Maus
Maus de : Le conte d'un survivant est un mémoire par art Spiegelman , présenté comme roman graphique . Il raconte la lutte du père de Spiegelman pour survivre à l'holocauste en tant que juif du polonais et dessine en grande partie sur les souvenirs de son père de ses expériences. Le livre suit également le rapport préoccupé de l'auteur avec son père et la manière que les effets de la guerre réverbèrent par des générations d'une famille. Dans le 1992 elle a gagné une récompense spéciale de Prix Pulitzer de . Le New York Times de a décrit le choix du Maus pour l'honneur : " ; Les membres du conseil de Pulitzer… ont trouvé la description du réalisateur de dessins animés de l'Allemagne nazie dure à classify." ;
Vue d'ensemble
Le livre alterne les histoires racontées par le Vladek Spiegelman du père de Spiegelman's au sujet de la vie dans le Pologne avant et pendant la deuxième guerre mondiale avec la vie contemporaine de l'art, du Vladek et leur aimé dans le voisinage du parc de Rego de du New York City . Le livre raconte la lutte de Vladek Spiegelman vivant avec son famille dans le Radomsko , le Częstochowa , le Sosnowiec et le Bielsko vers la fin des années 30 et son odyssée tragique pendant la guerre qui l'a finalement mené au Auschwitz comme prisonnier 175113.Le livre a une sensation satirique du à son sujet puisque tous les caractères sont présentés en tant que divers types d'animaux anthropomorphes du , selon la nationalité ou la course. Des juifs, par exemple, sont dépeints pendant que les souris human-like , Allemands de comme chats , Américains de comme poursuit , et Polonais comme porcs .
Dans tout le livre, l'art Spiegelman confronte son complexe et rapport souvent été en conflit avec son père. Par exemple, Vladek montre le préjudice racial contre les noirs en dépit de ses propres expériences de l'antisémitisme . Il est également présenté en tant qu'avare et personne qui rend la vie très difficile pendant ceux autour de lui, y compris sa première épouse Anja (la mère de l'art, qui a commis le suicide) et sa deuxième épouse Mala, aussi un survivant du camp de concentration . La personnalité de l'aujourd'hui Vladek semble très différente de celle de l'homme dans les camps de concentration, où il était inventif et compatissant.
Thèmes
L'articulation de l'auteur de l'holocauste est le thème principal des deux romans graphiques, donnant au livre un aspect metabiographical. Spiegelman mentionne souvent l'appréhension qu'il se sent dans l'essai d'exprimer l'inexprimable. Le roman dépeint l'holocauste par les perspectives d'un survivant et de ceux qui ne l'ont pas éprouvé directement, mais est profondément relié à lui néanmoins.
Histoire
Avant que l'histoire commence, un ordre d'un art d'onze ans est montré. Le jeune art est montré le rollerskating avec ses amis. Quand il tombe ses amis continuent sans lui dans un acte d'abandon. Le père de l'art, Vladek Spiegelman, l'appelle plus de pour tenir un conseil en bois tandis qu'il le scie. Quand Vladek demande pourquoi l'art pleure il lui dit au sujet des amis qui l'ont récemment entouré de fossés. Vladek rassure l'art avec le conseil que découvrir qui est vraiment son ami un doit être fermé à clef vers le haut avec eux dans la chambre pendant une semaine sans la nourriture.
Animaux utilisés
Les juifs sont représentés par les souris . Les Allemands sont représentés par les chats
Les Américains sont représentés par les chiens
Le Polonais sont représentés par les porcs
Le Roma (bohémiens) sont représentés comme mites gitanes (trouvées à la page 133 de Maus II)
Le français sont représentés par les grenouilles
Le Suédois sont représentés par le renne .
Le britannique sont représentés par les poissons . (trouvé à la page 131 de Maus II)
L'enfant d'un juif et d'un Allemand est montré comme souris avec des raies de chat. (trouvé à la page 131 de Maus II)
Les animaux sont symboliques des différentes nationalités et courses pour un certain nombre de raisons : :
les juifs, comme souris, peut être vu en tant que victimes faibles et délaissées, aussi bien que le satirisant la représentation nazie des juifs comme vermine. Également le verbe allemand « mauscheln » (qui inclut visuellement le mot « Maus » - souris) signifie à l'origine « pour parler comme un juif ».
