Nom donné

< ! --

                                                                                                                                                                                        • Note : CET ARTICLE N'EST PAS UNE LISTE DE PRÉNOMS. Avant d'ajouter d'autres exemples à ceux déjà fournis considérer s'ils démontrent tout ce que les exemples courants ne font pas et envisager d'expliquer votre raisonnement à la page de discussion.

--> Un nom donné est un nom personnel qui spécifie et différencie entre les membres d'un groupe d'individus, particulièrement dans une famille , tous les laquelle membres partagent habituellement le même nom de famille (nom de famille). Un nom donné est un nommé donné à une personne, par opposition à un un &ndash hérité ; comme un nom de famille. À proprement parler, la limite exclut des noms acquis par le &ndash d'autres moyens ; comme le changeant son nom . Cet article n'assume pas généralement la définition stricte.

Dans la plupart des pays européens et dans les pays qui ont des cultures ont principalement influencé par l'Europe (nord et l'Amérique du Sud et l'Australie), le nom donné viennent habituellement avant le nom de famille (cependant généralement pas dans les listes et les catalogues), et ainsi est connu pendant qu'un prénom ou le prénom (voir l'utilisation ci-dessous). Mais dans beaucoup de cultures du monde, par exemple dans un certain Africain et la majeure partie de l'Asie de l'Est (par exemple Chine , Japon , Corée et Vietnam ), et également dans le Hongrie , les noms donnés viennent traditionnellement après le nom de famille. En Asie de l'Est, même une partie du nom indiqué peut être mise en commun entre tous les membres d'une génération indiquée dans un famille et les prolongements du famille, pour différencier ces générations d'autres générations.

Sous la convention de nomination occidentale du commun , les gens ont généralement un ou plusieurs prénoms (donné ou acquis). Si plus d'un, là est habituellement un prénom principal (pour l'usage journalier) et un ou plusieurs prénoms supplémentaires. Mais parfois deux ou plus portent le poids égal. Au delà du fait que les prénoms viennent avant que le nom de famille là ne soit aucune règle de commande particulière. Souvent le prénom principal est au début, ayant pour résultat un premier nom du et un ou plusieurs noms moyens du , mais d'autres arrangements sont tout à fait communs. < ! --L'existence d'une liste de de personnes connues par le deuxième prénom dans Wikipedia suggère que ce dernier soit considéré inattendu par beaucoup. - j'ai déplacé la phrase précédente à un commentaire caché, car la liste est des liens n'existe pas. je pense elle doit avoir existé en même temps, pour que la personne énonce que ceci (mais peut-être pas) si quelqu'un pense c'est une phrase appropriée, puis certainement, unhide ce…)-->

Les noms donnés sont employés souvent d'une façon familière et amicale dans des situations sans cérémonie. Dans des situations plus formelles le nom de famille est employé à la place, à moins qu'il soit nécessaire de distinguer les personnes avec le même nom de famille. Le " d'idiome ; sur un basis" de prénom ; (ou " ; sur le terms" de prénom ;) fait référence au fait qui using le nom donné d'une personne betokens la connaissance.

Utilisation

Le nom donné limite est rarement employé dans le Royaume-Uni ; le prénom de ou le nom de baptême de prédominent, avec l'ancien maintenant utilisé presque universellement sur la documentation officielle.

Le prénom limite peut se rapporter à n'importe quel prénom, pas simplement le tout premier. Dans le Etats-Unis , le prénom de est la forme la plus commune, bien que le le nom donné soit souvent produit sur les documents officiels. Le nom de baptême de de limite , d'une part, est la plupart du temps tombé hors de la faveur avec l'administration demeurant cependant toujours populaire avec la population globale, particulièrement dans des secteurs ruraux. Le nom de baptême de peut se rapporter au nom pris par les convertis au christianisme sur le baptême .

Légalité

Le nom donné ou les noms d'un enfant sont habituellement assignés autour de la période de la naissance. Dans la plupart des juridictions, le nom de à la naissance est une question de disque public, inscrite sur l'acte de naissance ou l'équivalent. Dans quelques juridictions, principalement juridictions de la civil-loi telles que le France , le Québec , le les Pays Bas ou le Allemagne , le fonctionnaire dont le travail qu'il est d'enregistrer des actes de naissance peut agir pour empêcher des parents de donner à l'enfant un nom qui peut lui causer le mal, tel que bizarre ou obscène (en France, en se référant le cas à un juge local ). Même la vérification d'orthographe du nom est faite.

