Poto et Cabengo

Le Poto et Cabengo étaient une paire de filles du jumeau identique (grace et Virginie Kennedy de noms réels, respectivement), qui se sont servies d'un langage secret jusqu'à l'âge environ 8. du Poto et Cabengo est également le nom d'un film documentaire au sujet des filles faites par le Jean-Pierre Gorin et libérées en 1979.

Elles étaient apparemment d'intelligence normale ; elles ont développé leur propre communication parce qu'elles ont eu peu d'exposition à la langue parlée en leurs premières années.

Naissance

La grace et la Virginie étaient nées dans le 1970 dans le Columbus, la Géorgie . Leur naissance était normale, et elles pouvaient soulever leurs têtes et établir le contact visuel avec leurs parents dans des heures après naissance. Mais tous les deux ont bientôt souffert des saisies, et leur père a réclamé qu'un chirurgien lui a dit que les filles pourraient bien éprouver le retardement mental. La spéculation de malentendu pour le diagnostic, les parents des filles a cessé de prêter plus d'attention à elles que nécessaires.

Circonstances tôt

Les deux parents ont été employés (bien que plus tard caractérisé par le San Diego Tribune de en tant que vie sur le " ; coupons alimentaires et welfare" ;) et dépensé beaucoup d'heures non domestiques. Les filles ont été laissées dans le soin d'un grand-mère, qui a répondu à leurs besoins physiques mais n'ont pas joué ou n'ont pas agi l'un sur l'autre avec eux. La grand-mère a parlé seulement allemand, alors que les parents parlaient anglais. Ils n'ont eu aucun contact avec d'autres enfants, rarement ont joué dehors, et n'ont pas été envoyés à l'école.

Leur père plus tard indiqué dans les entrevues qu'il a réalisé les filles avait inventé une langue de leurs propres, mais depuis que leur utilisation d'anglais est demeurée extrêmement rudimentaire, lui avait décidé qu'ils en fait ont été retardés et que cela ne le ferait aucun bien de les envoyer à l'école. Quand il a perdu son travail, il a dit un assistant social au bureau du chômage au sujet de sa famille, et l'assistant social l'a conseillé de mettre les filles dans l'orthophonie . À l'hôpital d'enfants de de San Diego , le thérapeute Alexa Kratze de la parole a rapidement découvert que la Virginie et la grace, loin de l'retard, ont eu au moins l'intelligence normale, et avait inventé un complexe Idioglossia .

Leur langue

Leur langue a été parlée extrêmement rapidement et a eu un rythme staccato. Ces caractéristiques se sont transférées à l'anglais des filles, qu'elles ont commencé à parler après orthophonie. L'analyse linguistique de leur langue a indiqué que c'était un mélange du anglais et du allemand (leur mère et grand-mère étaient Allemand-nés), avec quelques néologismes et plusieurs configurations grammaticales idiosyncratiques.

L'histoire du " ; jumeaux qui ont fait leur propre language" ; a fait les journaux nationaux en 1978 et a été inclus dans une édition de l'almanach des personnes de . Beaucoup les experts en matière de la parole et d'audition, comme les psychiatres ont offert la spéculation quant à pourquoi les filles n'avaient pas pris l'anglais, comme la plupart des jumeaux idioglossic font pendant qu'ils vont le long s'ils maintiennent leur langue personnelle. Kratze a précisé que les filles avaient eu très peu contact avec n'importe qui en dehors de leur famille, et que le contact dans le famille avait été minimal au mieux. Ces facteurs ont contribué à l'incapacité développementale du des filles, même si ils avaient été nés avec l'intelligence normale.

Une fois qu'on l'établissait que les filles pourraient être instruites, leur père les a apparemment interdites pour parler leur langue personnelle. Il a été cité en magazine des personnes de en tant que dire le " ; Elles ne veulent pas être associées comme simulacres. Vous vivez dans une société, vous avez obtenu de parler le language." ; Demandé si elles se rappelaient leur langue, les filles ont confirmé qu'elles ont fait, mais leur père a rapidement intervenu pour les réprimander pour le " ; lying" ;. Elles étaient mainstreamed et placées dans les classes séparées dans l'école primaire . Cependant, elles étaient encore affectées par la négligence émotive de leur famille. Un suivi a indiqué que la Virginie travaille sur une chaîne de montage à un centre dirigé de formation à un emploi ; La grace essuie des planchers à un restaurant de prêt-à-manger.

Le film mis-a été cité comme " ; Poto et Cabenga" ; dans l'encyclopédie de Cambridge de de la langue , et tout à fait quelques autres citations sembler être tiré entièrement de cette référence.

" ; Poto et Cabengo" ; est également le nom d'une bande de la Gens-roche .

Extrait de la parole d'échantillon

GRACE : Cabengo, peeta de manibadu de padem.
LA VIRGINIE : Tengkmatt nee de bada de Doan de , Poto. itequote

.

Random links:Zone centrale et occidentale | Liste d'étymologies de nom du comté de l'Orégon | Vladimir Semichastny | Métropole de Yanzhao quotidienne | Station de Harinakano | Poto_y_Cabengo