Les Flintstones
le les Flintstones est des sitcom américaines de télévision du animated qui ont couru de 1960 à 1966 sur l'ABC.
Le les Flintstones a lieu au sujet de la vie d'un homme de l'âge de pierre de la classe ouvrière active avec sa famille et son voisin et meilleur ami de porte à côté. Le premier dessin animé de premières parties de soirée a embrayé pour des adultes, l'exposition à l'origine aérés de 1960 à 1966, sur le réseau d'ABC . C'était également la première série de l'ABC à téléviser en couleurs. Tandis que l'exposition était à l'origine syndiquée par les gemmes d'écran de (jusqu'en 1981, puis échange de programme de DFS de, et puis services de programme de Turner ), la télévision de Warner Bros. de plus tard a acquis les droites (par l'achat du de Time Warner de de parent).
Vue d'ensemble
L'exposition est placée dans la ville de la roche en place dans l'ère de l'âge de pierre . L'exposition est une allégorie à la société américaine du seconde moitié 20ème siècle ; dans la version de l'imagination du des Flintstones du passé préhistorique, les mammouths laineux des tigres Saber-toothed des dinosaurs et d'autres longs animaux éteints coexistent avec les hommes des cavernes du nu-pieds , qui emploient la technologie équivalente à celle du 20ème siècle, en grande partie par l'utilisation de divers animaux. Les caractères conduisent les automobiles fabriquées à partir de la pierre ou les peaux en bois et animales et actionnées par le pied .Bien que la série ait été placée dans l'âge de pierre, cela n'a jamais arrêté les créateurs de l'exposition de produire un épisode de Noël pendant la course des séries originales, aussi bien que plusieurs plus de specials de Noël dans les décennies qui ont suivi. Cette anomalie de temps de a pu être expliquée par Suspension d'incrédulité et de permis artistique.
Une source d'humeur de l'exposition était les manières que des animaux ont été employés pour la technologie. Par exemple, quand les caractères ont pris les photographies avec un appareil-photo instantané , l'intérieur de la boîte d'appareil-photo serait montré pour contenir un oiseau découpant l'image sur un comprimé en pierre avec sa facture. Chez un bâillon de fonctionnement de , les animaux actionner une telle technologie, divisant le quatrième mur , regarder directement en appareil-photo l'assistance, le shrug, et la remarque, " ; C'est une vie, " ; ou une certaine expression semblable. Des autres généralement - l'instrument vu de la série était un mammouth laineux de bébé étant employé comme aspirateur . Voyage au " ; Hollyrock, " ; une parodie de Hollywood, la Californie , a habituellement impliqué un " ; airplane" ; flight&mdash ; le " ; plane" ; dans ce cas-ci souvent montré comme Pterodactyl géant . (D'autres noms de lieu familiers sont pareillement contorted : Le San Antonio devient Sable-et-Pierreux-o ; le pays aux sud de la terre de la roche en place s'appelle Mexirock ; et ainsi de suite.) Des ascenseurs sont augmentés et abaissés par des cordes autour des cous des brontosaurs ; " ; automatic" ; des fenêtres sont actionnées par les singes qui insistent sur le windowsill extérieur ; oiseaux configurés comme " ; horns" de voiture ; sont activés par la traction sur leurs queues. Un rasoir électrique est dépeint comme coquille de palourde logeant un bourdon la vibrant pendant que les bords sont frottés contre le face.set du caractère dans l'âge de pierre accordé pour les bâillons sans fin et les calembours qui ont impliqué d'une manière ou d'une autre des roches, y compris les noms des divers caractères étant " ; rock" ; calembours ; un certain tel appelle les célébrités incluses des années 60 telles que le " ; Gary Granite" ; ( Cary Grant ), " ; Curtis" pierreux ; ( Tony Curtis ), " ; Ed Sulleystone" ; ( Ed Sullivan ) " ; , " ; Roche Hudstone" ; (roche Hudson ), et " ; Ann-Margrock" ; ( Ann-Margret ). D'autres célébrité/calembours sur le les Flintstones étaient " ; Alvin Brickrock" ; ( Alfred Hitchcock ) ; " ; Perry Masonary" ; (maçon de Perry de ) ; et un nouveau " voisin de dame ; Sam" ; (Samantha de enchanté par ). a été employé, nclear Fred a coupé le hurlement : " ; Willllll-mA ! " ; (Ce bâillon a été mentionné dans les textes du " ; Flintstones" ; chanson de thème utilisée pour les crédits fermants. " ; Un jour/peut-être Fred gagnera le combat/puis que/chat restera dehors pour le night." ;)
Bien que le chat, le chat de bébé de , ait été vu en crédits fermants de chaque épisode, on l'a vu réellement rarement dans des arguments l'uns des. Ce bâillon de fonctionnement de de avoir le personnage principal de la série finissant être vers le haut délaissé pendant les crédits de fin dans chaque épisode dû aux hijinks d'un animal familier de famille plus tard serait répété par Hanna-Barbera dans le de série le Jetsons dans lequel George Jetson finit vers le haut être propagé un tapis roulant qui finit vers le haut la rotation hors de la commande. Il également (de même que fait Fred de cette série) pleure dehors pour son épouse, en lui demandant d'arrêter le mécanisme avec la ligne, " ; Jane ! Arrêter cette chose folle ! " ;
Les caractères
Les Flintstones
Flintstone - le caractère principal de Fred de de de l'exposition. Flintstone (caillou de née , plus défunt Slaghoople) - épouse de Wilma de de du jamais-patient de Fred.