Étymologie

< ! -- Ce sont des exemples et des listes non approfondies. Les listes de prénoms existent chez Wiktionary. Avant de s'ajouter plus d'exemples satisfont discutent à la page d'entretien. --> L'étymologie des noms donnés inclut :
Traits personnels aspirants (externe et interne). Par exemple, le " clément nommé de moyens ; merciful" ;. Les exemples anglais incluent la foi, la prudence, l'Augustus, et le Fido (dernier venir du latin pour la « foi ").
Les métiers, par exemple George signifie le " ; farmer" ; * Les circonstances de la naissance, par exemple Thomas signifie le " ; twin" ; , ou le nommé latin Quintus de , qui a été traditionnellement donné au cinquième enfant. * Les objets, par exemple Peter signifie le " ; rock" ; et le Edgar signifie le " ; spear" riche ; * Les caractéristiques physiques, par exemple Calvin signifie le " ; bald" ; * Former d'un autre nom, par exemple Pauline ou la Géorgie (en particulier pour changer le sexe du nom)
Le donne un nom de famille le Taylor de par exemple , le Harrison , et le Ross . De tels noms sont communs dans les familles américaines de la bourgeoisie et viennent souvent des familles qui intermarried fréquemment avec la famille soutenant le nom de famille de l'individu
Endroits, par exemple Brittany et Lorraine
Période de naissance, par exemple jour de la semaine, comme dans le Kofi Annan , dont le nom donné signifie le " ; soutenu vendredi, " ; ou les vacances sur lesquels était née, par exemple Natasha , un diminutif russe du Natalia , qui signifie le " ; " de Noël ; dans le latin
La combinaison de ce qui précède, par exemple le arménien Sirvart nommé signifie le " ; rose" d'amour ;
Noms d'inconnu ou d'étymologie contestée, par exemple Mary [HTTP //behindthename.

Dans beaucoup de cultures, des noms donnés sont réutilisés, pour commémorer particulièrement les morts (homonyme ), ayant pour résultat un répertoire limité des noms qui varient parfois par l'orthographe . Parfois un garçon est baptisé du nom d'un père. Les coutumes pour des filles varient.

Dans les cultures occidentales, un certain nombre de noms bibliques du sont généralement utilisés. Le nommé Jésus , cependant, est considéré le tabou ou le sacrilegious dans beaucoup de régions ( y compris germanique - secteurs parlants) tandis que le Mary , maintenant populaire parmi les chrétiens particulièrement parmi les catholiques romains , était considéré trop saint pour l'usage comme nom de baptême jusqu'à environ le 12ème siècle. Dans les traditions qui venerated en particulier Mary (par exemple dans Pologne ), c'était toujours le cas jusqu'au moins au XVIIème siècle (en Pologne jusqu'à ce que l'arrivée des reines de France appelée Marie).

La plupart des noms donnés communs dans le anglais (et beaucoup d'autres langues européennes ) peuvent être groupés dans de larges catégories basées sur leur origine :

< ! --

      • Ce sont des exemples et des listes non approfondies. Les listes de prénoms existent chez Wiktionary. Avant de s'ajouter plus d'exemples satisfont discutent à la page d'entretien. ***

-->
les noms d'hébreu de de sont souvent du vieux testament . Certains ont des éléments signifier le " ; Dieu, " ; particulièrement " ; EL . " ; Exemples : Michael , Joshua , Joseph , David , Adam , Elizabeth , Hannah et Mary . Il y a également une poignée de noms en service dérivés du Aramaic , du Thomas du par exemple , du Martha et du Bartholomew .
les noms germaniques de de de

sont souvent guerriers en nature, ou ont des racines signifier le " ; glory." ; Le " ; - " de Bert ; l'élément commun dans beaucoup de tels noms vient du beraht de , qui signifie le " ; lumineux. " ; Exemples : Albert, Robert , Alfred, Edouard , Roger , Rosalind, Emma, Eric et Matilda .
les formes françaises du de de

du germanique appelle . Depuis la conquête normande de de l'Angleterre , beaucoup de noms donnés anglais du d'origine germanique du sont employés sous leurs formes de Français de . Exemples : Albert, Robert , Charles , Roger . < ! --

