Shekhinah

Le Shekhinah (- alternatif Shekinah de transcriptions, Shechinah , Shekina , Shechina , Schechinah , שכינה ) est l'épellation anglaise d'un mot hébreu de la langue féminin qui signifie le logement de ou le arrangeant, de et est employé pour dénoter le logement ou la présence de arrangement de Dieu , particulièrement dans le temple de à Jérusalem .

Étymologie

Le Shechinah est dérivé du שכן hébreu de verbe. Dans l'hébreu biblique le mot signifie littéralement le pour arranger, le de habitent, ou angle de saturation de , et sont employés fréquemment dans la bible hébreue . (Voir le 40:35 de l'exode - " ; Moïse ne pourrait pas entrer dans la tente de la réunion, parce que le nuage reposé sur lui, et la gloire du seigneur a rempli tabernacle . " ; Voir également par exemple le 9h27 de la genèse , le 14h13, le 37:3 des psaumes , le 33:16 de Jérémie ), comme la bénédiction hebdomadaire de Shabbat exposée dans le temple de à Jérusalem (" ; Peut il qui fait demeurer son nom dans ces Chambre, cause à demeurer parmi vous amour et brotherliness, paix et friendship" ;). Dans l'hébreu Mishnaic le mot est employé souvent pour se rapporter à l'emboîtement et aux nids de l'oiseau. (" ; Chaque oiseau niche avec sa sorte, et homme avec son goût, baba Kammah 92b de Talmud.) et peut également signifier le " ; neighbor" ; (" ; Si un voisin et un disciple, le disciple est preferred" ; Talmud Ketubot 85b). Le " de mot ; Shechinah" ; signifie également le " ; royalty" ; ou " ; residence" royal ; (Le σκήνη grec de mot - logement - vraisemblablement est dérivé du שכינה et du שכן. ) Le mot pour le tabernacle , le mishcan de , est un dérivé de la même racine et est également employé dans le sens du logement-endroit dans la bible, par exemple 132:5 du psaume (" ; Avant que je trouve un endroit pour Dieu, le mishcanot (les logement-endroits) de pour les forts d'Israel." ;) En conséquence, dans la pensée juive classique, le Shekhina se rapporte à un logement ou à l'arrangement dans un sens spécial, un logement ou l'arrangement de la présence divine, de sorte que, alors que dans la proximité au Shekhinah, le raccordement à Dieu est plus aisément perceptible.

Selon professeur Kern, Shekinah signifie le " ; la présence de God." ; pratiquement les mêmes que le " grec de mot ; Parousia également un mot féminin (littéralement : " ; presence" ;) ce qui est employé d'une manière semblable pour le " ; Presence" divin ;.

Signification dans le judaïsme

Le Shekinah est tenu par beaucoup pour représenter les attributs féminins du de la présence de Dieu (shekhinah de étant un mot féminin dans l'hébreu), basée particulièrement sur des lectures du Talmud .

Là où manifeste

Le Shekhinah désigné sous le nom manifeste dans le tabernacle et le temple de à Jérusalem dans toute la littérature rabbinique. On lui rapporte également en tant qu'étant présent dans les actes de la prière publique, (" ; Toutes les fois que dix sont recueillis pour la prière, là le rests" de Shechinah ; Talmud Sanhedrin 39a) ; jugement juste (" ; quand trois se reposent en tant que juges, le Shechinah est avec them." ; Talmud Berachot 6a), et besoin personnel (" ; Le Shechinah demeure au-dessus du headside du bed" de l'homme malade ; Talmud Shabbat 12b ; " ; Wheresoever qu'ils ont été exilés, le Shechinah a été assorti à them." ; Megillah 29a).

En l'absence du temple

Le Talmud expose un Beraita (tradition orale) qui illumine la façon dont le Kohen Gadol (haut prêtre) est d'arroser le sang de la taureau-offre vers le Parochet (rideau) séparant le Hekhal (sanctuaire) du Kadosh Kadoshim (saint de de Holies ) :

" ainsi il fera au milieu de la tente de la réunion qui demeure (le shokhen ) parmi eux au milieu de leurs impuretés (16h16 de de Leviticus ). Même à un moment où les juifs sont impurs, le Shekhinah (présence divine) est avec eux. Certain Sadducee du
A a indiqué à Rabbin Chanina : Maintenant vous avez été exilé, vous êtes certainement impur, car on lui écrit : " ; Son impureté est [évident sur son hems." ; (lamentations 1 de : 9). Il Chanina a dit à lui : Venez voir ce qui est écrit concernant elles : Tente de la réunion qui demeure parmi eux au milieu de leurs impuretés. Même dans un moment qu'elles sont impures, la présence divine est parmi elles. Talmud Tractate Yoma 56b

