Manichaeism
Manichaeism (dans moderne Āyin e Māni de آیینمانی de fa-Arabe de Persan ; Chinois : le 摩尼教 de zh) était l'une des religions dualistiques du principal provenant du Sassanid Perse .
Bien que la plupart des écritures originales du de fondation Mani ( Syriac , ܡܐܢܝ de syr-Syrc, ANNONCE du prophète de C. 210-276) aient été perdues, les nombreuses traductions et les textes fragmentaires ont survécu. À sa taille, Manichaeism était l'une des religions les plus répandues dans le monde, avec des églises de Manichaean et des écritures saintes étant trouvées comme l'Extrême Orient comme la Chine, et en tant que loin à l'ouest comme empire romain. Bien que sa dernière forme organisée semble s'être éteinte avant le XVIème siècle en Chine méridionale, une renaissance moderne a été essayée sous le nom du Néo--Manichaeism .
Les six livres sacrés originaux de Manichaeism, composés dans le Syriac Aramaic, ont été bientôt traduits dans d'autres langues pour faciliter la diffusion de la religion. Pendant qu'ils s'écartaient à l'est, les écritures de la religion ont traversé le Persan moyen , les traductions chinoises de Sogdian , et finalement de Uyghur et de Parthian . Pendant qu'elles s'écartaient à l'ouest, elles ont été traduites en grec, copte, et latin. La diffusion et le succès de Manichaeism ont été vus comme menace pour d'autres religions, et elle a été largement persécutée par Christianity, le Zoroastrianism , et plus tard, l'Islam.
Origines
Mani a vécu approximativement 210&ndash ; ANNONCE 276 et résidé dans le Babylone , qui était alors l'une des nombreuses provinces de l'empire persan. La langue primaire de Babylone était à ce moment-là l'araméen moyen oriental , qui a inclus trois dialectes principaux : Judeo-Aramaic (la langue du Talmud ), Mandaean Aramaic (la langue de la religion de Mandaean de ), et Syriac Aramaic - qui était la langue de Mani, aussi bien que des chrétiens assyriens . Mani est un nom et, trouvé car il est dans chacun des trois dialectes Aramaic, assez un terrain communal persans du parmi ses haut-parleurs. Mani a composé sept écritures, six dont ont été écrits dans l'araméen de Syriac. Le septième, le Shabuhragan , a été écrit par Mani dans le Persan moyen et consacré au roi contemporain du Sassanid Perse , le Shapur I , qui était un défenseur fort de Manichaeism et a encouragé sa diffusion dans tout son empire. Mani a également créé une version distinctive du manuscrit de Syriac - le manuscrit de Manichaean de - qui a été employé dans tous les travaux de Manichaean écrits dans l'empire persan, s'ils étaient dans Syriac ou Persan moyen, et également pour la plupart des travaux écrits dans l'empire d'Uyghur de , qui a également inclus les langues et le Turc iraniens orientaux d'Uygur.Un des principes de Manichaeism était qu'il a présenté la version complète des enseignements seulement indiqués partiellement par des professeurs tels que le Zoroaster , le Bouddha , et le Jésus . En conséquence, comme Manichaeism passé par le temps, endroit, et langue, il a adapté de nouvelles déités religieuses des religions environnantes dans les écritures saintes de Manichaean. Ainsi, alors que les textes Aramaic originaux contenaient déjà des histoires de Jésus, car ils se sont déplacés vers l'est et ont été traduits dans des langues iraniennes, les noms des déités de Manichaean (ou des anges) étaient souvent transformés ainsi en noms de Zoroastrian de Yazatas du dəRabbūṯā d'Abbā (" ; Le père de Greatness" ; - la déité de Manichaean la plus élevée de la lumière), en textes moyens du Persan pourrait être traduite littéralement en tant que wuzurgīh de ī de pīd de , ou être substituée à par le nom du Zurwān déité. De même, le chiffre principal de Manichaean Nāšā Qaḏmāyā " de ; Le Man" original ; était le " rendu ; Ohrmazd Bay" ; , après le Zoroastrian Ahura Mazda d'un dieu. Ce développement a continué à la réunion finale de Manichaeism avec le bouddhisme chinois , où, par exemple, le " Aramaic original ; karia" ; (le " ; call" ; du monde de la lumière aux ces la délivrance de recherche du monde de l'obscurité), devient identifiée dans les écritures saintes chinoises avec le Guan Yin (觀音 mul-Hant, littéralement, " ; l'audition retentit le world" ; , le Bodhisattva de la compassion dans le bouddhisme chinois).
