Mulan
le Mulan de est un film du dispositif animé par 1998 produit par l'animation de dispositif de Walt Disney de , et libéré par le Walt Disney décrit le 19 juin , le 1998 . Le dispositif animé le trente-sixième par dans le Disney animé comporte le canon , le film est lâchement basé sur la légende chinoise du du Hua Mulan , et était le premier de trois produits principalement au studio d'animation aux studios du Disney-MGM dans le Orlando, la Floride . Il a été dirigé par le cuisinier élégant de Bancroft et de Barry, avec l'histoire par Robert D. San Souci et Rita Hsiao, notamment. Le film a été félicité pour ses visuels renversants et pour dépeindre une femelle indépendante et dominante, et gagné plus de $300 millions dans la caisse mondiale.
Parcelle de terrain
Quand les huns , menés par le impitoyable Shan Yu ( Miguel Ferrer ), envahissent la Chine, chaque famille est donné une notification de la conscription . Le père de Mulan, fa Zhou ( Soon-Tek oh ) doit servir dans l'armée mais lui est trop vieux, et il ne survivra pas. Le fa Mulan (Ming-Na Wen ) se déguise en tant qu'homme, puis prend la notification de la conscription de son père, l'armure , et les armes de sorte qu'il ne doive pas aller. Elle monte loin sur son cheval, Khan, pour joindre l'armée, sachant que si elle étaient attrapées elle serait tuée.Le Mushu ( Eddie Murphy ), un petit dragon qui avait été rétrogradé pour se faire siffler la sonnerie par les ancêtres de Mulan's, est invité pour réveiller le " ; Grand Dragon" en pierre ;. Mushu détruit accidentellement le dragon mais se rend compte que ceci pourrait être une occasion de gagner son endroit parmi les gardiens encore s'il peut faire à Mulan un héros de guerre.
Mulan s'exerce avec un groupe mené par capitaine Li Shang ( B. Wong ) de , y compris les soldats semblables Ling ( Gedde Watanabe ), Yao ( Harvey Fierstein ), et Chien PO ( Jerry Tondo ). Les troupes accomplissent leur formation, mais le Chi Fu ( James Hong ), l'intervention de l'empereur et le conseiller misogynistique refuse de les laisser voir la bataille, accusant les troupes d'être défectuosité préparée. Mushu forge une lettre du Li général et passant commande Shang pour porter ses hommes à la bataille. Les troupes se sont mises à rencontrer le Général Li ( James Shigeta ), qui est déjà parti sur une mission. Cependant, Li Shang et ses troupes découvrent que le général et ses hommes ont été tués dans la bataille.
Capitaine Li Shang et ses troupes continuent, découragé par leur perte, quand ils sont attirés dans un guet-apens par des archers d'Hun. Après une première attaque, les huns sont censés être défaits, mais les troupes découvrent bientôt autrement. Car ils installent le dernier canon pour mettre le feu aux huns, Mulan repère un monticule périlleux de neige du côté supérieur de montagne. Pendant que les huns chargent en bas de la montagne Mulan prend le canon et met le feu à la fusée au monticule de neige. La collision de la fusée et du monticule de neige cause une avalanche qui a réparti les huns de remplissage, les enterrant. Les soldats de capitaine Li prennent le refuge tandis que Mulan sauve capitaine Li de l'balayage loin par la neige.
Pendant le traitement, l'identité vraie de Mulan est découverte. On s'attend à ce qu'exécute Mulan, mais épargne sa vie et considère capitaine Li est annoncé et son pardon un échange pour Mulan sauvant sa propre vie. Au lieu de cela, capitaine Li l'expulse de l'armée. Mulan décide de retourner à la maison mais entend les huns émerger de la neige qui les avait couverts pendant la bataille plus tôt. Elle essaye d'avertir des troupes de capitaine Li pendant qu'elles sont annoncées par des citoyens dans un défilé pour leurs efforts de guerre, mais elles n'écoutent pas. Pendant que l'empereur ( Pat Morita ) s'adresse à la foule, les huns, déguisés comme caractères de défilé, l'enlèvent.
