NaI de Shikata GA
est un " de signification d'expression de la langue japonaise ; ce ne peut pas être helped" ; ou " ; rien ne peut être fait au sujet de l'it" ;.
Associations culturelles
L'expression a été employée par beaucoup d'auteurs occidentaux pour décrire la capacité du peuple japonais de maintenir la dignité face à une tragédie ou à une injustice inévitable, en particulier quand les circonstances sont au delà de leur commande. Historiquement, elle a été appliquée aux situations dans lesquelles les masses du peuple japonais dans son ensemble ont été faites pour souffrir, y compris le métier allié de du Japon et l'internement de des Américains japonais et des Canadiens japonais .Dans les femmes américaines asiatiques de : Le " ; Frontiers" ; Lecteur , états de Vo de Linda Trinh de d'auteur : NaI japonais du shikata GA de d'expression de
The, ou " ; il ne peut pas être aidé, " ; indique des normes culturelles au-dessus de lesquels a peu de commande… Cette notion de la souffrance en partie provient de NaI du shikata GA de : ne pas suivre des normes culturelles et des conventions sociales a mené à une vie de peu de choix mais à la résistance de la souffrance.
L'expression peut également avoir des connotations négatives, car certains peuvent percevoir le manque de réaction à l'adversité comme satisfaction, aux forces sociales et politiques. Dans un article de Business Week de , un homme d'affaires occidental dit du peuple japonais : le
He encourage des Japonais à ne pas succomber à la mentalité de NaI du shikata GA de mais à devenir fâché et au début se comportant comme des citoyens. " ; Le peuple japonais écoute moi parce que je pousse toujours ce que sont les possibilités et comment les choses peuvent changer… pour assurer " économique/politique positif de perspectives… ;
Références littéraires
Le Jeanne Wakatsuki Houston , dans son adieu de de livre à Manzanar , a consacré un chapitre au concept, et utilisé lui pour expliquer pourquoi les Japonais-Américains interné par aux USA pendant la deuxième guerre mondiale n'ont pas mis vers le haut plus d'une lutte contre les conditions horribles et les politiques de rigueur mises sur elles. Le de tragédie de famille de s de Rizzuto Reiko Rahna le 'pourquoi elle nous a laissé également inclut un chapitre intitulé " ; Nai" de Shikata GA ;.
Dans la GEN aux pieds nus , plusieurs de de Manga historique de des citoyens dans l'utilisation d'Hiroshima le " d'expression ; Nai" de Shikata GA ; pour expliquer pourquoi ils acceptent la règle militaire, et l'acceptation des conditions d'au-dessous-pauvreté qui font mourir de faim plusieurs de leurs citoyens.
Dans le original Mars rouge la science-fiction par le Kim Stanley Robinson , l'expression est traduite comme " ; il n'y a aucun autre choice" ;. Présenté par le caractère japonais Hiroko AI, ce devient argot commun parmi les premiers colons martiens, et est employé quand les contraintes de leur situation permettent seulement une ligne de conduite.
Le le '' shogoun '' le 'de s de Clavell James emploie cette expression comme sous-marin - thème, bien que là il soit rendu comme " ; Nai" de Shigata GA ;.
Le de s de Salisbury Graham le 'sous le sang Sun rouge emploie cette expression pour un titre de chapitre.
Voir également
Fatalisme .
| Random links: | Deux points (anatomie) | Betty Williams (politicien) | SatireWire | Nai_de_Shikata_GA |