Rodelinda

opéras d'andel Le Rodelinda, de Longobardi (HWV 19) de Regina est un seria d'opéra de dans trois actes par le George Frideric Handel . Il a été basé sur un livret par le Nicola Francesco Haym , alternativement basé sur un livret plus tôt par le Antonio Salvi . Le livret de Salvi a commencé avec le Pertharite, les Lombards jeu de s de Pierre Corneille ' de DES de ROI.

Histoire d'exécution

Il a été exécuté la première fois chez Theatre dans le Haymarket, le Londres du Roi, sur le 1725 du 13 février . Il a été produit avec les mêmes chanteurs que le Tamerlano . Il y avait 14 exécutions et on l'a répété sur le 1725 du 18 décembre , et encore sur le 1731 du 4 mai . Il a été également exécuté dans le Hambourg . La première production moderne était dans le Göttingen sur le 1920 du 26 juin .

Une production BRITANNIQUE récente était celle au festival de Glyndebourne de en 1998. Dirigé par le Jean-Marie Villégier et conduit par le William Christie , ceci haut-a félicité le décrit par production Anna Caterina Antonacci dans le rôle principal. Il a été publié sur DVD par Warner Music.

Rôles

Synthèse

Grimoaldo a usurpé Bertarido dans la bataille, qui s'est sauvée. On le croit que Bertarido est mort dans l'exil, mais il envoie le mot à son ami Unulfo qu'il est vivant et dans la dissimulation près du palais. Grimoaldo betrothed à la soeur Eduige de Bertarido, et bien qu'elle l'aime et il renvoie son affection, au moins au début, elle continue à reporter le mariage. Rodelinda et son fils, Flavio, sont maintenus dans le palais par Grimoaldo, qui est tombé amoureux de elle.

Loi I de : Rodelinda, seul, pleure la perte de son mari. Grimoaldo écrit et propose le mariage à elle ; il lui offre son dos de trône, et admet son amour pour elle. Elle le rejette en colère. Eduige indique à Grimoaldo qu'il est devenu déloyal maintenant qu'il est roi ; il répond qu'il est déloyal pour le juge, se référant au fait qu'elle a tellement souvent refusé de l'épouser et maintenant il, à l'instigation de Garibaldo, la rejette. Le Grimoaldo étant allé, le Garibaldo intrigant, qui a précédemment professé pour aimer Eduige, offre d'apporter la tête de son Grimoaldo. Elle refuse, mais jure qu'elle sera vengée par la suite. Seulement, Garibaldo détaille son plan pour employer Eduige pour l'aider à prendre le trône pour se. En attendant, Bertarido lit l'inscription sur son propre mémorial. Avec Unulfo, il observe de la dissimulation pendant que Rodelinda et Flavio étendent des fleurs au mémorial. Garibaldo écrit et offre à Rodelinda un ultimatum ; ou elle accepte de marier Grimoaldo ou Flavio sera tué. Rodelinda convient, mais avertit Garibaldo qu'elle utilisera sa tête comme étape au trône. Bertarido, observant toujours, prend la décision de Rodelinda comme acte d'infidélité. Grimoaldo indique Garibaldo ne pas s'inquiéter de la menace de Rodelinda ; sous la protection du roi, que doit-il craindre ? Unulfo, en attendant, essaye de soulager Bertarido, mais Bertarido est sceptique.

Loi II de : Garibaldo, en tant qu'élément de son plan pour prendre le trône, indique à Eduige qu'il est évident qu'elle a perdu sa chance de devenir reine, et l'encourage à prendre la revanche sur Grimoaldo. Eduige tourne alors son amertume sur Rodelinda, précisant la décision soudaine de Rodelinda pour trahir la mémoire de son mari et pour épouser son usurper. Rodelinda rappelle Eduige qui est reine. Eduige voue encore la vengeance sur Grimoaldo, bien qu'il soit clair qu'elle l'aime toujours. Eduige part et Grimoaldo entre, demandant Rodelinda s'il est vrai qu'elle ait accepté de l'épouser. Elle l'assure qu'il est vrai, mais qu'elle a une condition : Grimoaldo doit d'abord tuer Flavio devant elle. Grimoaldo, horrifié, refuse. Une fois que Rodelinda part, Garibaldo encourage Grimoaldo à effectuer le meurtre et à prendre Rodelinda en tant que son épouse, mais Grimoaldo refuse encore. Il dit que l'acte de Rodelinda du courage et de la détermination l'a incité à l'aimer d'autant plus, bien qu'il ait perdu tout l'espoir de la gagner jamais plus de. Unulfo demande à Garibaldo comment il pourrait donner à un roi un tel conseils effroyables, et Gariblado expose sa perspective de Macchiavellian sur l'utilisation de la puissance. Bertarido, en attendant, a approché les au sol de palais dans le déguisement, où Eduige l'identifie. Elle accepte de dire Rodelinda qui son mari est encore vivant. Rodelinda et Bertarido se réunissent dans le secret, mais sont découverts par un Grimoaldo outragé. Il n'identifie pas Bertarido, mais se voue à le tuer de toute façon, s'il soit le vrai mari ou juste son amoureux de Rodelinda. Les conjoints, avant d'être séparée encore, offre un dernier adieu.

Loi III de : Unulfo et Eduige font un plan pour jaillir Bertarido de prison ; ils le passeront en contrebande une arme et la clef au passage secret qui fonctionne sous le palais. Grimoaldo, en attendant, a une crise de conscience au-dessus de l'exécution imminente. Bertarido, en sa cellule, reçoit son paquet. Unulfo, qui est permis l'accès à la prison dans une capacité officielle, vient pour libérer Bertarido. Bertarido, cependant, ne peut pas identifier Unulfo dans l'obscurité, et le blesse de manière erronée avec l'épée. Unulfo gesticule les dommages au loin, et le congé deux. Eduige et Rodelinda, en attendant, sont venus pour visiter Bertarido. Trouvant la cellule vide et sang sur le plancher, ils désespèrent de sa vie. Grimoaldo lutte avec la conscience et se sauve toujours au jardin de palais, espérant trouver une tache paisible où il peut finalement tomber endormi ; même des bergers, il déplore, peut trouver le repos sous des arbres et des buissons, mais il, un roi, ne peut trouver aucun repos n'importe où. Il tombe finalement endormi, mais Garibaldo le trouve et décide de tirer profit de la situation. Il est sur le point de tuer Grimoaldo avec sa propre épée quand Bertarido entre dans et tue Garibaldo. Grimaoldo, cependant, il épargne. Grimoaldo abandonne heureusement toute la réclamation au trône et se tourne vers Eduige, lui indiquant qu'ils wed et ordonneront ensemble dans son propre duché. Réuni enfin, le famille se réjouit.

E-livre

Points de Rodelinda (ed de . Friedrich Chrysander , Leipzig 1876)

Sources


" de

; Rodelinda" ; par Anthony Hicks, dans le le nouveau dictionnaire de plantation de de l'opéra , ed. ISBN 0-333-73432-7 de Stanley Sadie (Londres, 1992)
" ; Synthèse de Rodelinda, " ; l'opéra métropolitain , http://www.org/metopera/history/stories/synopsis.aspx?id=135

.

Random links:Liste d'abréviations classiques | Le poulet de l'église | Gestion de richesse de CIBC | Institut de Kiev de l'électrotechnique | Manière en amont | Rodelinda