Formes de manifestation dans des sources juives

Le Talmud signale qu'est le Shekhinah ce que les prophètes causés à prédire et le Roi David pour composer ses psaumes le Shechinah se manifeste lui-même comme forme de joie, liée à la prophétie et à la créativité : Talmud Pesachim 117a) le Talmud rapporte également ce " ; Le Shechinah ne se repose pas parmi la paresse, ni parmi le rire, ni parmi la distraction, ni parmi la conversation à vide. En revanche, il est parmi la joie liée à un Mitzvah que le Shechinah vient pour se reposer sur des personnes, car on lui dit : « Et maintenant, m'amener pour un musicien, et il s'est produit que quand la musique jouée, la main de Dieu a reposé sur lui » le " de 3h15 de rois ; ( Pesachim 117a). Ainsi le Shekhinah est associé à l'esprit transformationnel de Dieu considéré comme la source de prophétie :

ensuite que le shalt de mille viennent à la colline de Dieu, où est la garnison des philistins ; et elle viendra pour passer, quand l'art de mille viennent thither à la ville, que rassemblement de shalt de mille une bande des prophètes descendant de l'endroit élevé avec un psaltery, et un timbrel, et une pipe, et une harpe, avant eux ; et ils prédiront. le

et l'esprit du SEIGNEUR viendront puissamment sur le thee, et le shalt de mille prédisent avec eux, et le shalt soit transformé en un autre homme. (10:5 de Samuel 1 - 6 JPS).

Les prophètes ont fait de nombreuses références aux visions métaphoriques de la présence de Dieu, en particulier dans le cadre du tabernacle ou du temple, en particulier les visions des trônes ou les robes longues qui remplissent sanctuaire, au lequel sont traditionnellement associés et décrits comme visions du Shekhinah. Le Isaïe a écrit le " ; J'ai vu le seigneur s'asseoir sur un trône haut et me suis soulevé vers le haut, et son train a rempli Temple." ; (Isaïe 6 : 1). Le Jérémie a imploré le " ; Ne pas déshonorer le trône de votre glory" ; (14h21 de Jérémie) et " visé ; Trône de mille de gloire, sur la haute du commencement, endroit de mille de notre sanctuary" ; (17h12 de Jérémie). Le Ezekiel a parlé du " ; la gloire de Dieu de l'Israël était là le sanctuaire, selon la vision que j'ai vue dans le plain." ;

Signification dans le judaïsme de Hassidic

Le judaïsme de Hassidic de considère le Kabbalah , dans lequel le Shekhinah a la signification spéciale, comme ayant l'autorité scripturale. Le mot «  Matronit » est également utilisé pour représenter cette utilisation.

Le Shekhinah en tant que mariée de sabbat

Ce thème récurrent est le plus connu des écritures et des chansons de la mystique légendaire du XVIème siècle, Isaac Luria de Rabbin. Voici une citation du commencement de son hymne célèbre de Shabbat :

" de

; Je chante dans le hymns
pour écrire le
de portes du Field
d'apples.
saint
" ; Un nouveau table
nous nous préparons à elle,
un beau candelabrum
jette sa lumière sur us.
" ; Entre le droit et le left
les approches de mariée,
dans le jewels
saint et " de fête de vêtements… ;

Un paragraphe dans le Zohar commence : " ; On doit préparer un siège confortable avec plusieurs coussins et couvertures brodées, de tout ce qui est trouvé dans la maison, comme une qui prépare une verrière pour une mariée. Pour le Shabbat est une reine et une mariée. C'est pourquoi les maîtres du Mishna employé pour sortir la veille de Shabbat pour la recevoir sur la route, et employé pour dire : Le viennent, mariée d'O, viennent, de mariée d'O ! 'Et on doit chanter et se réjouir à la table dans son honneur… un doit recevoir Madame avec beaucoup de bougies allumées, beaucoup de plaisirs, beaux vêtements, et une maison embellie avec le " fin de beaucoup de rendez-vous… ;

La tradition du Shechinah en tant que mariée de Shabbat, le de Shabbat Hamalka, continue à ce jour.

Dans des prières juives

La 17ème bénédiction de la prière quotidienne d'Amidah a indiqué dans le orthodoxe, le conservateur, et les services de la réforme est " ; Béni êtes vous, Dieu, qui renvoie sa présence (shekhinato de ) à Zion." ;

Le Shekhinah dans le christianisme

En plus des divers comptes indiquant la présence ou la gloire de Dieu enregistrée dans la bible hébreue , beaucoup de chrétiens considèrent comme étant également le Shekhinah manifeste dans de nombreux exemples dans le nouveau testament .

