Nom

Dans la linguistique , un nom ou le nom substantif de est une catégorie lexicologique qui est définie en termes de la façon dont ses membres combinent avec d'autres genres d'expressions. Puisque les différentes langues ont différents inventaires des genres d'expressions, la définition du nom différera de la langue à la langue. Dans le anglais, des noms peuvent être définis en tant que ces mots qui peuvent Co-se produire avec les articles définis et les adjectifs attributifs du , et fonctionnent pendant que la tête d'un groupe nominal .

La découverte des noms

Le mot vient du le que latin de nomen le " de signification de ; " nommé du ;. Des classes de mot comme des noms ont été décrites la première fois par le Sanskrit de grammairien {{IAST|Pāṇini}} et grecs anciens aiment le Dionysios Thrax ; et ont été définis en termes de leurs propriétés morphologiques du . Par exemple, dans le grec ancien, les noms fléchissent pour le cas grammatical , tel que le datif ou l'accusatif. Les verbes, d'une part, fléchissent pour les temps , tel qu'au delà, présent ou futur, alors que les noms ne font pas. Le Aristote a également eu une notion de l'onomata (noms) de et du rhemata (verbes) de qui, cependant, ne correspond pas exactement aux notions modernes des noms et des verbes. Les noms sont des mots qui décrivent l'idée de personne, d'endroit, de chose, animale ou abstraite.

Différentes définitions des noms

Les expressions du de langage naturel auront des propriétés à différents niveaux. Elles ont les propriétés formelles du , comme quels genres de préfixes morphologiques du ou de suffixe qu'ils prennent et avec quels genres d'autres expressions ils combinent ; mais elles ont également les propriétés sémantiques du , c. propriétés concernant leur signification. La définition d'un nom au départ de cette page est ainsi un formel, définition grammaticale traditionnelle. Que la définition, pour la plupart, est considérée indiscutable et fournit la propension pour que certains utilisateurs de langue distinguent effectivement la plupart des noms des non-noms. Cependant, elle a l'inconvénient qu'elle n'applique pas aux noms dans toutes les langues. Par exemple dans le russe, il n'y a aucun article défini, ainsi on ne peut pas définir des noms comme mots qui sont modifiés par les articles définis. Il y a également plusieurs tentatives de définir des noms en termes de leurs propriétés sémantiques du . Beaucoup de ces derniers sont controversés, mais certains sont discutés ci-dessous.

Noms pour des choses

Dans les grammaires traditionnelles d'école de , on rencontre souvent la définition des noms qu'elles sont toutes et seulement de ces expressions qui se rapportent à une personne de , à l'endroit de , à la chose de , à l'événement de , à la substance de , à la qualité de , ou à l'idée de , etc. C'est une définition sémantique du . Elle a été critiquée par les linguistes contemporains en tant qu'étant uninformative. Les linguistes contemporains conviennent généralement qu'on ne peut pas avec succès définir les noms (ou d'autres catégories grammaticales) en termes de quelle sorte d'objet de dans le monde ils se réfèrent à ou à signifier . Une partie de l'énigme est que la définition se sert relativement des noms généraux du (" ; chose, " ; " ; phénomène, " ; " ; event" ;) pour définir ce que sont le de noms. l'existence de tels noms généraux du démontre que les noms se rapportent aux entités qui sont organisées dans les hiérarchies taxonomiques du . Mais d'autres genres d'expressions sont également organisés en de tels rapports taxonomiques structurés. Par exemple le " de verbes ; stroll, " ; " ; saunter, " ; " ; pas, " ; et " ; tread" ; sont des mots plus spécifiques que plus de " général du ; walk" ;. D'ailleurs, " ; walk" ; est plus spécifique que le " de verbe ; se déplacer, " ; ce qui, alternativement, est moins général que le " ; change." ; Mais il est peu probable que de tels rapports taxonomiques puissent être employés avec le définissent des noms et des verbes de . Nous ne pouvons pas définir des verbes de en tant que ces mots qui se rapportent au " ; changes" ; ou " ; states" ; , par exemple, parce que le changement noms et l'état de se rapportent probablement à de telles choses, mais, naturellement, ne sont pas les verbes. De même, les noms aiment le " ; invasion, " ; " ; se réunir, ou " ; collapse" ; se référer aux choses qui sont " ; done" ; ou " ; happen." ; En fait, une théorie influente l'a que les verbes aiment le " ; kill" ; ou " ; die" ; se référer aux événements, qui est parmi la sorte de chose que des noms sont censé se rapporter. Le point étant fait ici n'est pas que cette vue des verbes est erronée, mais plutôt que cette propriété des verbes sert de base pauvre à une définition cette catégorie, juste comme la propriété du avoir les roues sert de base pauvre à une définition des voitures (quelques choses qui ont des roues, telles que ma valise ou un Jumbo, ne sont pas des voitures). De même, les adjectifs aiment le " ; yellow" ; ou " ; difficult" ; pourrait être pensé pour se rapporter à des qualités, et à des adverbes comme le " ; outside" ; ou " ; upstairs" ; sembler se rapporter aux endroits, qui sont également parmi les sortes de choses que les noms peuvent se rapporter. Mais les verbes, les adjectifs et les adverbes ne sont pas des noms, et les noms ne sont pas des verbes, des adjectifs ou des adverbes. L'on a pourrait discuter ce " ; definitions" ; de cette sorte compter vraiment sur la connaissance intuitive antérieure des haut-parleurs de quels noms, les verbes et des adjectifs sont, et, ainsi n'ajouter vraiment rien au-dessus et au delà de ceci. La connaissance intuitive des orateurs de telles choses pourrait plausiblement être basée sur des critères formels du , tels que la définition grammaticale traditionnelle des noms anglais mentionnés ci-dessus.