Le capitaine Li et ses troupes essayent de suivre les huns dans le palais mais sont non réussi. Mulan conçoit un stratagème avec les autres soldats pour s'habiller comme balance des concubines le mur de château et infiltre le château. Quand les huns abaissent leurs défenses en présence du " ; women" ; , Mulan et ses amis les expédient vite tous. Pendant cette attaque l'empereur est sans risque enlevé du palais par Chien Po, mais capitaine Li et Mulan tous les deux sont emprisonnés sur le balcon avec Shan Yu. Shan Yu est au sujet de capitaine Li de mise à mort quand Mulan obtient son attention. L'hun l'identifie de la bataille de montagne et donne la chasse. Mulan leurre Shan Yu sur le dessus de toit de palais où ils se font face dans le combat personnel, jusqu'à Mushu, comme disposé par Mulan, propulse un pétard énorme qui frappe Shan Yu et le porte au loin à sa mort. Le destin des autres cinq guerriers d'hun jamais est entièrement révélé.
L'empereur rencontre Mulan et, dans une tonalité accusatrice, énumère les crimes de Mulan, mais il la pardonne. L'empereur cintre alors à Mulan, qui est considéré un honneur extrêmement élevé pendant qu'il implique être d'un statut plus élevé que l'empereur, et la foule suivent le mouvement. L'empereur offre alors à Mulan une position dans son personnel mais Mulan refuse l'offre et admet qu'elle veut retourner à la maison. Il donne son l'épée de Shan Yu, avec sa crête , parce que elle pour apporter à la maison et donner l'honneur à sa famille.
Sur son retour, Mulan compte être réprimandé mais est à la place embrassé par sa famille. Capitaine Li arrive pour parler avec Mulan, ayant été encouragé à proposer. Les ancêtres acceptent à contre-coeur de faire à Mushu un gardien une fois de plus.
Production
Développement pour le Mulan commencé en 1994, après l'équipe de production envoyée un groupe choisi de surveillants artistiques au Chine pendant trois semaines pour prendre des photographies et des schémas des bornes limites locales pour l'inspiration ; et pour absorber la culture locale. Les réalisateurs de film ont décidé de changer le caractère de Mulan pour lui faire plus d'attrayant et de désintéressé et pour tourner le modèle d'art plus près de la peinture chinoise , avec l'aquarelle et la conception plus simple - opposée aux détails du le roi de lion et du le bossu de Notre Dame .000 soldats d'hun pendant l'ordre de l'attaque des huns, l'équipe de production a développé un appelé par logiciel de la simulation Attila de foule de . Ce logiciel permet à des milliers de caractères uniques de se déplacer de façon autonome. Une variante du programme appelé le de dynastie de a été employée dans l'ordre final de bataille pour créer une foule de 3.000 dans la ville interdite. Le le photorealistic RenderMan de s de Pixar 'a été employé pour rendre la foule. Un autre logiciel développé pour ce film était un d'avion de Faux de qui a été employé pour ajouter la profondeur à la peinture bidimensionnelle plate. Bien que développé tard dans le progrès de production, l'avion de Faux a été utilisé dans cinq projectiles, y compris l'ordre dramatique qui comporte la Grande Muraille de la Chine, et l'ordre final de bataille quand Mulan fonctionne à la ville interdite. Pendant la scène dans laquelle les Chinois cintrent à Mulan, la foule est un film panoramique du vrai cintrage de personnes. Il a été édité dans le premier plan animated de la scène.
Fonte
Ming-Na de comme fa Mulan (voix de chant fournie par Lea Salonga ), le protagoniste féminin, basé sur le Hua Mulan . Elle se déguise en tant qu'homme et joint l'armée impériale chinoise dans la place de son père. Au lieu de l'punition pour faire ainsi, elle finit vers le haut un héros de guerre.
Eddie Murphy de comme Mushu , un dragon et un des spiritueux de gardien du famille de fa, précédemment rétrogradé après l'égarement d'un des ancêtres de famille de fa. Il est rétabli en tant que gardien après avoir avec succès facilité Mulan dans ses efforts dans l'armée. Wong de comme capitaine Li Shang (voix de chant fournie par Donny Osmond ), le fils du Général Li et le dirigeant de responsable de former les nouvelles recrues de l'armée impériale.