      • Ce sont des exemples et des listes non approfondies. Les listes de prénoms existent chez Wiktionary. Avant de s'ajouter plus d'exemples satisfont discutent à la page d'entretien. ***

-->
les noms celtiques du de sont parfois des versions de anglicisées par des formes celtiques du , mais la grille d'origine peut également être employée. Exemples : Alan , Brian , Brigid , Mòrag, Ciaran , Jennifer , et Seán . Ces noms ont souvent des origines dans des mots celtiques du , comme versions celtiques du des noms des saints chrétiens internationalement connus du comme noms des chiffres mythologiques celtiques , ou simplement en tant que noms de longue date dont l'étymologie finale est peu claire.
les noms de Grec de de de

peuvent être dérivés des dieux gréco-romains du , ou peuvent avoir d'autres significations. Certains peuvent être dérivés du nouveau testament et des traditions chrétiennes du tôt . Certains des noms sont souvent, mais pas toujours, anglicisé par . Exemples : Eleanor , Stephen , Alexandre , Andrew , Peter , Gregory , George , Christopher , mélisse , Margaret , Nicholas , Jason , Timothy , Chloe et Zoë .
les noms latins du de de

peuvent également être adoptés sans changement, ou être modifiés. Exemples : Laura , Victoria , Marcus , Justin , Paul , Cecilia, Felix , Ornela , Francis , Julia , Pascal .
les noms de mot de de

viennent des mots anglais de vocabulaire du . Ce sont souvent des noms féminins, dérivés de la nature, des fleurs, des oiseaux, des couleurs, des pierres gemmes ou des traits aspirants. Parfois l'épellation du mot est changée pour le nom. Exemples : Jasmin , lavande , aube , marguerite , Rose , iris , grace, pétunia , sorbe , et violet.
les surnoms des surnoms de

sont employés souvent pour distinguer deux personnes ou plus avec le même nom donné. Des noms qui sont actuellement de mode tendent à être variés les la plupart. Les surnoms sont les formes sans cérémonie de noms, souvent faites en abrégeant et en ajoutant un y . Les levains réduisent la taille d'un long nom, mais les surnoms peuvent également être la même longueur comme, ou même plus longtemps que, le nom original. Les surnoms sont employés souvent particulièrement dans l'enfance ; dans le anglais, le Robert peut se raccourcir au Robby et puis au rob . Dans le allemand le Johann de noms et le Margarete se raccourcissent au Hänsel et au Gretel dans le conte de fées célèbre. Exemples : Vicky , rob , Danny , Abby , Ali , maximum et Steve .
le de

féminin beaucoup de noms masculins des variations ont des variations féminines, souvent multiple ceux. Exemples : Charlotte , Stephanie , Philippa, Jacqueline , Danielle , Paula , Patricia et Francesca .

Fréquemment, un nom donné a des versions dans beaucoup de différentes langues. Par exemple, le nommé biblique Susanna de l'hébreu se produit également dans sa version hébreue du original , Shoshannah, son version portugaise espagnole Susana de et , et sa version française du , Suzanne, et sa version du polonais , Zuzanna. < ! --

      • Ce sont des exemples et des listes non approfondies. Les listes de prénoms existent chez Wiktionary. Avant de s'ajouter plus d'exemples satisfont discutent à la page d'entretien. ***

--> Les noms de Slavic de sont souvent d'un caractère paisible, les composés étant dérivés du " de signification des racines de mot ; pour se protéger, " ; " ; pour aimer, " ; " ; paix, " ; " ; pour féliciter, " ; " ; pour donner, " ; et ainsi de suite.