Les six écritures originales de Syriac ne sont pas préservées, bien que nous ayons leurs noms de Syriac, aussi bien que des fragments et des citations de eux. Une citation prolongée, apportée par le chrétien syrien de Nestorian de , barre-Khonai de Theodor, au 8ème siècle, prouve clairement que dans les écritures Aramaic originales de Syriac de Mani il n'y avait absolument aucune influence des limites Zoroastrian d'Iranien ou . Les limites pour les déités de Manichaean dans les écritures de Syriac d'original sont purement en araméen. L'adaptation de Manichaeism à la religion Zoroastrian, cependant, semble avoir commencé dans la vie de Mani, par son écriture du persan moyen Shabuhragan , sien livre consacré au Roi Shapuhr. Dans elle, nous trouvons la mention des déités Zoroastrian telles qu'Ohrmazd, Ahriman, et Az. Manichaeism est souvent présenté comme religion persane, la plupart du temps due au grand nombre de textes moyens de Persan, de Parthian, et de Soghdian (aussi bien que le turc) découverts par les chercheurs allemands près du Turfan , dans la province de Xinjiang (Turkestan chinois) de de la Chine, pendant les années 1900 tôt. Regardent le phénomène de Manichaeism du point de vue de ses origines, cependant, il est plus précis pour indiquer que Manichaeism est une religion persane ou iranienne qu'il est de dire que ce judaïsme Talmudic ou Mandaeism babylonien (qui ont été également écrits dans l'araméen à Babylone dans rudement la 3ème ANNONCE de siècle) les religions iraniennes.
Mani a été probablement influencé par le Mandaeanism et a commencé à prêcher à un âge jeune. Selon des comptes biographiques préservés par Al-Nadim d'Ibn de et Al-Biruni persan de grand penseur, Mani a reçu une révélation comme jeunesse d'un esprit, qu'il appellerait plus tard son jumeau de , son Syzygos, son double, son ange protecteur ou « individu divin ». Cet « esprit » l'a allégué enseigné à deviner des vérités ce qui s'est développé en religion de Manichaean. Son « deviner » l'individu jumeau ou vrai introduit Mani au Self-realization et pendant que tel il devient un « gnosticus », quelqu'un avec la connaissance divine et une perspicacité de libération dans des choses. Il a prétendu être le « Paraclete de la vérité », comme promis dans le nouveau testament : le prophète de bout de et le phoque de des prophètes qui ont mené une succession des hommes ont guidé par God et ont inclus des figures telles que le Zoroaster , le Hermes , le Platon , le Bouddha , et le Jésus .