Flintstone de cailloux de de la fille infantile des Flintstones.
Dino - le dinosaur de de de l'animal familier du des Flintstones, qui a écorcé comme un chien.
chat - le chat sabertoothed de bébé de de de l'animal familier du des Flintstones.
perle Slaghoople (les Flintstones) - la mère de de de Wilma.
Tex Hardrock (les Flintstones) - l'oncle de de Fred du côté de sa mère.
Les blocailles
blocaille de prise de bec de de - l'meilleur ami de Fred et le voisin de porte à côté blocaille (née Elizabeth Jean McBricker) - l'épouse de Betty de de de la prise de bec.
blocaille - le fils adopté anormalement fort de Bamm-Bamm de de des blocailles.
de houblon - l'animal familier Hopparoo (une créature de combinaison de kangourou de du des blocailles/dinosaur)
D'autres caractères
M. Slate - le patron de de du Flintstone de Fred à la carrière de pierre de . de le Gruesomes - les voisins d'à côté étranges du Flintstone (inspirés par le alors-populaire de de sitcom de monstre le famille d'Addams et le le Munsters )
de le grand Gazoo - un étranger a exilé au la terre qui aide Fred et prise de bec, souvent contre leur volonté. (probablement basé sur Monsieur Mxyzptlk de caractère de Superman)
Arnold - le garçon de papier de .
Joe Rockhead - un ami de de Fred.
Sam Slagheap - le Poobah grand de de l'ordre fidèle de Buffalo d'eau.
Énigmes d'ouverture
Chaque épisode de que les Flintstones se sont ouverts avec une scène courte, durant de quelques secondes à quelques minutes avant les titres principaux. Pendant les trois premières saisons, c'était une longueur qui a eu lieu plus tard dans l'épisode, habituellement quelque part dedans du milieu. Servant de prévision, l'énigme d'ouverture n'a pas fait des visionneuses d'indice dedans sur la parcelle de terrain réelle.Commençant par la quatrième saison, la majorité d'énigmes d'ouverture étaient des scènes spécifiquement écrites pour ouvrir l'épisode (les exemples incluent le " ; Présents d'Ann Margrock, " ; " ; Sommeil sur Fred" doux ;). Ce changement n'était pas conformé, car une poignée d'épisodes visionnait toujours la longueur préalablement qui serait vue plus tard dans l'épisode (" ; Colle pour Two" ; et " ; 10 peu de Flintstones" ;), tandis qu'à cinq occasions, ce " ; preview" ; la longueur n'a été jamais vue pendant le reste de l'épisode du tout (" ; Annonymous du papa, " ; " ; Jeter un coup d'oeil un appareil-photo de Boo, " ; " ; Une fois sur un lâche, " ; " ; EL Terifico" de Fred ; et " ; 'Le Hatrocks, " ; " du a. ; Roche en place Hillbillies" ;).
Fonte de voix
Flintstone - Alan tubulaire de Fred de Flintstone - Jean Vander Pyl de Wilma de
Flintstone - Jean Vander Pyl de cailloux de
Blocaille de prise de bec de /Flintstone - Mel Blanc Dino de
Blocaille de Betty de - Gerry Johnson (saisons de Bea Benaderet (saisons de 1-4) 5-6)
Blocaille de la blocaille /Hoppy de Bamm-Bamm de /Arnold - Don Messick
Mme Slate - Jean Vander Pyl et Bea Benaderet de
le grand Gazoo - Harvey Korman
Joe Rockhead - John Stephenson
On l'a noté que le Flintstone de Fred a physiquement ressemblé au Alan tubulaire d'acteur de voix, et également Jackie Gleason . La voix de la prise de bec a été fournie par le légendaire Mel Blanc d'acteur de voix, bien que cinq épisodes pendant la deuxième saison aient employé le maître d'hôtel régulier de Daws de de Hanna-Barbera tandis que Blanc était frappé d'incapacité par un accident de voiture proche-mortel. Blanc pouvait retourner à la série beaucoup plus tôt que prévu, en vertu d'un studio d'enregistrement provisoire pour la fonte entière installée au chevet de Blanc.