Miguel Ferrer de comme Shan Yu , le bandit principal du film et le chef de l'armée d'hun qui essaye de conquérir l'empire chinois .
Harvey Fierstein de comme Yao , une recrue impériale courte mais dure d'armée qui traite en ami Mulan.
Gedde Watanabe de comme Ling (voix de chant fournie par Matthew un plus sauvage), une recrue impériale dégingandée d'armée qui traite en ami Mulan.
Jerry Tondo de comme Chien-PO , une recrue impériale de poids excessif et de bonne composition d'armée qui traite en ami Mulan.
James Hong de comme chi-Fu , membre du consul de l'empereur et conseiller à Li Shang qui refuse de permettre aux recrues de joindre la bataille contre les huns.
Soon-Tek oh de comme père et combattant renommé de fa Zhou , de Mulan.
incursion de juin de de comme grand-mère fa (voix de chant fournie par Marni Nixon ), le grand-mère de Mulan, qui est d'une manière encourageante elle pour trouver un mari.
le de Pat Morita comme empereur de la Chine , la cible d'un kidnapping d'hun et recommande Mulan après l'économie lui et l'empire chinois .
George Takei de en tant que d'abord ancêtre fa , la tête des ancêtres de famille de fa.
Freda Foh Shen de comme fa Li , la mère de Mulan.
James Shigeta de comme Général Li , père de Li Shang qui a été tué dans une bataille contre l'armée d'hun.
Miriam Margolyes de en tant que marieur , qui essaye de trouver Mulan un mari au début du film.
Frank Welker de comme cheval de Khan , de Mulan, et C.-Kee , un cricket de de donné à Mulan comme amulette .
Réception
Réaction critique
La réception de Mulan était la plupart du temps positif, recueillant une estimation 90% fraîche des tomates putréfiées . Les visuels ont été décrits comme stupéfiante, ahurissante et magnifiquement animés. Beaucoup félicitent le film pour essayer quelque chose nouvelle. Fa Mulan est à la différence d'une héroïne traditionnelle de Disney, proposant qu'elle soit indépendante et courageuse ; sans être manifestement fascinant.Le Roger Ebert de critique cinématographique a donné le Mulan trois des étoiles et demi sur quatre dans sa revue écrite. Il a dit ce " ; Mulan est un accomplissement impressionnant, avec une histoire et un rang de traitement avec la beauté et la bête de et un le " du roi de lion ;.
Une revue négative l'a décrit comme " ; disappointment." ; Les chansons sont accusées de ne pas être mémorables, et de ralentir le pas du film. Quelques critiques proposent que le film soit " de ; soulless" ; dans sa représentation de la société asiatique.
Ce film était également le sujet du commentaire des critiques féministes. Mimi Nguyen indique le " de de film ; pousse l'amusement aux rôles finalement répressifs de genre qui cherchent à faire à Mulan un creature." domestiqué ; Nadya Labi convient, dire " de ; il y a un poème lyrique dans le film qui donne le mensonge à la bravade de la fille-puissance entière movement." ; cependant, elle a précisé qu'elle a dû devenir un garçon pour le faire. Kathleen Karlyn, un assistant de l'anglais à l'université de l'Orégon, la critique suggérant le " de ; Afin d'imaginer même le héroisme femelle, nous le plaçons dans le royaume du fantasy" ; Les manteaux de Pam, producteur de Mulan, ont visé à produire un caractère qui montre des influences masculines et féminines, étant physiquement et mentalement fort.
Exécution de caisse
Les chiffres de caisse de week-end de l'ouverture de Mulan étaient le $ 22.8 millions, le plaçant comme deuxième film de agrégation le plus élevé cette semaine au les fichiers-x . Il a continué pour faire $120 millions domestiquement et $304 millions mondiaux, le plaçant le deuxième plus haut film pour toute la famille de l'année, derrière le la vie d'un bogue, et la 7ème le plus haut de l'année en général. Cependant, ces figures ont été critiquées en tant qu'étant une diminution significative d'anciens films de Disney, et ceci a été considéré un signe de la popularité décroissante de l'animation de dessin animé. Les dégagements internationaux supérieurs incluent le Royaume-Uni ($14.6 millions) et France ($10.