Une autre source des écritures saintes de Mani, était une section du " Aramaic original ; Livre de de " d'Enoch ; , eu droit le " ; Livre de de " de Giants ;. Ce livre a été cité directement, et dessus augmenté par Mani, pour devenir l'une des six écritures originales de Syriac de l'église de Manichaean. Sans compter que de brèves références par les auteurs non-Manichaean par les siècles, nous n'avons eu aucune source originale de " ; Le livre de Giants" ; (qui est réellement la partie six du " ; Livre d'Enoch" ;). Puis, avec la découverte au 20ème siècle des rouleaux de mer morte dans le désert de Judaean, et des écritures de Manichaean du royaume d'Uyghur Manichaean de dans le Turfan , nous avons hérité la possession de quelques fragments dispersés de tous les deux le " Aramaic original ; Livre de Giants" ; (qui ont été analysés et édités par J. Milik dans 1976), et de la version de Manichaean du même nom (analysé et édité par W. Henning écrit là :
il est remarquable que Mani, qui a été apporté vers le haut et dépensé la majeure partie de sa vie dans une province de l'empire persan, et dont la mère a appartenu à une famille célèbre de Parthian, n'ait fait aucune utilisation de la tradition mythologique iranienne. Il en peut plus n'y avoir le doute que les noms iraniens de Sām, de Narīmān, etc., qui apparaissent dans les versions de Persan et de Sogdian du livre du Giants, n'ont pas figuré dans l'édition originale, écrit par Mani dans la langue de Syriac.
D'une lecture soigneuse du livre d'Enoch et de livre de Giants, à côté de la description du mythe de Manichaean, il apparaît clairement que le " ; Grand roi de Glory" ; du mythe de Manichaean (c'est un être qui se repose en tant que garde au monde de la lumière au septième de dix cieux dans le mythe de Manichaean, voient Henning, un fragment de Sogdian de la cosmogonie de Manichaean, BSOAS, 1948), est identique au roi de la gloire se reposer sur le trône merveilleux dans le livre d'Enoch. Dans le livre Aramaic d'Enoch, dans les écritures de Qumran généralement et dans la section originale de Syriac des écritures saintes de Manichaean citées par la barre-Khonai de Theodor, il s'appelle le " ; raba De-ikara" de malka ; (le grand roi de la gloire).
Tandis que Manichaeism écartait, les grands groupes religieux existants tels que le Zoroastrianism de christianisme et de gagnaient l'influence sociale et politique. Bien qu'ayant moins d'adhérents que l'un ou l'autre groupe, Manichaeism ait gagné l'appui de beaucoup de figures politiques du haut rangues. À l'aide de l'empire persan , Mani a lancé des excursions de missionnaire. Après on rapporte que ne pas gagner la faveur de la prochaine génération, et avoir eu la désapprobation du clergé Zoroastrian, Mani meurt en prison attendant l'exécution par le persan Bahram I d'empereur. La date de sa mort est fixe à 276&ndash ; ANNONCE 277
En Egypte un codex minuscule a été trouvé et est devenu notoire par l'intermédiaire des brocanteurs en le Caire . Il a été acheté par l'université de de Cologne en 1969, et deux de ses scientifiques Henrichs et Koenen ont produit la première édition de ce manuscrit antique connu depuis comme Mani-Codex de Cologne de , qu'ils ont édité en quatre articles dans l'und Epigraphik de Papyrologie de für de Zeitschrift de . Le contenu du petit manuscrit du papyrus a contenu un texte grec du décrivant la vie de Mani. De cette découverte récente, nous savons beaucoup plus au sujet de l'homme qui a fondé une des religions les plus influentes du monde du passé.
Théologie
Le principe le plus saisissant de la théologie de Manichaean est son dualisme . Mani a postulé deux natures qui ont existé du commencement : léger et obscurité. Le royaume de la lumière a vécu dans la paix, alors que le royaume de l'obscurité était en conflit constant avec lui-même. L'univers est le résultat provisoire d'une attaque à partir du royaume de l'obscurité sur le royaume de la lumière, et a été créé par l'esprit vivant, une émanation du royaume léger, hors du mélange de léger et de l'obscurité.Une croyance principale dans Manichaeism est qu'il n'y a aucune bonne puissance omnipotente. Cette réclamation adresse une partie théorique du problème de du mal en niant la perfection infinie de Dieu et en postulant les deux égaux et des puissances opposées mentionnées précédemment. La personne humaine est vue comme champs de bataille pour ces puissances : la bonne part est l'âme (qui se compose de lumière ) et la mauvaise partie est le corps (composé de terre foncée ). L'âme définit la personne et est incorruptible, mais elle est sous la domination d'une puissance étrangère, qui a adressé la partie pratique du problème du mal. Les humains serait capables être sauvés de cette puissance (matière) s'ils viennent pour savoir qui ils sont et identifier eux-mêmes avec leur âme.
