Peranakan
Peranakan , Baba-Nyonya (峇峇娘惹 zh-Hant) de et détroits chinois (土生華人 zh-Hant de ; appelé après que les règlements de détroits de ) soient des termes utilisés pour les descendants des immigrés chinois du très tôt à la région de Nusantara , y compris les règlements britanniques de détroits de du du Malaisie et l'île Hollandais-commandée du Java entre d'autres endroits, qui ont partiellement adopté des coutumes malaises du dans un effort (adaptation chronologique) d'être assimilé en les communautés locales.
Le mot Peranakan est également employé pour décrire les Indonésiens chinois dans le Malais et le indonésien, « Peranakan » signifie des « descendants ». Les babas se rapportent aux descendants masculins et au Nyonyas la femelle. Le nyonya (nonya généralement écrit également de de mot de ) peut provenir de la dame portugaise mot, qui veut dire la « dame ».
La plupart de Peranakan sont de l'ascendance de Hoklo (Hokkien) de , bien qu'une dénomination juste de eux soient du Teochew ou de descente du Cantonese . À l'origine, le Peranakan étaient Chinois de partie, Malais de partie et partie descendus (non-Malais) des habitants originaux de l'île de Singapour. Les disques écrits du 19ème et les début du 20ème siècles prouvent que les hommes de Peranakan ont habituellement pris des mariées de la communauté locale de Peranakan. De Peranakan de familles mariées fréquemment importées également de Chine et envoyées leurs filles en Chine pour trouver des maris. Un petit groupe de Peranakans indien, connu sous le nom de Chitty , existe aussi bien. Un autre groupe semblable de Peranakans eurasien existent également en tant que personnes de Kristang de .
Langue
La langue du Peranakans, le Malais (baba de baba de de Melayu de Bahasa de ), est un dialecte de la langue malaise (Bahasa Melayu de ), qui contient beaucoup de mots de Hokkien . C'est une langue de mort et l'utilisation contemporaine est principalement limitée aux membres de la génération plus ancienne ; c'est indicatif également de la culture de Peranakan dans son ensemble.
En XVème siècle , cité de la péninsule malaise ont souvent rendu hommage à de divers royaumes tels que les royaumes de la Chine et du Siam . Des relations étroites avec la Chine ont été établies en XVème siècle tôt, pendant le règne du Parameswara , quand Zheng d'amiral il ( Cheng Ho ), un Chinois musulman, visité Malacca . En échange pour un tel hommage, une princesse de la Chine, coup Li PO a été présentée comme cadeau au sultan Mansur Shah , le sultan de du Malacca , à ce moment-là (ANNONCE c. La redevance et les domestiques qui ont accompagné la princesse au commencement arrangée dans le Bukit Cina et par la suite se sont développés dans une classe des Chinois détroit-nés connus sous le nom de Peranakan. Le Peranakan maintenu la plupart de leurs origines ethniques et religieuses (culte d'ancêtre), mais assimilé la langue et la culture des Malais. Ils ont développé une culture unique et des aliments distincts. Beaucoup de sources réclament que le Peranakan tôt inter-married avec la population malaise locale. Cependant, le manque de ressemblances physiques ont également mené beaucoup d'experts croire que l'appartenance ethnique chinoise de Peranakan a à peine dilué. Un certain Peranakan distinguent le Peranakan-Baba (ces Peranakan avec l'ascendance malaise de partie) de Peranakan (ceux sans toute ascendance malaise). Le Peranakan a souvent envoyé leurs fils et filles en Chine pour rechercher des conjoints. En outre, la religion de la population malaise locale était l'Islam qui interdit l'endogamie avec d'autres religions sans conversion d'abord. Dans les 1800s tôt, les nouveaux immigrés chinois aux règlements de détroits ont soutenu la population de Peranakan.
Histoire
Au cours des siècles, le Peranakans ont évolué une culture unique qui maintient beaucoup de traditions chinoises, telles que célébrer année lunaire la nouvelle et le festival de lanterne , tout en adoptant les coutumes de la terre elles arrangeaient dedans, aussi bien que ceux de leurs règles coloniales successives. Il y a des traces des influences portugaises, hollandaises, britanniques, de Malais et d'Indonésien dans la culture de baba.
Par le milieu du 20ème siècle, la plupart de Peranakan étaient instruit anglais, en raison de la colonisation britannique de Malaisie, et la propension normale de ces personnes qui pouvaient embrasser facilement de nouvelles cultures. Puisque les poteaux anglais aisément embrassés d'éducation, administrative et de Peranakans de fonction publique de culture et ont été souvent remplis par des détroits en avant chinois. L'interaction avec les Anglais a également fait convertir beaucoup dans la communauté en christianisme. La communauté de Peranakan est de ce fait devenue très influente au Malacca et le Singapour et a été connue également en tant que Chinese du Roi dû à leur fidélité perçue de la couronne britannique. En raison de l'interaction des différentes cultures et langues que Peranakans a eues, la plupart de Peranakans étaient (et être toujours) trilingue, pouvant converser avec le Chinois, les Malais et les Anglais. Les vocations communes étaient comme négociants, commerçants, et intermédiaires généraux entre la Chine, Malaisie et l'ouest ; ce dernier a été particulièrement évalué par les Anglais, puisque les babas ont également apprécié de bonnes relations avec la communauté malaise et ont servi de conseillers aux cours malaises royales. En fait le " de limite ; Baba" ; est une limite honorifique dans le Malais ; dérivé probablement de Hindi/de Sanskrit signifie littéralement le père ou le père, et est employé comme une limite de vénération et d'affection pour un vieux monsieur.