Les similitudes additionnelles avec le les mariés ont inclus le fait que le roseau a basé la voix de Fred sur le interprétation de s de Gleason Jackie 'de Ralph Kramden , alors que Blanc, après une saison d'employer une voix nasale et aiguë pour la prise de bec, adoptait par la suite un modèle de voix semblable à cela employé par art Carney dans sa représentation d'Ed Norton. Dans une entrevue du play-boy des années 80, Jackie Gleason a dit que le roseau d'Alan avait fait des commentaires (voix hors champs) pour Gleason dans ses films tôt, et qu'il (Gleason) a envisagé de poursuivre Hanna-Barbera pour le de copie les mariés mais a décidé de le laisser passer.
Le Henry Corden a manipulé les responsabilités de voix de Fred après la mort du roseau en 1977. Corden avait précédemment fourni la voix de chant de Fred dans le l'homme appelé Flintstone et plus tard les disques des enfants des Flintstones. Après 1999, le Jeff Bergman a exécuté la voix de Fred. Depuis la mort de Mel Blanc en 1989, la prise de bec a été exprimée par le Frank Welker et le Bergman. De diverses voix additionnelles de caractère ont été créées par le Hal Smith , Allan Melvin , Janet Waldo , le maître d'hôtel , Howard Morris de Daws de , notamment.
Histoire de production
À l'origine, la série devait avoir été intitulée le les dalles , et un bref film de démonstration a été créé pour vendre l'idée d'un " ; family" moderne d'âge de pierre ; aux commanditaires et au réseau. Quand la série elle-même a été commissionnée, le titre a été changé, pour éviter probablement la confusion avec le Flagstons, les caractères dans le de la présentation horizontale sur microfilm salut et Lois . Après avoir passé une brève période à l'étude comme les malles , Hanna-Barbera ont arrangé sur le les Flintstones . Hormis l'arrangement d'animation et d'imagination, les manuscrits et le format de l'exposition sont typiques d'une comédie de situation américaine de du des années 50 , avec les problèmes de famille habituels résolus avec un rire la fin de chaque épisode.Bien que la plupart des épisodes des Flintstones de soient des arguments autonomes, la série a eu quelques arcs d'histoire de que l'exemple le plus notable était une série d'épisodes entourant la naissance des cailloux . Commencer par le " d'épisode ; Le Surprise" ; , aéré à mi-chemin par la troisième saison, l'où Wilma indique sa grossesse à Fred, l'arc continu par les épreuves et les tribulations amenant à la naissance des cailloux, et alors continué plusieurs épisodes montrant Fred et Wilma s'ajustant sur le monde de la condition parentale.
Un post-scriptum à l'arc s'est produit dans le troisième épisode de la quatrième saison, l'où les blocailles, déprimées au-dessus de ne pouvoir pas avoir des enfants de leurs propres (faisant à les Flintstones la première série animated dans l'histoire pour aborder la question d'infertilité , bien que subtilement), adoptent Bamm-Bamm. Le 100th épisode fait (mais le quatre-vingt-dixième à aérer), peu de Bamm Bamm , a établi comment Bamm Bamm a été adopté. Environ neuf épisodes ont été faits avant qu'il mais montré après quoi explique pourquoi Bamm Bamm ne serait pas revu jusqu'à ce qu'Annonymous du papa de de l'épisode 101 (Bamm Bamm était dans une énigme sur le cleptomane Pebbes l'épisode 98). Un autre arc d'histoire, se produisant dans la saison finale, a porté sur des rapport d'affaires de Fred et de prise de bec avec le grand Gazoo (exprimé par Harvey Korman ).
La série était au commencement les assistances adultes visées ; la première saison a été commanditée par les cigarettes de Winston de et les caractères sont apparus en plusieurs spots publicitaires à la télévision noirs et blancs pour Winston.
L'exposition a également contenu une voie de rire de , commune à la plupart des autres sitcom de la période. Au milieu des années 90, quand les réseaux de Turner ont remixé les épisodes, la voie originale de rire a été enlevée. Actuellement, l'aération d'expositions sur le boomerang et les dégagements de DVD ont la voie originale de rire reconstituée au la plupart des épisodes de (un certain nombre d'expositions des saisons 1 et 2 immobiles manquent de elles). Quelques épisodes, cependant, ont une plus nouvelle voie de rire doublée dedans, apparemment remplaçant l'ancien. En raison de cette pratique, le seul épisode d'aérer à l'origine le sans une voie de rire (" ; Shérif pour un Day" ; en 1965) a maintenant un.