Récompenses
Mulan a gagné beaucoup de récompenses d'Annie de . Le film lui-même a gagné la récompense pour les théâtres théâtraux mieux animés. Différents prix à la réussite ont été attribués aux manteaux de Pam pour la production ; Cuisinier de Barry et Bancroft élégant pour la direction ; Rita Hsiao, ponceuses de Christopher, Phillip LaZebnick, chanteur de Raymond et Bostwick-Chanteur d'Eugenia dans l'écriture ; Ponceuses de Chris pour Storyboarding ; Hans Bacher pour la conception de production ; David Tidgwell pour l'animation d'effets ; Ming-Na pour la voix Mulan de action ; Matthew un plus sauvage, David Zippel et orfèvre de Jerry de pour la musique et Ruben A. Aquino pour l'animation de caractère. Le Tom Bancroft et marque Henn ont été également nommés pour l'animation de caractère. Il a été également nommé pour un prix de l'Académie de pour les points de musique originale en 1998, mais a été battu par le points de s de Warbeck Stephen des 'pour le Shakespeare de dans l'amour . Les points de musique ont également reçu l'éloge significative. L'orfèvre de Jerry a gagné la récompense 1999 de musique de film du BMI et a été nommé pour une récompense de Golden Globe de pour les meilleurs points originaux en 1998. Matthew plus sauvage et David Zippel ont été également nommés pour une récompense de Golden Globe de pour la meilleure chanson originale la même année pour le " ; " de la réflexion ;. Ils ont été battus par le l'exposition de Truman et " ; le " de la prière ; de la recherche de pour Camelot respectivement.
Réception en Chine
Le Disney était vif pour favoriser le Mulan au chinois, espérant ils pourrait replier leur succès avec leur de 1994 films le roi de lion, qui était l'un des films occidentaux de haut-agrégation du pays à ce moment-là. Disney a également espéré qu'il pourrait lisser au-dessus des relations avec le gouvernement chinois qui avait acidifié après que le dégagement du Kundun , une biographie Disney-placée de du Dalai Lama que le gouvernement chinois a considéré politiquement provocateur. La Chine avait menacé de raccourcir des négociations d'affaires avec Disney au-dessus de ce film et, comme le gouvernement accepte seulement 10 films occidentaux du par an à montrer dans leur pays, les possibilités de Mulan s de de l'acceptation étaient basses. En conclusion, après que le retard d'une année, le gouvernement chinois ait permis au film un dégagement limité de Chinois, mais seulement après année chinoise la nouvelle, afin de s'assurer que les films locaux ont dominé le marché plus lucratif de vacances. Kelly Chen et Cocos Lee Mulan exprimé par dans le Cantonese et des copies de la mandarine du film respectivement, alors que le Jackie Chan exprimait Shang dans les deux copies.
Culture chinoise dans Mulan
La légende de Hua Mulan
voient également :
Hua Mulan
La légende chinoise des centres de Hua Mulan sur un jeune femme qui se déguise en tant qu'homme pour remplacer son vieux père dans l'armée. L'histoire peut être tracée de nouveau au la ballade de Mulan . Les comptes les plus tôt de la légende déclarent qu'elle a vécu pendant la dynastie nordique (&ndash de Wei de de 386 ; 534 ). Cependant une autre version signale que Mulan a été demandé en tant que concubine par l'empereur Yang de de Sui Chine (&ndash régné de 604 ; 617 ). Le film peut avoir lieu encore plus tard, car il comporte en évidence des bornes limites telles que la ville interdite par qui n'a pas été construite jusqu'au XVème siècle . D'une part, à l'heure de Wei nordique, le Xiongnu (huns d'aka) avait été déjà absorbé dans la culture chinoise. Cependant, selon le modèle de la robe (habillement traditionnel de Han), le film a lieu autrefois en XVème siècle ou avant. Les feux d'artifice décrits dans le film indiquent que le film est placé pendant la dynastie de Sui. Bien que Mulan soit placé en Chine du nord, où la langue dominante est la mandarine , Disney filment des utilisations la prononciation du Cantonese , " ; Fa" ; , de son nom de famille. En mandarine son nom est " prononcé ; Hua" ;.