Le les noms donnés coréens chinois de et de sont souvent unique, parce que le signicatif Hanzi et les caractères de Hanja peuvent être combinés intensivement. Cependant, quelques parents réutilisent des noms donnés populaires aussi bien. Les noms des personnes célèbres et réussies sont également réutilisés de temps en temps. Néanmoins, beaucoup de parents chinois et coréens investissent un montant énorme contemplant les noms de leurs nouveaux-nés avant leur naissance, souvent avec les dictionnaires complets ou avec les guides religieux, formel ou sans cérémonie. Parfois, particulièrement dans les familles traditionnels, les parents paternels sont les nom-donateurs. La langue chinoise n'a pas un ensemble particulier de mots qui fonctionnent en tant que noms donnés, qui diffère du anglais. N'importe quelle combinaison des caractères chinois théoriquement peut être employée en tant que noms donnés, mais habituellement non n'importe quelle combinaison des lettres anglaises sont employées en tant que noms donnés, qui incitent parfois le peuple chinois à penser qu'il peut y avoir des personnes plus qui parlent anglais partageant des noms et prénoms identiques que le Chinois. Ce n'est pas le cas, dû à l'ensemble de mots beaucoup plus grand utilisés en tant que noms de famille en anglais.

Dans beaucoup d'endroits asiatiques du occidentalisé , beaucoup de Chinois prennent également un nom donné anglais du officieux en plus de leur nom donné chinois officiel. Cela vaut également pour les étudiants est de l'Asiatique aux universités dans les pays comme le Etats-Unis , Canada , et Australie , et les gens qui souhaitent faire des affaires internationalement - tous les deux comme signifie pour soulager la communication avec les personnes qui ne peuvent pas correctement prononcer les caractères chinois Romanized. Par exemple, un homme chinois appelé " ; Wuen-lin" ; pourrait devenir le " ; " de Willie ; aux Etats-Unis. Il est également intéressant de noter que quand les immigrés ou les étudiants chinois se donnent des noms donnés anglais, ils tendent à sélectionner un nom donné anglais avec la lettre initiale identique à celle de leur nom de famille , le par exemple une dame chinoise appelée " ; " de mA de Li ; pourrait s'appeler le " ; " de mA de Mary ; ou un homme chinois appelé " ; Xiaobing Tang" ; pourrait s'appeler le " ; élégant Tang." ;

Beaucoup de Japonais féminin de appelle tel que le Yoko Ono 's, employé pour finir dans le ko (子) de , qui signifie le " ; (fille) child." ; Ceci est tombé hors de la faveur dans les années 80, et est resté démodé depuis. En conséquence, alors que la grande majorité de femmes japonaises soutenues avant 1980 ont des noms finir dans le ko de , il est relativement rare pour la génération plus jeune. Ceci a réduit la confusion parmi des Européen-Américains, parce que dans quelques langues Romance les noms masculins finissent souvent dans le o, et les noms féminins finissent souvent dans des personnes du A. utilisées aux noms comme le Tino / Tina que sont étonnés que le Mariko ou le Yoko est femelle. < ! --

      • Ce sont des exemples et des listes non approfondies. Les listes de prénoms existent chez Wiktionary. Avant de s'ajouter plus d'exemples satisfont discutent à la page d'entretien. ***

--> La plupart des noms sont spécifiquement masculins ou féminins, mais il y a beaucoup de noms unisexes aussi bien, comme le Jordanie , Jesse , Alex , Ashley , Chris , Hillary , Lesley , Joe / Jo , Jackie , Pat , Sam . Souvent, un genre est prédominant.

Le nom de baptême de de limite est parfois employé comme un synonyme général pour le nom donné de . À proprement parler, la limite s'applique à un nom formellement donné à un enfant à un baptême infantile ou au " ; christening" ; , pratiqué par quelques groupes chrétiens.

Distribution de popularité des noms donnés

La distribution de popularité (fréquence) des noms donnés suit typiquement une distribution de loi de puissance de .

Puisqu'environ 1800 en Angleterre et au Pays de Galles et aux États-Unis, la distribution de popularité des noms donnés avait décalé de sorte que les noms les plus populaires perdent la popularité. Par exemple, en Angleterre et au Pays de Galles, la femelle et les noms masculins les plus populaires donnés aux bébés nés en 1800 étaient Mary et John, avec 24% de bébés féminins et 22% de bébés masculins recevant ces noms, respectivement. En revanche, les statistiques correspondantes pour en Angleterre et le Pays de Galles dans 1994 étaient Emily et James, avec 3% et 4% de noms, respectivement. Non seulement Mary et John sont-ils sortis de la faveur dans le monde d'expression anglaise, également la distribution globale des noms a changé sensiblement au cours des 100 dernières années pour des femelles, mais pas pour des mâles. Ceci a mené à une quantité croissante de diversité pour des noms femelles.

