Marcha vrai
''' de Marcha de La de ''' d'es vrai (" ; Le March" royal ;) est l'hymne national du Espagne . Il est l'un des quelques hymnes nationaux dans le monde pour n'avoir aucun poème lyrique officiel.
Les origines de l'hymne, une de dans le l'Europe , sont inconnues. La mélodie a été imprimée dans un document daté le 1761 et a eu droit la première fois des militares de la Infantería Española de toques de visibilité directe d'El Libro de Ordenanza De de (le livre de l'infanterie espagnole de la bugle militaire appelle), par le Manuel de Espinosa . Ici c'est autorisé es '' La Marcha Granadera '' (" ; Mars du quot des grenadiers ;), bien que le nom d'aucun compositeur soit donné.
Dans le 1770 , le Carlos de roi III a déclaré l'es '' Marcha Granadera '' pour être le " officiel ; Honneur March" ; , l'accordant de ce fait un endroit aux événements publics et cérémonieux. Puisqu'il a été toujours joué aux événements publics occupés par la famille royale, les Espagnols sont bientôt venus pour considérer l'es '' Marcha Granadera '' comme leur hymne national et ont appelé lui l'es '' Marcha vrai '', ou le " ; March" royal ;.
Sous la République en second lieu espagnole (&ndash de de 1931 ; le 1939 ), es '' [[El Himno de Riego]] '' a remplacé es '' La Marcha vrai '' comme hymne national de l'Espagne. À la conclusion de la guerre civile , cependant, le Francisco Franco de dictateur a reconstitué es '' La Marcha vrai '' comme hymne national du pays, sous son vieux titre d'es '' La Marcha Granadera ''.
Hymne moderne
La version en cours a été commissionnée à Francisco Grau après l'approbation de la constitution espagnole de de 1978 . Dans le l'octobre 1997 un arrêté royal a été promulgué réglant l'utilisation officielle de l'es '' Marcha vrai '' comme hymne national de l'Espagne.
Textes
Bien que l'es '' Marcha vrai '' n'ait aucun poème lyrique, des mots ont été écrits et employés pour elle dans le passé. Une version a été employée pendant le règne et autres de s de XIII Alfonso le 'pendant la dictature du Général Franco de ; cependant, aucun de eux n'a été jamais rendu officiel.
Textes d'Alfonso XIII de :
Textes de Franco de :
Concurrence lyrique
Après témoignage d'une interprétation l'encourageant de vous ne marcherez jamais au Anfield dans le 2007 , président du Comité olympique espagnol , Alejandro Blanco de , avez dit qu'il s'est senti inspiré pour chercher des textes à la La Marcha vrai en avant de l'offre de Madrid de pour accueillir les Jeux Olympiques du 2016. Les politiciens, y compris le Jose Luis Rodriguez Zapatero du P. , ont orienté clairement de l'issue pour ne pas aliéner quelques Basques , Catalans , ou Galiciens qui tendent à identifier avec leurs propres régions plutôt qu'avec l'état espagnol. Un certain nombre de communautés autonomes de de l'Espagne ont leurs propres hymnes. Voir les hymnes de des communautés autonomes de l'Espagne pour des détails.| Random links: | Influence hispanique sur la culture philippine | Pamela Duncan (romancier) | Référendum australien, 1988 (limites parlementaires) | L'Europe 1 | Veternik | Marcha_verdadero |