Les voyages de Mani suivant à l'empire de Kushan de (plusieurs peintures religieuses dans le Bamiyan sont attribuées à lui) au début de sa carrière convertissante, des influences bouddhistes du divers semblent avoir imprégné Manichaeism : les influences bouddhistes de
étaient significatives dans la formation de la pensée religieuse de Mani. La transmigration des âmes est devenue une croyance de Manichaean, et la structure quadripartite de la communauté de Manichaean, divisée entre les moines masculins et féminins (le " ; elect" ;) et disciples étendus (le " ; hearers" ;) qui les a soutenus, semble être basé sur cela du bouddhiste Sangha . (Richard Foltz, religions de de la route en soie )
Dans quelques écritures gnostiques du de la mort de Mani, Mani atteint le Parinirvana . Le " de mot ; Buddha" ; est fréquemment employé dans des écritures de Manichean des siècles postérieurs selon le même travail.
D'autres religions indiennes pourraient avoir influencé Manicheasm. Au 4ème siècle, le Ephraim a critiqué Mani pour adopter le " ; le Lie" ; d'Inde, favorisant le " ; deux puissances qui étaient les uns contre les autres " ;.
Dans l'histoire de la mort de Mani (selon la bible gnostique par Willis Barnstone, voici l'une de beaucoup de références de authentification prouvant la centralité du bouddhisme dans la formulation de Mani du Gnosticism) : de
c'était un jour douleur et un moment douleur quand le messager du
léger a écrit le
de la mort quand il a écrit le " complet du Nirvâna ;
En outre, dans la grande chanson de Mani (13th&ndash ; Le XIVème siècle) Mani est beaucoup de fois désignées sous le nom du Mani de Bouddha .
En Chine Manichaean la théologie a comporté des répétitions structurales des images de la lumière réveillée libérée de l'obscurité : le fils de Dieu a été réveillé de l'emprisonnement démoniaque par le Saint-Esprit et a échappé à son obscurité ; la conversion en Manicheanism a été dépeinte comme réveil et illumination ; et dans la mort l'essence minérale échapperait à l'obscurité du corps. Les convertis étaient seulement salut garanti s'ils pourraient continuer cette répétition et convertir des autres alternativement.
La cosmogonie de Manichaean
De son commencement, un des dispositifs saisissants de Manichaeism est qu'il présente une description raffinée du conflit entre le monde spirituel de léger et le monde matériel de l'obscurité. Tous les êtres du monde de l'obscurité ont des noms, et les êtres qu'ils attaquent dans le monde de la lumière ont également des noms. Il y a de nombreuses sources pour les détails du mythe de Manichaean (voir le " ; Sources pour Manichaeism" ; , ci-dessous). Nous avons deux parties d'écritures saintes de Manichaean, cependant, qui sont probablement aussi étroitement que nous viendrons jamais aux écritures originales de Manichaean dans leurs langues originales. Ce sont la citation Syriac-Aramaic par la barre-Konai chrétienne de Theodor de de Nestorian , dans son " de Syriac ; Livre de Sects" ; (8ème siècle ), et les sections persanes moyennes du Shabuhragan de Mani découvert au Turfan (un résumé des enseignements de Mani s'est préparé au Shapur I ; édité en BSOAS, 1979). Il est très probable que ces deux sections soient le Syriac original et le Persan moyen écrits par Mani lui-même.De ces seuls nous pouvons dériver un exemple court de la nature détaillée de la vision de Manichaean : À un point, Dieu de lumière envoie un représentant Nāšā Qaḏmāyā (" ; man" original ; , en araméen), à la bataille avec les puissances de attaque de l'obscurité, qui incluent le démon de de l'avarice . L'homme original est armé avec cinq boucliers différents de lumière, qu'il perd aux forces de l'obscurité dans la bataille suivante. Un appel est alors publié du monde de la lumière à l'homme original (" ; call" ; devient ainsi une déité de Manichaean), et une réponse (" ; answer" ; devenir une autre déité de Manichaean) revient de l'homme original au monde de la lumière. Le mythe continue beaucoup de détails de la façon dont la lumière est capturée au monde de la matière, et par la suite libéré en enfermant quelques grands démons et en les faisant devenir sexuellement réveillés par le " ; Douze vierges de Light" ; , et expulsant, contre leur volonté, la lumière de leurs corps. La lumière, bien que, est de nouveau enfermée dans le monde de l'obscurité et la matière, et le mythe continue, par la suite arrivant à la création des êtres vivants dans le monde matériel, Adam et Eve, et Jésus apparaissant à l'arbre de la connaissance du le bien et le mal dans le jardin d'Éden.