Influence de la culture pop

La culture populaire semble avoir une influence sur appeler des tendances, au moins dans le Etats-Unis et le Royaume-Uni . Les célébrités et les personnes publiques nouvellement célèbres peuvent influencer la popularité des noms. Par exemple, en 2004, le " de noms ; Keira" ; et " ; Kiera" ; sont respectivement devenus les cinquante-et-unième et quatre-vingt-douzième noms de filles les plus populaires au R-U, dû à l'élévation de la popularité du britannique Keira Knightley d'actrice. En 2001, l'utilisation de Colby en tant que garçons nommés pour des bébés aux Etats-Unis sautés du 233rd endroit au quatre-vingt-dix-neuvième, juste après que le Colby Donaldson ait été le second sur le survivant de : L'Australien à l'intérieur .

Les caractères de la fiction semblent également influencer la nomination. Après que le nommé Kayla ait été employé pour le un caractère les jours américains de du feuilleton de nos vies , < ! --C'est le rendu correct, par ordre du titre de l'exposition. --> la popularité du nom a augmenté considérablement. Le nommé Tammy , et le relatif Tamara sont devenus populaires après le Tammy de de film et le célibataire a sorti en 1957. Quelques noms ont été établis ou diffusion en étant employé en littérature. Les exemples notables incluent le Vanessa , créée par le Jonathan Swift ; Fiona , un caractère cycle de s de Macpherson James de 'faux des poésies d'Ossian ; et Wendy , souvent dite pour avoir été créé par le J. Barrie dans son Peter Pan jeu ; Madison , un caractère de l'éclaboussure de de film. Un autre exemple serait Lara et Larissa , qui étaient rares en Amérique avant l'aspect de docteur Zhivago (1963 film) , et a est devenu assez commun depuis.

Peut-être le plus grand exemple des années récentes est Jennifer . La popularité du film du 1970 et du '' Love Story '' original , avec le caractère Jennifer Cavalleri, est parfois créditée d'être la raison que la Jennifer nommée était les bébé-filles de nombre-un nommées dans le Etats-Unis de 1970 à 1984. Cette controverse populaire, cependant, est suspecte. Le nom s'était développé dans la popularité depuis les années 50 et était déjà parmi les cinq noms les plus populaires principaux en 1968 et '69, avant le dégagement du film.

Kayleigh est devenu un nom particulièrement populaire au Royaume-Uni suivant le dégagement d'une chanson du Marillion de groupe de roche. Les statistiques de gouvernement dans 2005 ont indiqué que 96% de Kayleighs étaient nés après 1985 l'année l'où Marillion a libéré le " ; Kayleigh . " ;

Emma était le quart la plupart de nom populaire de bébé dans le Etats-Unis en 2002 et en second lieu en 2003-2006. Cette élévation de la popularité (c'était #13 en 2001) peut être attribuée à l'apogée de la saison 2001-2002 des amis populaires de d'exposition de TV dans lesquels le Rachel vert ( Jennifer Aniston ) appelle sa fille Emma de bébé. Mais, comme dans le cas de Jennifer, il peut discuter que les réalisateurs de film et les célébrités choisissent délibérément les noms qui deviennent populaires ou ressembler à des noms à la mode déjà en service. Échouant ceci, le nom ne commencera pas une tendance. Le Elvis Presley n'a jamais rendu son nom particulièrement populaire.

Addison pour une fille a sauté du 106th endroit en 2005 au 27ème endroit en 2006. Cette montée subite dans la popularité peut être en grande partie créditée au Addison Montgomery de caractère de l'anatomie du gris de , après la série a présenté en première en 2005.

Les chiffres de culture populaire ne semblent pas devoir être excellents afin d'influencer appeler des tendances. Par exemple, Peyton est entré aux 1000 principaux comme nom donné femelle pour des bébés aux Etats-Unis pour la première fois en 1992 (à #583), juste après qu'il a été décrit comme nom d'une bonne d'enfants mauvaise dans le de film la main qui bascule le berceau .

Dans d'autres exemples, les noms deviennent moins communs en raison des associations négatives dans la culture populaire. Par exemple, le Adolf est tombé hors de l'utilisation depuis la deuxième guerre mondiale .