Le dictionnaire de la bible de l'Easton de de public domain, édité dans le 1897 , indique :

Shechinah – un reposer-endroit chaldéen de signification de mot du , non trouvé dans l'écriture sainte, mais employé par les juifs plus défunts pour indiquer le symbole évident de la présence de Dieu dans le tabernacle , et après dans le temple de Solomon de . Quand le de seigneur a mené l'Israël hors de l'Egypte , il est allé avant eux " ; dans le un pilier d'un nuage . " ; C'était le symbole de sa présence avec ses personnes. Dieu a également parlé à Moïse par le « shekhinah » hors d'un buisson brûlant . Pour des références faites à lui pendant les wanderings de région sauvage, voir le 14h20 d'exode ; 40:34 - 38 ; 9h23 de Leviticus, 24 ; Numérote le 14h10 ; 16h19, 42.

il est probable qu'après l'entrée dans Canaan ce gloire-nuage ait arrangé dans le tabernacle sur l'arche de l'engagement dans la plupart de lieu saint. Nous n'avons, cependant, aucune référence spéciale à elle jusqu'à la consécration du temple par le Solomon , quand il a rempli toute la maison de sa gloire, de sorte que les prêtres n'aient pas pu se tenir pour administrer (1 8h10 de rois - 13 ; 2 Chr. Il est resté probablement dans le premier temple dans le saint de des holies comme symbole de la présence de Jéhovah à condition que ce temple se soit tenu.

Les références au Shekhinah dans le christianisme voient souvent la présence et la gloire du seigneur en tant qu'étant synonymes, comme illustré dans le vers suivant de l'exode ; le et le Moïse de

sont entrés vers le haut dans le bâti, et le nuage a couvert le bâti. Et la gloire de Jéhovah a demeuré sur le mont Sinaï, et le nuage l'a couvert pendant six jours : et le septième jour il a appelé à Moïse hors du milieu du nuage. Et l'aspect de la gloire de Jéhovah était comme le feu de voracité sur le dessus du bâti aux yeux des enfants de l'Israël. (24h15 d'exode - 17 ASV)

L'esprit du seigneur

Le Shekhinah dans le nouveau testament est généralement égalisé à la présence ou à indwelling de l'esprit du seigneur (généralement désigné sous le nom du Saint-Esprit , ou de l'esprit de du Christ ) dans le croyant, établissant des parallèles à la présence de Dieu dans le temple de Solomon de . En outre, de la même manière cela le Shekhinah est lié à la prophétie dans le judaïsme, ainsi il est dans le christianisme : le

pour aucune prophétie est jamais venu par la volonté de l'homme : mais spake d'hommes de Dieu, étant déplacé par le Saint-Esprit. (1h21 de Peter 2 ASV) Dans les sects gnostiques du du christianisme, Shekhinah est identifié avec le Sophia , l'aspect féminin de Dieu.

La gloire du seigneur

Là où des références sont faites au Shekhinah comme manifestations de la gloire du seigneur lié à sa présence, les chrétiens trouvent de nombreuses occurrences dans le nouveau testament dans les les deux la coquille (comme dans le 2:9 de Luc qui se rapporte au " ; gloire du Lord" ; brillant sur les bergers à la naissance de Jésus) aussi bien que les formes spirituelles (comme dans le 17h22 de John , où Jésus parle à Dieu de donner le " ; glory" ; ce Dieu lui a donné aux personnes). Un contraste peut être trouvé dans le Ichabod , ainsi appelé en raison de l'arche de de l'engagement capturé par les philistins - " de ; La gloire est partie d'Israel" ; (4h22 KJV de Samuel 1).

La présence divine

Par jour le SEIGNEUR a devancé eux dans un pilier de nuage pour les guider sur leur chemin et par nuit dans un pilier du feu de les donner légers, de sorte qu'ils aient pu voyager par jour ou nuit, 13h21 d'exode.

Le Shekhinah dans la bourse contemporaine

Raphael Patai

voient également :

Raphael Patai

voient également : le

hébreu de la déesse Dans le travail à côté du " autorisé par Patai de Raphael d'anthropologue ; le " hébreu de la déesse ; , l'auteur argue du fait que la limite Shekhinah se rapporte à une déesse en comparant et en contrastant les matériaux juifs scripturaux et médiévaux de Kabbalistic. Une distinction historique est établie entre le Shechinah et le Matronit

Religion comparative

Le Quran mentionne le Sakina , ou la tranquilité, se rapportant à la bénédiction de Dieu de la consolation et du succour sur les enfants de l'Israël et le Muhammad . Intéressant, Sakina, ou bint Husayn de Sakina de , était également le nom du plus jeune enfant féminin de l'ibn Ali , en apparence la première fille de Husayn de dans l'histoire enregistrée pour donner le nom.

Quelques Religionists comparatifs ont proposé une comparaison au Shakti , l'énergie femelle des dieux indous du .

Gustav Davidson

voient également :

Gustav Davidson américain Gustav Davidson Shekinah énuméré de poèt de 19ème siècle comme entrée dans son de livre un dictionnaire des anges, déclarant que c'est l'incarnation femelle du Metatron .

Voir également

Temple de à Jérusalem
Theophany
Kabbalah
Elohim
Yahweh

.

Random links:Alexandre Kielland | Citroën LNA | Henry Howard, 12ème comte du Suffolk | Strathcona (district électoral) | Parc national de Cerros de Amotape | Shekhinah