Le Mulan de Disney moule le le caractère de titre plus ou moins de la même façon comme légende originale, une fille du garçon manqué d'un vétéran respecté, légèrement préoccupée en étant le " ; lady" sophistiqué ; sa société s'attend à ce qu'elle soit après avoir échoué la formation de fabricant d'allumette, déshonorant la famille de Mulan. Dans la légende originale de Mulan, Mulan emploie Li nommé et pas le " nommé de son père ; Ping" ; et elle n'a été jamais découverte en tant que fille, à la différence du film. Également dans la légende originale, Mulan est entré à la guerre pour son père, parce que son père devenait trop vieux pour combattre, et n'a eu aucun fils pour prendre son endroit. Cependant, dans le film, on l'a ajouté que la jambe de son père a été blessée.
Langue
Le manuscrit utilisé pour la majeure partie du texte dans Mulan est le chinois traditionnel , qui n'est plus employé dans la vie quotidienne sur la Chine continentale (mais est encore employé à Hong Kong, Macao, Taiwan et beaucoup de communautés de Chinois d'outre-mer), bien que les gens puissent encore le lire. Le nom traditionnel pour les chefs des huns asiatiques centraux était Shanyu. La guerre entre les huns et la Chine était vraie, appelé le la Sino-Xiongnu guerre .Quand Mulan déguise en tant qu'homme, son nom est un calembour dans le Chinois. Son prénom est " ; Ping" ; (瓶), en signifiant le pot et ses moyens de nom de famille (placé d'abord using des conventions de nomination chinoises) fleurir (花). Ensemble ils font le " ; Flowerpot" ; ; un terme chinois signifiant un homme efféminé. Selon Orphée dans Mayfair et d'autres histoires et croquis par Maurice Baring, " ; Ping" ; chez le soldat-homme chinois de moyens, et si vous souhaitez exprimer votre mépris pour un homme il n'y a aucun mot dans la totalité de la langue chinoise qui l'exprime tellement entièrement et tellement emphatiquement pendant que le nom du Fu de Chi du cinglement mot signifie littéralement, dans le Chinois, le " ; au bully" ;.
Musique
voient également : Mulan : Un
original de la bande sonore de disques de Walt Disney
Le Mulan comporte des points par l'orfèvre de Jerry de et cinq chansons par le Matthew un plus sauvage (musique) et le David Zippel (textes), avec des six à l'origine prévus pour Mushu, mais abandonnés après participation d'Eddie Murphy avec le caractère. La bande sonore du film est créditée pour commencer la carrière du Christina Aguilera , dont la première chanson de princesse de bruit à libérer aux États-Unis était son interprétation la « réflexion », le ęr célibataire de la bande sonore de « Mulan ». Les vocals de réception pour la chanson, et d'Aguilera étaient si bien reçus, qu'elle l'a débarquée un contrat d'enregistrement avec des disques de RCA. En 1999, elle continuerait pour libérer son individu-intitulé l'premier album , sur lequel la « réflexion » a été également incluse. Aussi bien que ses propres, la version de bruit du " ; Reflection" ; a 2 traductions espagnoles du , parce que le film a des traductions espagnoles du séparé pour le Espagne (exécuté par Malú ) et le Amérique latine (exécutée par Lucero ). D'autres versions internationales incluent une version portugaise brésilienne par le Sandy et junior (" ; Imagem" ;) et une version de mandarine par des Cocos Lee .
