Sheila Fischman

Le Sheila Leah Fischman , C. ( soutenu 1937 du 1er décembre ) est un traducteur canadien du qui se spécialise dans la traduction des travaux de la littérature contemporaine du Québec de .

Soutenu dans la mâchoire d'orignaux de , Saskatchewan , elle a étudié à l'université de de Toronto , dans le Toronto , Ontario , où elle a gagné un B.

Fischman a traduit plus de 100 romans du Québec depuis 1987 elle a reçu de nombreuses nominations pour la récompense du général du Gouverneur de pour la traduction, gagnant la récompense dans le 1998 ; elle a deux fois gagné le prix de du Conseil du Canada de pour la traduction (en 1974 et 1984) et a deux fois gagné la récompense de Félix-Antoine Savard de offerte par le centre de traduction, l'Université de Columbia (en 1989 et 1990). Sa traduction le de s de Quiviger Pascale de 'le cercle parfait était l'un des qualifiés aux finales pour le prix 2006 de Scotiabank Giller .

Fischman a traduit des romans du français au anglais par des auteurs remarquables du Québec tels que le Michel Tremblay , le Jacques Poulin , le Anne Hébert , le Marie-Claire Blais , le porteur de Roch de , le Yves Beauchemin et le gravier de François de .

Fischman a été honoré pour son travail des doctorats honorifiques de l'université de d'Ottawa et de l'université de de Waterloo , et a été investi dans l'ordre de du Canada en 2000.

Deux des traductions de Fischman ont été choisis pour le Canada lit : épisode de prochain par le Hubert Aquin en 2003 et les bleus de Volkswagen de par Jacques Poulin en 2005.

Fischman a également été un rédacteur de critique de livre, un chroniqueur de livre et un animateur.

Fischman est un membre fondateur de l'association des traducteurs littéraires de du Canada .

EFAULTSORT : Fischman, Sheila .

Random links:Distance euclidienne | Top Cat | Centre d'enseignement supérieur de New York des arts et de la Science | Vyacheslav Shtyrov | Arène de WesBanco | Sheila_Fischman