L'histoire complète de Manichaean de la création et le but de l'univers, du commencement jusqu'à la fin, a été reconstruite de nombreuses sources originales de Manichaean, et peut être lue environ dans les travaux dans la bibliographie et dans les liens externes (ci-dessous).
Sources pour Manichaeism
Jusqu'aux découvertes dans les années 1900 des sources originales, les seules sources que nous avons prises pour Manichaeism étaient des descriptions et des citations des auteurs non-Manichaean, chrétien, musulmans, ou Zoroastrian. Tandis que ces auteurs critiquaient souvent Manichaeism, ils ont également apporté beaucoup de citations directement des écritures saintes de Manichaean. Ainsi nous avons toujours eu des citations et des descriptions grec et en arabe, comme les longues citations dans le latin par St Augustine, et la citation extrêmement importante dans Syriac par la barre-Khonai de Theodor.Puis, au début des années 1900, disciples allemands excavés à l'emplacement antique du royaume de Manichaean Uyghur près de Turfan, dans Turkestan chinois (ANNONCE environ 1300 détruite). Tandis que la plupart des écritures qu'ils ont découvertes étaient dans la forme très mauvaise, il restaient des centaines de pages d'écritures saintes de Manichaean, écrites en trois langues persanes - Persan moyen, Parthian, et Sogdian, aussi bien que dans le vieux turc. Ces écritures ont été prises de nouveau à l'Allemagne, et ont été analysées et éditées au der de Preußische Akademie de Wissenschaften à Berlin. Tandis que la grande majorité de ces écritures étaient écrites dans une version du manuscrit de Syriac connu sous le nom de manuscrit de Manichaean de , les chercheurs allemands, peut-être faute de polices appropriées, ont édité la plupart des écritures using les lettres hébreues (qui pourraient facilement être substituées aux 22 lettres de Syriac). Peut-être le plus complet de ces publications était aus de Manichaeische Dogmatik de chinesischen l'und iranischen Texten (dogme de Manichaean de de textes chinois et iraniens ), par Waldschmidt et Lentz, édités à Berlin en 1933. Plus que n'importe quel autre travail de recherches ont édité avant ou puisque, ce travail imprimé, et alors discuté, les textes principaux originaux de Manichaean dans les manuscrits originaux, et consistent principalement en sections des textes chinois, et les textes moyens de Persan et de Parthian ont transcrit avec les lettres hébreues. (Il est intéressant de noter qu'après la partie nazie atteinte la puissance en Allemagne, alors que les écritures de Manichaean continues pour être édité pendant le reste des années 30, les éditeurs n'employaient plus les lettres hébreues, mais a à la place transcrit en caractères différents les textes dans les lettres latines.)