Le Lea Salonga , la voix de chant de Mulan dans le film, est également la voix de chant de princesse de Jasmine dans le Aladdin de . La musique décrite pendant la scène de coupe, souvent référée car les points de la décision de Mulan de , sont différents dans l'album de bande sonore. L'album de bande sonore emploie des points orchestrés tandis que le film emploie la musique lourde du synthétiseur . La version de synthétiseur est disponible sur le CD d'édition limitée. Salonga, qui a plaisir à chanter la musique de film dans ses concerts, a fait un mélange de Disney qui culmine avec une version augmentée de « réflexion » (pas les mêmes que ceux dans la version d'Aguilera). Salonga a également fourni la voix de chant pour Mulan dans la suite du film, Mulan II de .
Le " de chanson ; Le I fabriquera à un homme à partir de vous le " de ; a été exécuté par Donny Osmond, qui a commenté que ses enfants ont décidé qu'il a eu finalement le " ; it" fait ; dans l'industrie du spectacle quand il était dans un film de Disney.
Sur le Disney classique : 60 ans de magie musicale , ceci inclut le que je ferai à un homme hors de vous sur le disque orange . Et sur coups de Disney de les plus grands, ceci inclut également la réflexion de sur le disque bleu , et le que je ferai à un homme hors de vous sur le disque vert .
Références dans d'autres médias
Références au Mulan dans des médias de Disney
Quand Mulan chante la réflexion de , dans le tombeau de son père, sa réflexion apparaît dans la surface polished des pierres de temple. L'écriture sur les pierres est les noms des animateurs de Disney qui ont travaillé au film écrit dans le Chinois antique. Dans la scène où Mushu réveille les ancêtres, un ensemble de parents s'inquiètent que la recherche de Mulan s'assure que son famille perd leur ferme. Ce couple semble être le couple à la ferme en peinture célèbre le « gothique américain de l'en bois de Grant. »
là sont un certain nombre de Mickeys caché par en ce film, y compris les taches sur le cou et la culotte du cheval de Shang et dans les ordres de formation, la première fois que les soldats utilisent leurs fusées.
Bien qu'elle ne soit techniquement pas une princesse, Mulan est souvent considéré comme une des princesses de Disney de .
Le Mulan est présent à Disney et aux coeurs carrés de royaume de de série de jeu vidéo d'Enix . Aux premiers coeurs de royaume de et aux coeurs de royaume de : La chaîne des mémoires , Mushu est un caractère summonable, et aux coeurs de royaume de II , le film est décrit comme monde jouable appelé " ; la terre du " des dragons ; , avec la parcelle de terrain étant changée pour rendre service aux protagonistes du jeu ( Sora , Donald et Goofy ) et Mulan (et cinglement) capables joindre le parti du joueur comme combattant habile d'épée.
Dans la luciole , le livre de programme télévisé de berger de mentionne qu'un seigneur de la guerre chinois appelé Shan Yu qui a soi-disant cru vous pourrait seulement vraiment connaître un homme en le torturant.
Le Margaret Cho de comédien s'est rapporté à un poisson et le régime de riz un tabloid (faussement) l'a rapportée adhérant à en tant qu'étant " ; ainsi Mulan , " ; parce qu'il a été basé sur les stéréotypes de son origine ethnique.
Dans le " d'épisode du type de famille de ; Amour de Thy trophée , " ; Le Stewie commence un combat parmi la famille des enfants interraciaux au sujet de la nationalité de Santa. Après que l'enfant asiatique prétende Santa être oriental, l'enfant mexicain dit le " ; Comment peut-il être asiatique ? Santa ne conduit pas son traîneau 20 milles sous la limitation de vitesse avec son feu clignotant dessus ! Retourner à votre riz-paddy, Mulan ! " ;
Dans le " laid d'épisode de la saison une de Betty de ; Ne pas demander, ne font pas Tell" ; , Mulan est mis en référence quand Betty questionne le marc sur sa connaissance de elle pour duper sa mère dans pensant eux datent. Cependant, il ne sait pas beaucoup, de même qu'est démontré quand la question est au sujet de sa princesse préférée, et le marc devine Mulan. Henry, d'une part, sait que c'est Cendrillon.
| Random links: | Aumsville, Orégon | William H. Crawford | Coupes profondes (album de M. Big) | Callaïs | Frestelse de Janssons | Mulan |