Noms jumeaux

Dans quelques cultures, les jumeaux peuvent être donnés des paires distinctives de noms. Les noms jumeaux sont parfois semblables dans le bruit, jumeaux par exemple de garçon/fille appelés Christian et Christina ou filles jumelles appelés Sudha et Subha, ou Ojor et Omon au Nigéria. Les noms peuvent avoir une similitude thématique telle que le Jesse (ou Jessica) et James (baptisé du nom du outlaw américain Jesse James ) ou Matthew et la marque (baptisé du nom des deux premiers livres du nouveau testament dans la bible ). Les jumeaux toujours féminins les plus âgés, que tous les deux morts en 2000, ont été appelés les parents Narita et le genièvre Kanie , l'or et le argenté respectivement dans le Japonais.

Changing< nommé ! -- Cette section est liée du nom donné -->

Les gens peuvent changement de leurs noms pour une série de raisons. Dans beaucoup de pays il y a un procédé officiel obligatoire ou volontaire.

Les raisons populaires de changer son nom incluent ces derniers :
raisons professionnelles (comme avec des acteurs).
Le nom est trop commun ou rare.
Il est trop difficile d'orthographier ou dire nom. (L'actrice Nina Hartley a par le passé enseigné l'anglais aux étudiants japonais : elle a constaté qu'ils ont eu la difficulté avec le Marie mais pourrait facilement prononcer le Nina. )
Le nom est trop long.
Le nom est trop " ; étranger-sounding" ;.
trop " ; sounding" démodé ;.
Raisons de famille, telles qu'être augmenté par un step-parent que biologique (plus terrain communal avec les enfants qui n'ont aucun raccordement au père biologique).
On estime qu'un surnom est plus de " ; oneself" ; que le nom donné.
Le nom est unisexe.
Le nom n'est pas unisexe.
Le nom est en conflit avec sa croyance spirituelle (populaire dans les pays asiatiques ; et souvent parmi des convertis à l'Islam ).
pour effectuer une coupure propre du passé et faire un nouveau début.
un membre de la famille a le même nom.
Le nom est obscène, vulgaire ou insultant dans l'un autre la langue le propriétaire du nom vient plus tard pour employer.
Le nom est trop étroitement identifié avec quelqu'un qui est devenu célèbre ou infâme ensuite la naissance de cette personne (par exemple, Adolf ).
Pour refléter l'identité d'un changer de sexe la personne de . ( Wendy Carlos de Walter ; Joan Roughgarden Jonathan

Articles et listes relatifs


Nom personnel
la plupart des noms donnés populaires dans beaucoup de différents pays et cultures
Namesdays * Par le type :
Nom unisexe
Nom de famille
Surnom
Le nom du saint de
Calendrier de des saints
Deuxième prénom
Pseudonyme
Nom slave
Le Theophoric appelle Theophory de *** dans la bible
Noms de de Dieu

Par la culture

;
  • indo-européen de
      Noms germaniques
      Nom hollandais
      L'Allemand de appelle
    Conventions de nomination romaines
    Romance
  • Nom italien
    Le Français de appelle
    Le Portugais de donne un nom de famille
    Nom espagnol
    Nom irlandais
    Nom lithuanien
    Noms slaves
    Le Bulgare de appelle
    Le Tchèque appelle
    Noms polonais
    Nom russe
    Namedays dans la République slovaque
    Nom persan

    ; L'Asie centrale,
    d'Altaic Noms de dans l'empire russe, l'Union Soviétique et les pays CIS
    Nom hongrois
    Nom mongol

    ; Sémitique/près du

  • oriental de
      Nom arabe
      Nom hébreu
      Liste de des noms bibliques

    ;
    l'Asie de l'Est Nom chinois
    Nom indonésien

  • Nom de Balinese de
    Nom Javanese
    Nom japonais
    Nom coréen
    Nom malaisien
    Le Philippine appelle
    Nom vietnamien
    Noms thaïs
    Nom tibétain

    ;
    l'Afrique Nom d'Akan de

    .

    Random links:1963 | 457 AVANT JÉSUS CHRIST | Allen, le Kansas | Jimmy Witherspoon | Redcar (collège électoral BRITANNIQUE du Parlement) | Nombre_dado