Les Allemands, comme chats, proposent la puissance au-dessus des juifs.
Les chiens pour les Américains suggèrent la puissance, l'amitié, la fidélité et d'autres valeurs positives. À la différence d'autres animaux utilisés, les utilisations de Spiegelman de visages de chien varient du caractère au caractère. Peut-être c'est de représenter comment les Américains viennent de beaucoup de différents endroits (par exemple, l'auto-stoppeur afro-américain est dépeint comme chien noir). Le chien stéréotypé également déteste des chats et peut les attaquer. Le choix du chien a pu avoir été inspiré par le " de limite ; dogface, " ; ce qui était un surnom commun pour le G. américain (particulièrement infanterie) pendant l'ère de WWII. Ce peut également être une allusion à quelques dessins animés, tels que le Tom et Jerry , dans lesquels un chien (transitoire) protégera une souris contre un chat. Il peut également signifier que les Américains n'ont pas aidé les juifs intentionnellement, comme un chien n'aide pas une souris.
L'utilisation des porcs comme polonais suggère des vues plus négatives : aussi bien que l'avarice, les Polonais/porcs sont brutaux (Spiegelman mentionne un juif qui a survécu à la guerre, seulement être assassiné par Polonais quand il est retourné à la maison.) Après que le comique ait été libéré en Pologne beaucoup de Polonais l'ont trouvée très blessante pour être représentée par les porcs cependant, il y a beaucoup de caractères polonais qui sont dépeints sympathique ou franchement comme l'institutrice ou la Mme Motonawa du Spiegelmans qui cachent Vladek et Anja au grand risque personnel. Le Spiegelman a expliqué qu'il a choisi les porcs en bonne foi en raison de leur ressemblance aux personnages de dessin animé américains célèbres comme Mlle Piggy et porc Porky . Le choix peut également refléter le mode de vie polonais agricole traditionnel.
Le bohémien unique est représenté par une mite gitane ; elle dit la fortune d'Anja, l'épouse de Vladek. Ce semble représenter une personnalité exotique et mystérieuse qui était et est toujours la perception commune des personnes Romani .
Le Français étant des grenouilles semblerait être une référence directe à un surnom souvent-utilisé, elle-même un pamphlet du fait que les Français renowned censément pour manger des grenouilles : on lui suggère également, cependant, que Spiegelman ait voulu une certaine quantité de viscosité au sujet du Français, comme il dit à son épouse (de Français) : " ; Les lapins sont trop innocents pour le français… Penser aux années de l'antisémitisme . " ;
Le Suédois comme cerfs communs propose le renne indigène .
Les Anglais comme poissons proposent une créature aquatique, une métaphore de suprématie navale britannique ou le statut de la Grande-Bretagne comme île .
Excepté les Américains (chiens), tous les caractères animaux sont dessinés de même. Par exemple, la plupart des souris juives se ressemblent indépendamment du sexe ou de l'âge. Détails d'habillement et autres sont employés afin de leur indiquer à part : Spiegelman lui-même, par exemple, porte toujours une chemise blanche et un overshirt sans manche noir ; son épouse française, Françoise (elle-même dépeint comme souris, parce qu'elle a converti en judaïsme), utilise un T-shirt rayé. Tout en errant les rues de leur ville occupée par les nazis, le porc d'usage de juifs masque afin de montrer l'ennui ils sont intervenus pour passer au loin en tant que Polonais non-Juifs.
L'utilisation des animaux dans le roman graphique peut sembler incongrue, mais au lieu de créer des stéréotypes, des tentatives sociaux de Spiegelman de lancer des satires ils et de montrer à quel point elle stupide est de classifier un être humain basé sur la nationalité ou l'appartenance ethnique. Ses images ne sont pas à lui : elles étaient " ; emprunté aux Allemands… Finalement ce qui est le livre est environ la vulgarisation des êtres humains. Elle est folle pour diviser des choses vers le bas le long des lignes nationalistes ou raciales ou religieuses… Ces métaphores, qui sont censées pour self-destruct dans mon livre - et moi pensent qu'elles self-destruct - ont toujours une force résiduelle et obtenir toujours des personnes a travaillé vers le haut au-dessus de them." ;
L'utilisation des animaux peut également être employée afin de détacher le lecteur de la vie réelle. Ceci a pu avoir été fait pour faire appel à une plus jeune génération des lecteurs, pourtant de raconter toujours une histoire de survie et de mort pendant l'holocauste. Mais au lieu de détacher entièrement le lecteur du livre, il montre un aspect humain en illustrant comment son père raconte son histoire et en montrant les émotions et les rapports des caractères partout.
