Nommer le tabou

Le appelant le tabou est un tabou culturel contre parler ou écrire les noms donnés des personnes exalted en Chine et des nations voisines dans la sphère culturelle chinoise antique.

Genres d'appeler le tabou

Le appelant le tabou de l'état (国讳 ; 國諱) découragé l'utilisation du nom donné et de ceux de l'empereur de ses ancêtres. Par exemple, pendant la dynastie de Qin , le le nom donné Zheng (政) de s de Huang Shi Qin 'a été évité, et le premier mois du " d'année ; Zheng Yue" ; (政月 : le mois administratif) a été récrit dans le " ; Zheng Yue" ; (正月 : le mois droit) et en outre retitré comme " ; Duan Yue" ; (端月 : l'approprié/tout droit le mois). Le 正 de caractère était Zeng également prononcé au lieu de Zheng pour éviter n'importe quelle similitude. Généralement, des noms d'ancêtre retournant à sept générations ont été évités. La force de ce tabou a été renforcée par loi ; les transgressors pourraient s'attendre à la punition sérieuse pour écrire le nom d'un empereur sans modifications. Dans le 1777 , le Wang Xihou () en son dictionnaire a critiqué le dictionnaire de Kangxi de et a écrit le nom de s d'empereur Qianlong le 'sans omettre n'importe quelle course au besoin. Ces irrévérences ont eu comme conséquence le sien et les exécutions et la confiscation de son famille de leur propriété.

le appelant le tabou du clan (家讳 ; 家諱) découragé l'utilisation des noms de ses propres ancêtres. Dans les documents et les lettres diplomatiques entre les clans, on a observé les tabous de nomination de chaque clan.

le appelant le tabou des saintetés (圣人讳 ; 聖人諱) découragé l'utilisation des noms des personnes respectées. Par exemple, écrivant le nom de Confucius le 'était tabou pendant la dynastie de Jin de .

Méthodes pour éviter l'offense

Il y avait trois manières d'éviter d'employer un caractère tabou :
Changeant le caractère en encore qui était habituellement un synonyme ou ressemblé à du caractère étant évité. Par exemple, la porte de Xuanwu (玄武門 : la porte du guerrier de noir de ) de la ville interdite par a été retitrée comme " ; Shenwu" ; (神武門 : Porte de de la force divine ) afin d'éviter l'empereur 's Xuanye nommé (玄燁) de Kangxi de .
Laisser le caractère comme blanc.
Omettant une course dans le caractère, particulièrement la course finale.

Nommer le tabou dans l'histoire

Dans toute l'histoire chinoise, il y avait des empereurs dont les noms ont contenu les caractères communs qui essayeraient d'alléger le fardeau de la foule dans l'action d'éviter nommée de pratique. Par exemple, l'empereur Xuan de de Han , dont le nom donné Bingyi (病已) a contenu deux caractères très communs, a changé son nom en Xun (詢), un caractère loin moins commun, avec le but indiqué de le faciliter pour que ses personnes évitent d'employer son nom. De même, l'empereur Taizong de de la saveur , dont le nom donné Shimin (世民) a également contenu deux caractères très communs, a commandé que l'action d'éviter nommée a seulement exigé l'action d'éviter du Shi de caractères et de la minute de dans la succession directe et qu'elle n'a pas exigé l'action d'éviter de ces caractères en isolation. Cependant, son empereur Gaozong de de fils de la saveur a effectivement rendu cet édit de l'empereur Taizong inefficace après sa mort en exigeant l'action d'éviter complète du Shi de caractères et de la minute de , rendant nécessaire le Li Shiji du chancelier pour changer son nom en Li Ji.

La coutume d'appeler le tabou a eu une contradiction intégrée : sans savoir ce qui étaient les noms des empereurs on pourrait à peine être prévu pour les éviter, tellement de façon ou d'autre les noms des empereurs a dû être officieusement communiqué à la foule pour leur permettre de les apprendre afin de les éviter. Dans un incident célèbre pendant la dynastie nordique de Wei de , les ambassadeurs de Goguryeo ont fait une demande formelle cette l'issue de gouvernement impériale ils un document contenant les noms des empereurs de sorte qu'ils aient pu éviter d'offenser l'empereur tout en soumettant la pétition de leur roi. L'empereur les a convenus et a publié un tel document. Cependant, le mécanisme de la façon dont la foule régulière pourrait apprendre les noms des empereurs est demeuré généralement peu clair dans toute l'histoire chinoise.

Puisque chaque règne de chaque dynastie a eu ses propres tabous de nomination, l'étude d'appeler des tabous peut aider à dater un texte antique.

Le tabou persiste à ce jour dans la culture chinoise. Par exemple, le Mao Zedong (毛泽东) a été changé en Ren Zedong (人泽东), signifiant le " ; Le benefit" des personnes orientales ;.

Travaux de référence

.
Random links:Bataille de Pteria | Brian Williamson |

d'USS Gurnard (SSN-662) | Disques de Pokey de Hokey | Charles Saunders (tennis) | Nombramiento_de_tabú