Manuscrit d\'Ol Chiki
Le manuscrit d'Ol Chiki , également connu sous le nom de Ol Cemetʼ (" ; langue de writing" ;), le Ol Ciki , Ol (et parfois comme alphabet de Santali de ), a été créé dans le 1925 par le Pandit Raghunath Murmu pour la langue de Santali de . Précédemment, Santali avait été écrit avec l'alphabet bengali , l'alphabet d'Oriya de , ou l'alphabet latin , aux occasions rares on lui a écrit que du tout. Mais parce que Santali n'est pas une langue indo-aryenne du (comme la plupart des autres langues dans le nord de Inde ), les manuscrits d'indicateur n'ont pas eu des lettres pour tous les phonèmes du de Santali, particulièrement ses consonnes d'arrêt et voyelles , qui ont rendu écrivant la langue exactement dans un manuscrit non modifié d'indicateur difficile. L'analyse détaillée a été donnée par le Dr. Byomkes Chakrabarti dans son « étude comparative de Santali et de Bengali ». Missionnaires (tout d'abord : Le Paul Olaf Bodding , un Norvégien) apporté l'alphabet latin, qui était meilleur à représenter quelques arrêts de Santali, mais voyelles étaient encore problématique. En plus, parce qu'elle a été conçue spécifiquement pour la langue, une lettre pourrait être assignée à chaque phonème.
Ol Chiki a 30 lettres, les formes dont sont prévus pour évoquer des formes normales. Le linguiste Zide normand a dit le " ; Les formes des lettres ne sont pas arbitraires, mais reflètent les noms pour les lettres, qui sont des mots, habituellement les noms des objets ou actions représentant la forme conventionalized dans la forme imagée du characters." ; On lui écrit de gauche à droite. Malheureusement, en dépit des efforts de Murmu, l'instruction dans Santali est toujours très basse, entre 10% et 30%.
Voir également
Alphabet de Santali (Omniglot) Manuscrit d'Ol Chiki
Byomkes Chakrabarti
systèmes riting
.
| Random links: | Liste alphabétique de langages de programmation | Côté argenté vers le haut | Balandin (cratère) | Acte de la constitution (numéro 27 d'amendement) | Chuzhou | Escritura_de_Ol_Chiki |