Publication
Le Maus a été à l'origine édité comme une bande de trois-page pour le Aminals drôle, < ! --" ; aminals" ; est l'épellation correcte, pas un typo--> un comique souterrain édité par Apex Novelties en 1972. En 1977, Spiegelman a décidé de rallonger le travail, éditant la majeure partie du travail en série en magasin CRU du de , une publication Spiegelman Co-édité avec son Françoise Mouly d'épouse. Il a été alors édité sous sa forme finale dans deux parts (volume I : " ; Mon père saigne History" ; et volume II : " ; Et ici mes ennuis Began" ;), avant de par la suite être integrated dans un seul volume. Une édition de la CD-ROM existe également.
Impact
Depuis sa publication, le Maus a été le sujet de nombreux essais. Geis a édité une collection d'essais impliquant le Maus intitulé considérant Maus : Approches au " de Spiegelman d'art ; Tale" du survivant ; de l'holocauste , pour lequel a reçu la critique dans une image de et essai narratif de , entre autres, à l'exclusion de plusieurs éloge d'essais et même de l'essai rare critiquing le roman graphique.Le Alan Moore a félicité le Maus dans une liste de recommandations pour le site Web http://www.com, dire le " ; J'ai été convaincu que l'art Spiegelman est peut-être le créateur comique le plus important simple travaillant dans le champ et à mon avis Maus représente son " de travail plus accompli jusqu'ici… ;
Le Maus a été également étudié dans les écoles, avec un autre mémoire de l'holocauste, le nuit de de s de Wiesel Elie la '.
Récompenses et nominations
Récompenses
Le festival 1988 international de bandes dessinées d'Angoulême de attribue - la récompense religieuse : Prix chrétien de témoignage et de pour la meilleure bande dessinée : Récompense comique étrangère ( Maus : raconte survivant de l'ONU). prix 1988 d'Urhunden - album étranger ( Maus ).
1990 maximum et prix - prix spécial ( Maus ) de Moritz.
Prix Pulitzer 1992 - récompenses et citations de Special - lettres ( Maus ).
récompense 1992 d'Eisner - le meilleur album graphique : Réimpression ( Maus II de ).
récompense 1992 de Harvey - le meilleur album graphique du travail précédemment édité ( Maus II ). prix de livre de Los Angeles Times de du *1993 pour la fiction ( Maus II, conte d'un survivant). Récompenses internationales de festival de bandes dessinées de *1993 Angoulême - prix pour la meilleure bande dessinée : Comique étranger ( Maus : raconte de l'ONU, partie survivant II ).
1993 prix d'Urhunden - album étranger ( Maus II ).
Nominations
récompense 1986 nationale de cercle de critiques de livre Récompense nationale de cercle de 1992 critiques de livre
Éditions
ISBN 0-394-74723-2, volume un (livre broché) ISBN 0-394-54155-3, volume un (livre À couverture dure)
ISBN 0-679-72977-1, volume deux (livre broché)
ISBN 0-394-55655-0, volume deux (livre À couverture dure)
ISBN 0-679-41038-4, livre À couverture dure réglé (les deux volumes dans deux livres)
ISBN 0-679-74840-7, livre broché a enfermé dans une boîte l'ensemble
ISBN 0-14-101408-3, livre broché contenant les deux volumes dans un livre
ISBN 0-679-40641-7, livre À couverture dure contenant les deux volumes dans un livre
.
| Random links: | Broeck Pointe, Kentucky | Bolivar, Pennsylvanie | Willie Jones (homme d'àtat) | Arkadii Prikhodchenko | Paddy Russell | Maus |