fois par semaine.
Récompenses
L'exposition de récompense de Telenovela la plus importante est la récompense accueillie par le magazine de TVyNovelas de de Televisa au Mexique et celle de TVyNovelas de présentée par le Contigo de au Brésil. Le TVyNovelas a également des éditions au Chili, Porto Rico, Etats-Unis et le Contigo a une édition au Chili.
Comparaison avec des feuilletons
Différences techniques
Le feuilleton australien standard d'Américain, de R-U , ou est invariablement conçu pour continuer théoriquement indéfiniment, et en effet parfois supporte pendant des décennies, avec une fonte jamais-tournante des joueurs et des caractères .Cependant, la plupart des telenovelas latino-américains ont une série moyenne de six mois jusqu'à une année . La durée de l'exposition est préplanifiée au commencement de l'exposition, avec le histoire-arc et la conclusion généraux également connus par les fabricants de l'exposition à son commencement. le Mundo de Juguete de est une exception à la règle, avec un total de 605 chapitres (1974&ndash ; 1977), et quelques changements de fonte pendant la publication périodique. Quelques telenovelas argentins plus tôt (la plupart d'entre eux a parqué par le Alberto Migré ) ont également fonctionné pendant quelques années.
Différences conceptuelles
Telenovelas ont également un type différent d'histoire des savons de langue anglaise du .Une parcelle de terrain populaire est celle d'un pauvre, la belle fille du qui rencontre un riche, garçon beau. Il se casse vers le haut avec sa amie riche, mauvaise et frivole pour être avec la héroïne, pour ennuyer au début simplement ses parents riches et durs, mais être amoureux par la suite en raison de son coeur aimable et caring et belle âme. Les stands mauvais d'ex-girlfriend (habituellement accompagné de la mère du type riche, de la soeur ou de tout autre parent proche) de leur manière au bonheur. Parfois la lutte est le ethnique (comme dans Gitanas de et Yesenia de avec Roma , ou dans María Isabel de avec des personnes de d'origine indigène ). Une torsion populaire de parcelle de terrain est également la découverte du vrai père ou mère de la pauvre héroïne, qui s'avère presque toujours être incroyablement riche. L'histoire finit habituellement avec les bandits rencontrant spectaculairement violent, horrible, douloureux et l'extrémité sanglante et les deux héros finissent vers le haut le mariage et avec un enfant, parfois, même des jumeaux.
Le Brésil
Les telenovelas brésiliens sont un peu plus complexes, avec des intrigues secondaires compliquées impliquant trois ou quatre arrangements différents. Habituellement il y a un arrangement riche, un arrangement pauvre et un ou plusieurs arrangements dans lesquels les caractères des deux arrangements peuvent agir l'un sur l'autre. Il n'y a aucune coupe noire et blanche entre le bon et les caractères mauvais du , avec les protagonistes montrant souvent des faiblesses comme la promiscuité, le boire, la stupidité, l'ambition excessive, etc. et les antagonistes montrant les dispositifs ou les motivations qui attirent la sympathie, comme des abus soufferts dans le passé, les problèmes de famille, la pauvreté, etc. Il n'est pas rare que un bandit d'attirer la sympathie du public, ou même finisse bien. En 2006, par exemple, le Bia mauvais Falcão, joué par le Fernanda Montenegro dans le Belíssima de (assez beau) parvenu pour échapper à une police assiègent et se sauvent le pays en France, où elle a reclassé avec un ami beau vivant sur le un compte bancaire secret dans le Suisse , qu'elle avait gardé au cours des années. D'une part, il n'est pas rare pour qu'un héros soit relégué à un rôle secondaire dû au manque de l'acteur de charisme.Sans compter que les parcelles de terrain compliquées, les telenovelas brésiliens également approchent les issues sociales sensibles et essayent de présenter un peu de la culture réelle du pays (parfois d'une manière idéalisée, bien que).
Une autre différence importante est que les telenovelas brésiliens se fondent beaucoup moins sur différentes étoiles que d'autres travaux latino-américains. Un telenovela brésilien peut avoir une fonte permanente de plus de 40 acteurs, dont quelques 7 ou 8 sont le central. La raison en chef de ceci est que des telenovelas ne sont pas tirés à l'avance (au lieu de cela des chapitres sont tirés seulement pendant quinze jours avant d'être aérée) de sorte qu'ils puissent répondre à la réaction publique. Sous cet arrangement, la mort ou la mauvaise exécution certaine de l'acteur jouant le caractère principal peut transformer la production en effondrement (qui est arrivé au Sol de Verão en 1982 après la mort du Jardel Filho ).
Le Rede Globo est le producteur principal des telenovelas au Brésil. Ses productions sont coupées en trois catégories différentes, selon la diffusion : le
à 18h (seis ), histoires de novela DAS de sont romantique, mou et peu profond (comme Cabocla ou Sinhá Moça ). Aucun violence, sexe ou mauvaise langue (à quelques exceptions) et abondance des thèmes historiques et religieux.
à 19h (sete de novela DAS de ) ils aèrent des parcelles de terrain de comédie, remplies d'action, humeur et romance (et un peu de sexe implicite). C'est le programme dans lequel de nouveaux auteurs sont examinés (le talent le plus récent pour révéler être João Emanuel Carneiro , avec ses parcelles de terrain de conspiration, a rempli d'intrigue et de critique sociale). Les parcelles de terrain tendent à être plus expérimentales mais thématique est habituellement stéréotypé. le
à aux parcelles de terrain 20h (oito de novela DAS de ) tendent à être plus stéréotypé, mais un éventail de thèmes sont explorés. Ces productions incluent l'action, le romantism et l'humeur et plus long habituellement dernier que les autres. Ce sont les productions avec les taux les plus élevés.
Telenovelas comportent la grande majorité des productions dramatiques du par les réseaux sud-américains de TV tandis que dans le USA d'autres formats comme les sitcom ou les drames de TV sont plus populaires.
Voir également liste de de
de liste célèbre de de
; Les contre-parties de langue anglaise
.
| Random links: | Tactition | La Presse (Canada) | Gary Barlow | Éducation à Seattle |