En plus, au début des années 1900, les chercheurs allemands en Egypte ont trouvé un grand corps des travaux de Manichaean dans copte. Bien qu'endommagées aussi bien, beaucoup de pages complètes ont survécu et ont été également éditées à Berlin avant la deuxième guerre mondiale. Malheureusement, certaines de ces écritures coptes de Manichaean ont été détruites pendant la guerre.
Après le succès des chercheurs allemands, les disciples français sont entrés dans la Chine et ont découvert peut-être l'ensemble le plus complet d'écritures de Manichaean jamais, écrit dans le Chinois. Ces trois écritures chinoises sont aujourd'hui maintenues à Londres, à Paris, et Pékin. Les études d'original et les analyses de ces écritures, avec leurs traductions, sont à l'origine apparues en français, anglais, et allemand, avant et après la deuxième guerre mondiale. Les textes chinois complets eux-mêmes ont été à l'origine édités à Tokyo, Japon en 1927, dans le Taisho Tripitaka, le volume 54. Tandis qu'en 30 dernières années ou ainsi ils ont été republiés en l'Allemagne (avec une traduction complète dans l'Allemand, à côté de l'édition de 1927 Japonais) et Chine, la publication japonaise demeure toujours la référence standard pour les textes chinois.
Dans la dernière partie du 20ème siècle un autre travail de Manichaean, écrite le Grec et en décrivant la vie de Mani, a été découvert.
Livres sacrés de Manichaean
Il y avait sept (ou selon autres listes, huit) livres à l'origine écrits par Mani, qui a contenu les enseignements de la religion. Seulement les fragments et les traductions dispersés des originaux demeurent.
À l'origine écrit dans Syriac
de
l'Evangelion : Des citations du premier chapitre ont été apportées en arabe par Al-Nadim , qui a habité à Bagdad à un moment où il restaient Manichaeans vivant là, dans son livre le " ; Fihrist" ; (écrit dans 938), un catalogue de tous les livres écrits connus de lui.
Le trésor de la vie
Le traité
Secrets
le livre de Giants : Des fragments originaux ont été découverts au Qumran (pre-Manichaean) et au Turfan .
Épîtres : Augustine apporte des citations, dans le latin, de l'épître fondamentale du de Mani dans certains de ses anti-Manichaean travaux.
Psaumes et prières. Un Psalter copte du Manichaean, découvert en Egypte au début des années 1900, a été édité et édité par le Charles Allberry des manuscrits de Manichaean dans la collection de Chester Beatty de et dans l'académie de Berlin, 1938-9.
À l'origine écrit dans le Persan moyen
le Shabuhragan , consacré au Shapur I : Des fragments persans moyens originaux ont été découverts au Turfan , citations ont été apportés en arabe par Al-Biruni .
D'autres livres
le Ardahang , le " ; Image Book" ;. Dans la tradition iranienne, c'était l'un de livres sacrés de Mani qui sont devenus rappelés dans l'histoire persane postérieure, et s'est également appelé Aržang, un " de signification de mot de Parthian ; Worthy" ; , et a été embelli avec des peintures. Par conséquent les Iraniens lui ont donné le titre du " ; Le Painter" ;.
Le Kephalaia, " ; Discourses" ;
Travaux de Non-Manichaean préservés par l'église de Manichaean
de
les Lois de Thomas
Travaux postérieurs
Dans des siècles postérieurs, comme Manichaeism passé par les terres parlantes persanes orientales et arrivé à l'empire d'Uyghur de , et finalement le royaume d'Uyghur du Turfan (détruit environ 1335), il y avait également de longs cycles et prières d'hymne composés dans le Persan moyen et le Parthian. Une traduction d'un de ces derniers a produit le Manichaean Hymnscroll chinois (le 下部贊), que nous avons aujourd'hui en sa totalité (voir la section de liens externes).