Expressions référentielles de Prototypically

Une autre définition sémantique des noms est qu'elles sont prototypically référentiel. que la définition n'est également pas très utile en distinguant des noms réels des verbes. Mais elle peut néanmoins correctement identifier une propriété de noyau de nounhood. Par exemple, nous tendrons à employer des noms comme le " ; fool" ; et " ; car" ; quand nous souhaitons nous référer à des imbéciles et à des voitures, respectivement. La notion que c'est le prototypique reflète le fait que de tels noms peuvent être employés, quoique rien avec la propriété correspondante ne soit mentionné : le
John de
n'est aucun imbécile .
si j'avais une voiture , j'irais à Marrakech. La première phrase ci-dessus ne se rapporte à aucun imbécile, ni le second se rapporte à n'importe quelle voiture particulière.

Attributs avec des critères d'identité

Le britannique Peter Thomas Geach de logicien a proposé une définition sémantique très subtile des noms. Il a noté que les adjectifs aiment le " ; same" ; peut ne modifier des noms, mais aucun autre genre de parties du discours, comme les verbes ou les adjectifs . Non seulement ce, mais là également ne semble pas être aucun d'autres expressions de avec la signification semblable qui peut modifier des verbes et des adjectifs. Considérer les exemples suivants. de
bon : John et Bill ont participé au le même combat de . Le mauvais de
: *John et samely de Bill combattu. Il n'y a aucun " anglais d'adverbe ; samely." ; Dans quelques autres langues, comme Tchèque, toutefois il y a des adverbes correspondant au " ; samely." ; Par conséquent, en Tchèque, la traduction de la dernière phrase serait bonne ; cependant, il signifierait que John et Bill ont combattu le de la même manière : pas qu'ils ont participé au le même combat . Geach a proposé que nous pourrions expliquer ceci, si les noms dénotent les attributs logiques avec des critères de l'identité . Un critère d'identité nous permettrait de conclure, par exemple, ce " ; la personne X au temps 1 est la même personne que la personne y au temps 2." ; Les différents noms peuvent avoir différents critères d'identité. Un exemple bien connu de ceci est dû à Gupta : les lignes aériennes nationales de ont transporté 2 millions de passagers en 1979.
les lignes aériennes que nationales ont transporté (au moins) 2 millions de personnes en 1979. Étant donné que, généralement tous les passagers sont des personnes, la dernière phrase ci-dessus doit suivre logiquement du premier. Mais elle ne fait pas. Il est facile d'imaginer, par exemple, cela en moyenne, chaque personne qui a voyagé avec des lignes aériennes nationales en 1979, parcourue avec elles deux fois. Dans ce cas, on indiquerait que la ligne aérienne a transporté 2 millions de passagers de mais seulement 1 million de personnes de . Ainsi, la manière dont nous comptons les passagers de n'est pas nécessairement identique que la manière dont nous comptons les personnes de . Mis légèrement différemment : À deux fois différentes, vous pouvez correspondre à deux passagers distincts de , quoique vous soyez un et la même personne. Pour une définition précise des critères de l'identité de , voir le Gupta.

