Parineeta

Parineeta ( পরিণীতা ) est une nouvelle bengali de la langue du 1914 écrite par le Sharat Chandra Chattopadhyay et est placée dans le Calcutta , le Inde pendant la partie précédente du 20ème siècle. C'est un roman de la protestation sociale qui explore des issues de cette période de temps liée à la classe et à la religion.

Résumé de parcelle de terrain

Le Parineeta a lieu à la fin du 20ème siècle pendant la Renaissance du Bengale de . L'histoire se concentre sur une pauvre fille d'orphelin de treize ans, Lalita, qui vit avec le famille de son oncle Gurucharan. Gurucharan a cinq filles et les dépenses du paiement chaque dot l'ont appauvri. Il est forcé de prendre un prêt de son voisin de porte à côté, Nabin Roy. Le fils Shekhar de Roy, est un vieil avocat vingt réussi de cinq ans qui est les amis étroits avec Lalita. Tandis qu'elle est entichée avec lui, les différences dans la richesse et la classe (et la religion postérieure) excluent le mariage (comme états de Swagato Ganguly dans l'introduction à la traduction en anglais 2005, " ; les mariages d'enfant étaient la norme pendant le beaucoup de Sarat Chandra Chattopadhyay « temps de la vie de s… et n'ont attiré aucune pénalité de la loi publication de s à l'heure de de Parineeta » dans 1914" ; , pp.

Shekhar est néanmoins jaloux de Girish, un étudiant qui est l'oncle de l'ami de Lalita, Charubala (la cousine de sa mère). Girish, Charubala et le reste de leur famille sont Brahmos et Girish exerce beaucoup d'influence au-dessus du famille de Lalita. Les aides Gurucharan de Girish remboursent le prêt à Nabin Roy. Il convainc également Gurucharan pour se convertir et sa famille de l'hindouisme en Brahmoism pendant qu'il interdisait donner de la dot dans un mariage (un mouvement ce qui exaspère ainsi Nabin Roy qu'il construit un mur entre les deux maisons). Pendant qu'une triangle se développe entre Girish, la tragédie de Shekhar, et de Lalita s'ensuit à la suite d'un certain nombre de malentendus.

Caractères

La famille de Lalita

Lalita : le protagoniste de la nouvelle . Lalita est venu pour vivre avec le famille de son oncle après qu'elle ait été orphaned à l'âge de huit. Au début de la nouvelle, elle est treize années et est étroite avec son cousin Annakali (Kali) et son voisin de porte à côté, Charubala (Charu). Lalita est aussi bien considéré un membre non seulement de la famille de son oncle mais de Charu et de la famille de Shekhar. En effet, la mère Bhuvaneshwari de Shekhar est ainsi attaché à Lalita qu'elle dit Lalita d'appeler son " ; ma" ;. À la fois (1914) quand de jeunes femmes étaient mariées typiquement à l'âge de treize, Lalita devient l'objet d'une triangle entre son oncle voisin de Shekhar et de Charu, Girin.
Gurucharan : L'oncle de Lalita est un employé de banque avec un petit salaire et cinq filles, aussi bien que Lalita, pour soutenir. Il devient dû appauvri à ses tentatives de suivre la coutume sociale et de payer de grandes dots les mariages de ses filles. En effet, le mariage de sa deuxième fille était payé pour par le père de Shekhar's, Nabin. Au lieu de renvoyer l'argent avec de grand intérêt, la maison de Gurucharan a été hypothéquée à Nabin.
La tante de Lalita de : Elle n'est jamais appelée dans la nouvelle et a seulement un rôle mineur.
Annakali ou Kali : Fille de dix ans de Gurucharan et cousin et ami de Lalita. Il est pendant le " imaginaire de Kali ; poupée-wedding" ; guirlandes de cet échange de Lalita et de Shekhar.

Famille de Shekhar Roy

Shekhar : Le plus jeune fils du famille de Roy, Shekhar est vingt-cinq années. Il a une maîtrise aussi bien qu'un degré de loi et travaille en tant que professeur. Dès son arrivée à la maison de Gurucharan, Shekhar avait pris un intérêt pour l'éducation de Lalita. Tandis que Shekhar contemple marier Lalita, il est retenu par des coutumes sociales aussi bien que par la résistance de son père qui veut qu'il épouse un femme riche avec une grande dot.
Nabin : Le père de Shekhar, qui est un millionnaire et un homme d'affaires sans scrupules. Il devient ainsi a exaspéré quand la dette de Gurucharan est remboursée et quand Gurucharan se convertit et sa famille en Brahmoism , cela qu'il construit un mur entre les deux maisons.
Bhuvaneshwari : La mère de Shekhar, qui est un penseur avancé. Elle veut que Shekhar choisisse sa propre épouse plutôt qu'épousent la femme que Nabin choisit. Elle accepte également Lalita en tant que sa fille en dépit de la différence dans la richesse et la position.
Abnash : Le frère aîné marié de Shekhar, un avocat, qui est mentionné dans le dépassement mais n'apparaît jamais dans la nouvelle.

La famille de Charu

Charubala ou Charu : Voisin et ami de la porte à côté de Lalita. Elle présente Lalita à son oncle Girin.
Girin : Le cousin de Manoroma et un étudiant qui en tant qu'été parti pendant beaucoup d'années. Il, comme avec le reste du famille, est un Brahmo , et convainc Gurucharan pour se convertir (et son famille). Comme Brahmo, Gurucharan ne devra plus payer de grandes dots les mariages de ses filles. En plus du prêt de Gurucharan de remboursement, Girin s'avère à plusieurs reprises être un homme de l'intégrité qui agit selon le bien commun plutôt que son propre intérêt.
Manorma : La mère de Charu et le cousin de Girin. Elle est une joueuse de carte à puce et implique Lalita dans beaucoup de jeux de carte.

Expressions bengali

Traductions

2005 : Édition en anglais (pingouin Inde) de , traduite par Malobika Chaudhuri, avec une introduction par Swagato Ganguly.
1937 : Édition du Gujarati
1934 : Édition du Marathi

Adaptations de film

Le Parineeta a été adapté pour filmer un certain nombre de fois :
Parineeta (2005 film) (version de

Bollywood ), dirigé par le Pradeep Sarkar , basé sur un scénario par le Vidhu Vinod Chopra , le se tenant le premier rôle Sanjay Dutt , le Saif Ali Khan , et le Vidya Balan .
Parineeta (1969 film) , dirigé par le Ajoy Kar , se tenant le premier rôle Soumitra Chatterjee .
Parineeta (1953 film) , dirigé par le Bimal Roy , se tenant le premier rôle Ashok Kumar et Meena Kumari .
Parineeta (1942 film) , dirigé par le Pashupati Chatterjee .

Baliverne

Le Parineeta de mot est traduit en anglais en tant que femme marié par . La signification littérale vient du " ; Parinay" ; - " ; marriage" ;.

Voir également

Debdas / Devdas , 1917 de (écrit en 1901)
Nashtanir - roman contemporain de

.

Random links:Unterseeboot B-4 | Aéroport occidental, Victoria | Compte de Beberrua | Erreur d'A-not-B | Liste de livres de Star Wars | Parineeta