Phonologie arabe

alphabet rabique Notification de PA La langue arabe de de a une prononciation standard, qui est fondamentalement celle employée pour exposer le Qur'an . La même prononciation est employée dans les bulletins d'informations, les discours et les déclarations formelles de tous les types.

Comme dans d'autres langues employées couramment, les dialectes de l'arabe prononcent certains bruits différemment.

L'arabe standard (ou l'arabe de Qur'ānic) a 28 bruits harmonieux du , représentés par les 28 lettres de l'alphabet arabe , et trois bruits de la voyelle . Les consonnes et les voyelles peuvent être courtes ou longtemps ; de longues consonnes sont identifiées par le Shadda (signe de Gemination , littéralement " de ; signe d'emphasis" ; en arabe), tandis que de longues voyelles sont identifiées par le ا de lettres (alif de ), le ي (yā de ) ou le و (wāw de ) tranquille (alors appelé lectionis de Matres de ou " ; mères de reading" ;).

Voyelles et diphtongues

Il y a trois voyelles courtes, trois longues voyelles et deux diphtongues (constituées par une combinaison de short /a/ avec les semivowels /j/ et avec ).
Short de

/a/ est prononcé comme le e dans le lit anglais de mais avec la langue vers le centre de la bouche : . Cependant, dans un environnement de velarised ou de pharyngealised (soi-disant " ; emphatic" ;) des consonnes, il est prononcé comme une version courte de la première voyelle dans le père anglais de : IPA .
Short /i/ est prononcé comme le i dans le anglais reposent : IPA .
Short /u/ est prononcé comme le u dans mis par anglais : IPA .
Longtemps /a ː/ (ā de ) est prononcé comme une longue version de la voyelle chez l'homme anglais de : IPA . Dans le promixity aux consonnes velarised, aussi bien qu'après le r , à lui est prononcé comme la première voyelle dans le père anglais de : IPA .
Longtemps /i ː/ (ī de ) est semblable prononcé au EE dans le besoin anglais de : IPA .
Longtemps /u ː/ (ū de ) est prononcé comme l'uh de dans le allemand Stuhl : IPA . (Note : l'oo de dans l'outil anglais de est différent dans quelques dialectes)
La diphtongue /aj/ est prononcé comme combinaison de short /a/ et court /i/ : . Dans un environnement velarised il est prononcé avec un premier élément arrière : .
La diphtongue /aw/ est prononcé comme combinaison de short /a/ et court /u/ : . Près des consonnes velarised il est prononcé avec un premier élément arrière : .

Consonnes

Les 28 bruits harmonieux de l'arabe sont les suivants : (Les lettres sont parties sans commentaire sont prononcées plus ou moins comme en anglais.)

Variations locales

La plupart des variations sur l'arabe parlé ont différents réflexes des phonèmes arabes classiques que la prononciation de l'arabe littéraire. Ou, pour le mettre différemment, l'arabe parlé et littéraire diffèrent non seulement dans des mots spécifiques mais contiennent également des changements des prononciations de certains bruits.

Un bon exemple serait l'arabe égyptien du , où :
Le ق de lettre (SA /q/ ) représente un arrêt glottal /ʔ/ dans la plupart des (mais non tous les) mots.
Le ج de lettre (SA * /d ʒ/ ) représente un arrêt vélaire /ɡ/ .
Le ث de lettre (SA * /θ/ ) représente /t/ dans des mots communs et /s/ dans les emprunts de l'arabe classique. Ainsi le Umm Kulthum est réellement Umm prononcé Kulsuum.
Le ذ de lettre (SA * /ð/ ) représente /d/ dans des mots communs et /z/ dans les emprunts de l'arabe classique.
Le ظ de lettre (SA * /ðˁ/ ) représente un emphatique /d ˁ/ dans des mots communs et un emphatique /z ˁ/ dans des emprunts arabes classiques.

D'autres dialectes ont les variations semblables. La lettre la plupart des à variations enclines de prononciation semble être ق. Ceci mène parfois aux variations des systèmes de la transcription .

Ceci ne signifie pas que les Egyptiens exposent le Qur'an différemment ou qu'ils ne savent pas la prononciation standard : les orateurs n'ont aucune prononciation de difficulté /q/ correctement et comprendre l'arabe standard si nécessaire.

Distribution

Le phonème harmonieux le plus fréquent de l'arabe est /r/ , le plus rare est /ðˤ/ . La distribution de fréquence des 28 phonèmes harmonieux, basée sur les 2.967 racines triliteral énumérées par Wehr (1952) est (avec le pourcentage des racines dans lesquelles chaque phonème se produit) :

.

Random links:Modèle architectural | Succession des états | NRC Handelsblad | Nick O'Hern | Chasseur d'ombre | Fonología_árabe