Dans le anglais et la plupart des autres langues qui emploient l'alphabet latin , les noms propres sont habituellement profité. Les langues diffèrent dedans si la plupart des éléments des noms propres pluritermes sont profités (par exemple, chambre des représentants de de l'anglais américain ) ou seulement l'élément initial (par exemple, Assemblée nationale de zbor Državni slovène « "). Dans le allemand, des noms de tous les types sont profités. La convention de profiter le tous les noms de a été précédemment employée en anglais, mais finie circa 1800. En Amérique, la variation dans la capitalisation est enregistrée dans plusieurs documents remarquables. La fin (mais pas le commencement) de la déclaration d'indépendance (1776) de et de toute les expositions de la constitution (1787) presque tous les noms profités, le déclaration des droits (1789) profite quelques noms communs mais pas plus de eux, et le treizièmes l'amendement que constitutionnel (1865) profite seulement des noms propres.

Parfois le même mot peut fonctionner que nom commun et nom propre, où une telle entité est spéciale. Par exemple : " ; Vous pensez qu'il peut y avoir beaucoup de dieux de , mais il y a seulement un Dieu de . " ; Ceci est légèrement magnifié dans le hébreu où l'EL de signifie un dieu de (comme dans le un dieu ), Dieu de (comme dans le Dieu de ), et l'EL (le nom de d'un dieu cananéen de particulier ). Un autre exemple est le " de mot ; Internet." ; Dans la grande majorité d'utilisation, c'est un nom propre, et profité ainsi. Cependant, il peut être employé comme nom commun en parlant du " ; technologies" d'Internet ; (TCP/IP, DNS, HTTP) qui ne sont pas nécessairement en service sur le " ; l'Internet, " ; ce qui est un réseau global spécifique de l'information.

En raison de la nature essentiellement arbitraire de la classification orthographique du et de l'existence des autorités variables et du adopté '' loger les modèles '' , capitalisation incertaine des mots n'est pas rare, même en journaux et magasins respectés. La plupart des éditeurs, cependant, ont besoin correctement de l'uniformité de , au moins dans le même document, en appliquant leur norme spécifique.

La signification commune du mot ou des mots constituant un nom propre peut être indépendante de l'objet auquel le nom propre se réfère. Par exemple, quelqu'un pourrait être appelé " ; Tigre Smith" ; en dépit d'être ni un tigre ni un forgeron . Pour cette raison, les noms propres ne sont habituellement pas traduit entre les langues, bien qu'ils puissent être transcrits en caractères différents par . Par exemple, le allemand Knödel de nom de famille devient Knodel ou Knoedel en anglais (pas la boulette littérale de ). Cependant, la transcription des noms de lieu et des noms des papes et auteurs non-contemporains des monarques de est commune et parfois universel. Par exemple, le portugais Lisbonne de mot du devient Lisbonne de dans le anglais ; le anglais Londres devient le Londres en français ; et le grec Aristotelēs du devient le Aristote en anglais.

Noms au pluriel et noms singuliers

voient également : Nom au pluriel ,

du nom singulier les noms au pluriel pluriel comptable de '(ou le de noms de ) sont des noms communs qui peuvent prendre à un , peuvent combiner avec les numéros ou les Quantifiers (par exemple " de ; one" ; , " ; two" ; , " ; several" ; , " ; every" ; , " ; most" ;), et peut prendre un article indéfini (" ; a" ; ou " ; an" ;). Les exemples des noms de compte sont " ; chair" ; , " ; nose" ; , et " ; occasion" ;.

les noms singuliers non-comptable de de '(ou les noms de ) diffèrent des noms de compte avec précision à cet égard : ils ne peuvent pas prendre le pluriel ou combiner avec des mots ou des quantifiers de nombre. Les exemples de l'anglais incluent le " ; laughter" ; , " ; cutlery" ; , " ; helium" ; , et " ; furniture" ;. Par exemple, il n'est pas possible de se rapporter au " ; un furniture" ; ou " ; furnitures" trois ;. C'est vrai, quoique les meubles visés pourraient être comptés, en principe. Ainsi la distinction entre la masse et les noms de compte ne devrait pas être faite en termes d'à quelles sortes de choses le de noms se réfèrent , mais plutôt en termes de la façon dont le présent noms ces entités. Quelques mots fonctionnent dans le singulier comme nom et, sans changement de l'épellation, comme nom dans le pluriel : elle a pêché un poisson de , nous a pêché les poissons de ; il a tiré un cerf commun de , ils a tiré quelques cerfs communs de ; le métier de a été dégradé, le pilier était chockablock avec le métier de .

