Palochka
Palochka ou Páločka ( Majuscule : Ӏ , minuscule : ӏ , russe : le па́лочка, un bâton) est une lettre supplémentaire à l'alphabet cyrillien une fois utilisés en écrivant à plusieurs le les langues caucasiennes , tel que le Abaza , le Adyghe , le Avar , le Tchétchène , le Dargwa , l'Ingush , le Kabardian , le LAK , le Lezgian et le Tabassaran .
Palochka n'a habituellement aucune valeur phonétique indépendante, mais est employé pour modifier la lecture d'une lettre précédente. Il signale qu'une consonne précédente est un ejective. Exemple de la langue d'Avar de : к Ӏ алъазе ( aˈɬaze de k' ) pour parler . Dans certaines des langues qui emploient le palochka (Adyghe, Kabardian, Tchétchène, Ingush), il fonctionne également comme arrêt glottal . Exemple de la langue de Kabardian de : елъэ Ӏ уащ ( ), il lui a demandé quelque chose à .
Il regarde exactement comme la lettre latine majuscule I et l'Ukrainien majuscule I . La forme minuscule de palochka n'a pas été codée jusqu'au d'Unicode 5. en date de 2004 , le palochka n'est toujours pas présent dans les dispositions de clavier standard ou les polices communes, et ainsi ne peut pas être facilement entré ou sûrement montré sur beaucoup de systèmes informatiques. Il est habituellement remplacé par les lettres latines I ou l, ou parfois (dans les causeries ou pour a, par exemple) même avec le chiffre 1, bien que techniquement ce soit incorrect.
En jours de la machine à écrire mécanique, cette lettre était le numéro romain I de , qui était inclus sur la plupart des machines à écrire cyrilliennes pour l'usage dans les dates de dactylographie (par exemple, г 25.
Positions de perforations
.| Random links: | quarante-cinquième sud de parallèle | Arica, Chili | Rick McCallum | École d'Abraham Joshua Heschel | Wu, prince de la Corée | Palochka |