Associations
Les associations de Peranakan chinois incluent l'association de Peranakan de Singapour et l'association de Gunung Sayang, un groupe d'arts du spectacle. L'association de Peranakan a environ 1700 membres, et le Gunung Sayang a environ 200 membres. Bien que l'association de Peranakan se compose d'un mélange de jeune et, l'association de Gunung Sayang a les membres principalement vieux ou retirés. Au Malacca, il y a une association indienne de Peranakan connue sous le nom de Chitty Melaka. C'est un serré - tricoter la communauté de Saivite Hindus. Similitude considérable d'affichage de Chitty Peranakans à Peranakans chinois en termes d'habillage, chansons et danses folkloriques.
Culture
< ! -- L'image d'Unsourced a enlevé : -->Des articles historiques et culturels de la culture de baba sont montrés dans les établissements culturels sur la rue de Heeren, la rue de Jonker et d'autres rues dans le même voisinage dans le Malacca et dans le Penang en Malaisie, et au musée de Peranakan de dans le Singapour . Là on peut trouver des musées montrer les meubles, la substance de nourriture, et même les vêtements traditionnels du baba et du Nonya. Il y a également un nombre restreint de " ; Nyonya" ; restaurants à Singapour, à Penang, au Malacca, et l'ouest. La rue hebdomadaire libre montre comporter des exécutions de baba, et des exécutions culturelles chinoises traditionnelles et de bruit sont trouvées dans la rue de Jonker au Malacca ( Melaka ). Les expositions font partie de la scène du marché de nuit, et sont habituellement serrées des clients, locaux et étrangers.
Le Peranakans ont été partiellement assimilés dans la culture malaise (particulièrement dans la nourriture, la robe, et la langue), tout en maintenant quelques traditions chinoises (religion, nom, et identité ethnique), créant de ce fait une culture de fusion de leurs propres. Par exemple, de leur influence malaise, un " unique de ; Nyonya" ; la cuisine s'est développée using les épices de la cuisine malaise (les exemples sont poulet Kapitan, un cari sec de poulet, et Inchi Kabin, une version de Nyonya de poulet frit). Les femmes (Nyonyas) ont commencé à porter le Kebaya (une robe malaise de baju de , vue spécialement comme uniforme les stewards (hôtesse de l'air) de la Malaisie et de la Singapore Airlines féminins). Des propositions du mariage ont été faites par un cadeau d'un " ; pinangan" ; , un panier 2 laqué à gradins aux parents de la mariée prévue amenés par une personne d'intermédiaire qui parlera au nom du prétendant. Cependant, la majeure partie du Peranakans n'est pas les musulmans , et a maintenu les traditions du culte d'ancêtre du Chinois ; bien que certains aient converti en christianisme . La cérémonie de mariage du Peranakan est en grande partie basée sur la tradition chinoise, et est l'une des cérémonies de mariage les plus colorées et les plus fascinantes en Malaisie et à Singapour. Aux mariages, le Dondang Sayang, une forme de chanson rimante improvisée dans le Malais, chantée et dansée par des invités à la noce était un point culminant. Quelqu'un commencerait sur un thème romantique qui sera continué par d'autres, chacun prenant la parole alternativement dansant lentement dans des girations lentes pendant qu'ils chantaient, elle esprit rapide required et repartee et a souvent provoqué le rire et les applaudissements quand une expression particulièrement intelligente a été chantée. Les accents mélodiques du Baba-Nonya et de leurs tours étranges d'expression prêtent au charme de cette exécution.
La culture de Peranakan disparaît. Sans soutien colonial des Anglais de leur neutralité raciale perçue, les politiques de gouvernement dans les deux pays suivant l'indépendance des Anglais ont eu comme conséquence l'assimilation de Peranakans de nouveau dans la culture chinoise traditionnelle. À Singapour, le Peranakans sont classifiés en tant qu'éthniquement Chinois, ainsi elles reçoivent l'instruction formelle dans le Chinois de la mandarine comme deuxième langue (selon le " ; Langue maternelle Policy" ;) au lieu du Malais. En Malaisie, l'étalonnage du Malais comme Bahasa Melayu - requis pour tous les groupes ethniques - a mené à une disparition des caractéristiques uniques du Malais de baba.
La migration de quelques familles de Peranakan, en particulier les well-to-do, a mené à une petite Diaspora de Peranakan dans les pays voisins, à partir du Vietnam en Australie. Cependant, ces communautés sont très petites, et avec l'utilisation croissante des diverses langues dans leurs pays respectifs, l'utilisation du Malais de Peranakan ou du Malais de baba sera diluée.
Singapour Peranakan
Candice Kimberlee Miller Centre serveur du programme du central d'enfants, FLUX.
Voir également
Sangley Philippin chinois
Chinois malaisien
Indonésien chinois
Chinois thaï
Chinois d'outre-mer
Chitty
.
| Random links: | Steve Caton | Mustafa IV | Hastings Lie-Smith | Hal LeSueur | Station se produisante nucléaire du comté de LaSalle | Peranakan |