Noms collectifs

voient également :

du nom collectif Les noms collectifs de sont des noms qui se rapportent aux groupes de se composant de plus que celui individuel ou l'entité, même lorsqu'ils sont fléchis pour le singulier. Les exemples incluent le " ; comité, " ; " ; herd" ; et " ; school" ; (des harengs). Ces noms ont les propriétés grammaticales légèrement différentes que d'autres noms. Par exemple, les groupes nominaux qu'ils le principal peuvent servir de sujet d'un attribut collectif , même lorsqu'ils sont fléchis pour le singulier. Un attribut collectif est un attribut qui normalement ne peut pas prendre un sujet singulier. Un exemple de ce dernier est " ; entre eux parlé. " ; de
bon : Les garçons ont parlé entre eux. Le mauvais de
: le garçon de *The a parlé entre eux.
bon : Le comité a parlé entre eux.

Noms concrets et noms abstraits

Les noms concrets de se rapportent aux objets définis que vous employez au moins un de vos sens d'observer. Par exemple, " ; chair" ; , " ; apple" ; , ou " ; Janet" ;. Les noms abstraits de d'une part se rapportent à des idées ou à des concepts, tels que le " ; justice" ; ou " ; hate" ;. Tandis que cette distinction est parfois utile, la frontière entre les deux d'entre eux n'est pas toujours claire ; considérer, par exemple, le " de nom ; art" ;. En anglais, beaucoup de noms abstraits sont constitués en ajoutant la nom-formation suffixe (" ; - ness" ; , " ; - ity" ; , " ; - tion" ;) aux adjectifs ou aux verbes. Les exemples sont " ; happiness" ; , " ; circulation" ; et " ; serenity" ;.

Noms et pronoms

Les groupes nominaux peuvent typiquement être remplacés par les pronoms tel que le " ; he" ; , " ; it" ; , " ; which" ; , et " ; those" ; , afin d'éviter la répétition ou l'identification explicite, ou pour d'autres raisons. Par exemple, dans le " de phrase ; Janet a pensé qu'il était weird" ; , le " de mot ; he" ; est un pronom se tenant au lieu du nom de la personne en question. Le anglais un de mot peut remplacer des parties de groupes nominaux et il remplace parfois un nom. Un exemple est donné ci-dessous : la voiture de John de est plus nouvelle que le l'un que Bill a. Mais le un peut également remplacer de plus grandes sous-parties d'un groupe nominal. Par exemple, dans l'exemple suivant, le un peut remplacer la nouvelle voiture de . le cette nouvelle voiture est meilleur marché que le qui un .

Substantif comme mot pour le " ; noun" ;

Commençant par les grammaires latines du vieux , beaucoup de langues européennes emploient une certaine forme du substantif de mot comme limite de base. Les noms dans les dictionnaires de telles langues sont demarked par le " d'abréviation ; s" ; au lieu du " ; n" ; , qui peut être employé pour des noms propres à la place. Ceci correspond à ces grammaires progressivement lesquelles les noms et les adjectifs introduisent dans l'un l'autre dans plus de secteurs que, par exemple, l'adjectif d'attribut anglais de de limite nécessite. En français et espagnol, par exemple, les adjectifs deviennent des noms se rapportant aux personnes qui ont les caractéristiques de l'adjectif. Un exemple en anglais est : le pauvre que vous avez toujours avec vous. De même, un adjectif peut également être employé pour un groupe ou une organisation entier des personnes : le socialiste international. Par conséquent, ces mots sont des substantifs qui sont habituellement des adjectifs en anglais.
Random links:Liste de leaders d'État en 1913 | Curtis (présentation horizontale sur microfilm) | Partie radicale nationale de pré | Assurance (objectif) | Autoroute urbaine de Rabat-Tanger | Sustantivo