Expansion
Manichaeism a écarté avec la rapidité extraordinaire dans tout l'est et l'ouest. Il a accédé Rome par l'apôtre Psattiq par AD 280, qui était également en Egypte dans 244 et 251. La foi était flourishing dans la région de Fayum de l'Egypte dans l'ANNONCE 290. Les monastères de Manichaean ont existé à Rome dans 312 A. pendant la période du pape chrétien Miltiades . Par l'ANNONCE 354, le Hilary de Poitiers a écrit que la foi de Manichaean était une force significative en France méridionale.
La foi de Manichaean a été également largement persécutée. Mani était Martyred par par l'établissement religieux persan dans l'ANNONCE 277, qui a ironiquement aidé à écarter la section largement. Dans 291, la persécution a surgi dans l'empire persan avec le meurtre de l'apôtre Sisin par le Bahram II , et l'abattage des beaucoup Manichaeans. Dans l'ANNONCE 296, Diocletian décrétée contre le Manichaeans : " ; Nous commandons que leurs organisateurs et chefs soient sujets aux pénalités finales et soient condamnés au feu avec leur scriptures." abominable ; , ayant pour résultat de nombreux martyres en Egypte et en Afrique du Nord. Dans 381 ANNONCES les chrétiens ont invité le Theodosius I pour dépouiller Manichaeans de leurs droits civiques. Il a publié un décret de la mort pour des moines de Manichaean dans l'ANNONCE 382
La foi a maintenu une existence sporadique et intermittente dans l'ouest ( Mésopotamie , Afrique , Espagne , France , du nord Italie , le Balkans ) pendant mille années, et s'est épanouie pendant un certain temps dans la terre de sa naissance (Perse) et encore davantage d'est dans le nordique Inde , le occidental Chine , et le Thibet . Tandis qu'on l'a longtemps pensé que Manichaeism est arrivé en Chine seulement à la fin du 7ème siècle, une découverte archéologique récente a démontré qu'on l'a déjà connu là dans la deuxième moitié du sixième siècle. La religion a été adoptée par le Bugug Khan (759&ndash de règle d'Uyghur ; l'ANNONCE 780), et ce sont restés religion d'état pendant environ un siècle avant l'effondrement de l'empire d'Uyghur de . Dans l'est il a écarté le long des itinéraires commerciaux jusque le Chang'an , le capital de la dynastie de saveur dans le Chine . Au 9ème siècle, on signale que le calife musulman Ma'mun de a toléré une communauté de Manichaeans.
Dans le la chanson et les dynasties du yuan des restes de la Chine de Manichaeanism ont continué à laisser un legs contribuant à la variété de pensée religieuse représentée par des sects comme les turbans rouges .
Influence sur le christianisme
Tôt les auteurs chrétiens du 3ème-4ème siècle tels que le Hippolytus et le Epiphanius écrivent au sujet d'un Scythianus , qui a visité le Inde autour du CE 50 d'où il a apporté le " ; la doctrine des deux Principles" ;. Selon ces auteurs, le Terebinthus de la pupille de Scythianus s'est présenté comme " ; Buddha" ; (" ; Il s'est appelé un Buddas" ; , écritures de Cyrille de Jérusalem ). Terebinthus est allé au Palestine et au Judaea où il a rencontré le " des apôtres ; devenir notoire et condemned" ; , et finalement arrangé dans le Babylone , où il a transmis ses enseignements au Mani , créant de ce fait la base du Manicheism .
Le Manichaeans a fait tout effort d'inclure toutes les traditions religieuses connues dans leur foi. En conséquence, elles ont préservé beaucoup de travaux chrétiens apocryphes du , tels que les actes de de Thomas , qui autrement auraient été perdus. Mani était désireux de se décrire comme " ; disciple de Jésus Christ" ; , mais l'église chrétienne tôt l'a rejeté comme hérétique. Mani s'est déclaré, et a été également mentionné comme, le Paraclete de : un titre biblique, signifiant le " ; comforter" ; ou " ; helper" ; , que la tradition orthodoxe a compris en tant que se rapporter à Dieu chez la personne du Saint-Esprit .
