Shiki-Jitsu
Le Shiki-Jitsu (式日) ( 2000 ) est le film de la Vivre-action de s deuxième d'Anno Hideaki '. Littéralement traduit lui signifie le " ; " rituel du jour de ; ou parfois " ; " cérémonieux du jour de ;. Le film raconte l'histoire d'un directeur qui rencontre un jeune femme impair dans sa ville natale. L'histoire a lieu pendant 33 jours. Le film a été écrit et dirigé par Anno.
L'acteur jouant le directeur est dépeint par le japonais Shunji Iwai de réalisateur de film du célèbre d'indie. Dans l'histoire originale, le caractère n'était pas un directeur mais un commerçant ; Anno a décidé de changer la parcelle de terrain.
Le femme est joué par le Ayako Fujitani , qui a également écrit le original original Tohimu sur lequel Anno a basé son scénario. Fujitani, la fille du Steven Seagal d'acteur, a été inspiré écrire le livre après qu'un temps avec émotion difficile passé à Los Angeles, pendant laquelle elle a joué un petit rôle dans le dispositif de son père 1998, le patriote .
Le Shiki Jitsu est caractérisé par la belle photographie, les caractères psychologiques fortement contrastés, et les désordres psychologiques connus. Pendant le film il y a beaucoup d'exemples où l'animation et les schémas sont employés pour montrer les pensées intérieures du " ; le Woman" ;. Certains croient que c'est un résultat d'Anno ayant le fond d'un animateur.
Le film a été libéré par une ramification de studio Ghibli , course de par le Toshio Suzuki , studio Kajino du président de Ghibli's de . Il a été donné un première au musée de photographie de Tokyo dans l'endroit de jardin d'Ebisu pendant 6 mois, commençant le 7 décembre , le 2000 .
style=" de
< ! -- Supprimé image enlevée : --> style=" de
< ! -- Supprimé image enlevée : --> style=" de
< ! -- Supprimé image enlevée : -->
Mais pendant que les jours s'écoulent, il s'avère que le femme fait toucher peu avec la réalité, et s'échappe constamment à un monde d'imagination. Le directeur est un ancien directeur de l'Anime qui cherche à faire un " ; vrai film" ; et réalité d'étreinte. Les deux sont amoureux par la suite. Beaucoup de parallèles peuvent être établis entre le directeur et le Hideaki Anno, en particulier en vue de son rapport entre l'anime et les films de l'action de phase . (Voir le Hideaki Anno pour plus d'information.) Cette citation du film par le " ; le Director" ; reflète cette humeur :
" ; Les images, particulièrement animation, incarnent simplement notre personnel et les imaginations collectives, l'information choisie de manipulation, et le film fictif de vivre-action de constructions même, réalité de enregistrement, ne correspond pas à la réalité réciproquement, réalité, cooptée par la fiction, perd sa valeur. « L'inversion de la réalité et de la fiction. » Aucune de ceci n'importe désormais à moi. Ma conscience, ma réalité, mon sujet, tout convergent dans elle. Certainement, elle désire ardemment pour s'échapper dans l'imagination. Certainement, I longtemps à échapper de fantasy." ; (29 : 54-30 : 36)Par la suite, le directeur confronte le femme et sa mère, permettant au femme de transformer les premières étapes en monde réel. Les films finit avec entourer de fille le 7ème décembre en tant que son vrai anniversaire, et les mots : " ; au delà du trente-troisième jour : unknown" ;.
Dégagement
Le film a encore à libérer aux États-Unis sur DVD.
Baliverne
Le titre de fin est pleuvant , par le Cocco . Les textes donnent un sens de la confusion mentale près de ce qui est décrit dans le film :
(.)(textes complets, avec la transcription japonaise de Romaji et la traduction en anglais, disponibles ici)
Sans des cheveux laissés, cette fois j'ai essayé de couper mon
de bras J'ai coupé et ai coupé et ai senti un
de chaleur J'ai dansé avec mes bras couverts dans le
de sang
Vous n'étiez là plus
Il n'y avait rien là, le soleil était
lumineux
C'était un
de jour très lumineux et ensoleillé Je ne pourrais pas même pleurer
La terre était trop sans fin, tout était beau
Dans des vêtements blancs je suis venu du
lointain Ne marchant pas dans une ligne, I chanté un peu de
(.)
de
de
la boîte de DVD montre les mots (en anglais, sans ponctuation ni capitalisation) :
il m'a dit que je suis inutile elle ai dit le me
mon visage fait son fou mais je suis toujours ici doing
rien et moi ne sentent le someone
de attente vide pour me tenir que je connais que personne n'est coming
il m'a dit que la mourir m'a indiqué pour voir le nothing
.
| Random links: | Doubles productions fines | Nonna Otescu | La Virginie Mayo | Nulle part homme (série télévisée) | Tommy Allsup | Shiki-Jitsu |