Quand les chrétiens ont rencontré la première fois Manichaeism, il a semblé à eux être une hérésie, car il avait provenu fortement d'un secteur gnostique du de l'empire persan . Le Augustine de l'hippopotame (ANNONCE 354-430) a converti en christianisme de Manichaeism, en l'année 387. C'était peu de temps après le temps que le romain Theodosius I d'empereur avait publié un décret de la mort pour Manichaeans (dans ANNONCE 382) et peu avant il a déclaré le christianisme pour être la seule religion légitime pour l'empire romain (dans 391). Selon les confessions de de la rue Augustine , après huit ou neuf ans d'adhérence à la foi de Manichaean (en tant que membre du groupe de Manichaean de " ; hearers" ;), Augustine est allé bien à un chrétien et à un adversaire efficace de Manichaeism, voyant leur croyance que la connaissance était la clef au salut en tant qu'étant trop passif et ne pouvant pas effectuer n'importe quel changement de sa vie.
"Je pensais toujours que ce n'est pas nous qui sin mais une autre nature cette des péchés chez nous. Il a flatté ma fierté pour penser que je n'ai encouru aucune culpabilité et, quand j'ai fait du tort, pour ne pas l'admettre… I preferred pour s'excuser et blâmer cette chose inconnue qui était dans moi mais n'était pas une partie de moi. La vérité, naturellement, était que c'était tout mon propre individu, et ma propre impiété m'avait divisé contre me. Mon péché était plus incurable parce que je ne me suis pas pensé un sinner" ;. (confessions de , livre V, section 10 )
Jusqu'au 20ème siècle, la majeure partie du concept du monde occidental de Manichaeism est venue par la polémique d'Augustine contre elle après sa conversion en christianisme, qui a inclus les longues discussions théologiques avec Manichaeans, qui ont été complètement enregistrées dans l'écriture. Elle est spéculée par quelques disciples modernes (Alfred Adam, par exemple), que les façons de penser de Manichaean ont eu une influence sur le développement de certaines des idées d'Augustine, telles que la nature du le bien et le mal, l'idée de l'enfer, la séparation des groupes dans élisent, des auditeurs, et des pécheurs, l'hostilité contre la chair et activité sexuelle, et ainsi de suite.
On discute toujours l'ampleur de l'influence que le Manichaeans a eue réellement sur le christianisme. On lui a suggéré que le Bogomils , le Paulicians , et les Cathars aient été profondément influencés par Manichaeism. Cependant, le Bogomils et les Cathars, en particulier, ont laissé peu de disques de leurs rituels ou doctrines, et le lien entre eux et Manichaeans est effilé. Indépendamment de son exactitude historique la charge de Manichaeism a été nivelée à eux par les adversaires orthodoxes contemporains, qui ont souvent essayé d'équiper des hérésies contemporaines de ceux combattues par les pères d'église. Le Paulicians, Bogomils, et des Cathars étaient certainement les dualists et estimé que le monde était le travail d'un démiurge d'origine satanique (croix), mais si c'était dû à une influence de Manichaeism ou à une rive différente du Gnosticism est impossible à déterminer. Seulement une minorité de Cathars a soutenu que le dieu mauvais (ou le principe) était aussi puissant comme l'a fait le bon dieu (également appelé un principe) comme Mani, une croyance également connue sous le nom de dualisme absolu. Dans le cas des Cathars, il semble qu'ils n'en ont adopté les principes de Manichaean de l'organisation d'église, mais aucun de sa cosmologie religieuse . Le Priscillian et ses disciples ont apparemment essayé d'absorber ce qu'ils ont pensé étaient la partie valable de Manichaeaism dans le christianisme.
| Random links: | Liste d'endroits en Allemagne | Västervik | Troisième ministère de Howard | XELO-AM | Liste de films grecs | Manichaeism |