Critique de qualité en baisse
Pendant les saisons postérieures, la critique a commencé à monter que que les Flintstones essayaient de faire appel aux enfants davantage que son assistance originale des adultes. En effet, l'arrivée des cailloux et Bamm-Bamm ont changé de manière significative le centre de l'exposition, avec des lignes de parcelle de terrain se concentrant souvent sur les voyages et le " exotiques ; cartoonish" ; situations, pas mariage et amitié en tant qu'avant. Néanmoins, que les Flintstones ont continué à satiriser la culture américaine par le reste de sa course de six ans, avec chaque épisode contenant de la parodie des appareils électroménagers ou du divertissement populaire.
Films et série télévisée suivante
Après l'annulation de l'exposition en 1966, un film théâtral basé sur la série a été libéré. le l'homme appelé Flintstone était une câpre musicale de l'espion du qui a parodié le James Bond et d'autres agents secrets. Le film a été libéré sur DVD dans le Canada en mars 2005 mais pas dans le Etats-Unis .L'exposition a été rétablie dans les années 70 avec des cailloux et Bamm-Bamm s'étant élevé dans des adolescents, et plusieurs séries différentes et &mdash des films faire-pour-TV ; y compris une série dépeignant Fred et prise de bec comme policiers, des autres dépeignant les caractères comme enfants, mais d'autres comportant Fred et prise de bec rencontrant le de superhero des bandes dessinées de merveille de la chose et le de caractère de la présentation horizontale sur microfilm le &mdash de Shmoo ; sont apparus au cours des années. L'exposition originale également a été adaptée dans un film de vivre-action de de coup en 1994, qui était si populaire qu'un de prequel les Flintstones dans Viva basculent Vegas , suivi en 2000.
Musique
Le les Flintstones était un de la série télévisée animated plus musicale, avec la configuration de beaucoup d'épisodes originale, légèrement récrit, ou les enregistrements populaires réels du jour, ont exécuté par Fred, prise de bec, ou un invité vedette spécial. Dans la première saison Fred a su chanter. Une des premières exécutions de chanson de la série était le vieux " spirituel ; quand les saints vont marcher dans le " de ; exécuté par Fred dans le premier " d'épisode de saison ; Lèvres chaudes Hannigan" ; dans un modèle vocal fortement réminiscent du Mel Tormé de chanteur de charme du jazz . Un épisode postérieur, dans lequel Fred prend la Person du " de l'adolescence de l'idole ; Hye Fye" ; le voit exécuter le " ; Écouter le Rockin Bird" ; &mdash ; une réécriture du " standard ; Écouter le Mockingbird" ;. Encore, la voix de Fred ressemble tellement à de Torme qu'on l'a spéculé le chanteur a fourni la voix, bien qu'il soit réellement tubulaire chantant ces deux chansons. Également dans la première saison tandis qu'Alan créait la plupart du temps la voix parlante de Fred dans une tonalité anormalement forte, occasionnellement il avait l'habitude sa tonalité normale pour exprimer Fred (" d'épisode 5 ; Personality" fendu ; par exemple).Dans la deuxième saison, Fred a été dépouillé de sa capacité de chant (dans la première de saison pour le " de saison 2 ; Chanson de coup Writers" ; Fred ne pourrait pas porter un air quand il a essayé de chanter le " ; Stardust" ;). Fred a été dès lors dépeint en tant qu'étant la tonalité sourd de , mais les temps d'un couple ont chanté quelques airs qui avaient limité la gamme vocale. Alan se couvrent de chaume a chanté plusieurs airs dans sa tonalité forte en années à venir, y compris le " ; Noël est ma période préférée de Year" ; et " ; Dino le Dinosaur" ; dans l'épisode souvent-rejoué de Noël du des séries. Mel Blanc a également exécuté quelques vocals, y compris une version de " ; Vieux " des gens à la maison ; , alors que Jean Van Der Pyl et Bea Benadaret chantaient deux versions de " ; La chanson d'houblon de voiture, " ; on exécutant en tant que paire de jeunes filles auditionnant pour un travail avec le nouvel hamburger de Fred et de prise de bec se tiennent, et une deuxième version dans le caractère comme Wilma et Betty. La chanson soutient une ressemblance forte, dans l'air et dans les thèmes, à beaucoup-tard de " ; Être notre Guest" ; de la beauté et de la bête de Walt Disney de .
Plusieurs des chansons originales de la série se sont composées par le Hoyt Curtin , qui a également fait la majeure partie de la musique de fond pour l'exposition (aussi bien que Ted Nichols ).
Beaucoup de moments musicaux ont été fournis par les artistes de voix de célébrité qui ont prêté leurs talents vocaux et leurs similarités aux caractères. Le Hoagy Carmichael était celui du premier, présentant le " original de chanson ; Yabba Dabba Doo ! " ; dans le deuxième épisode de première de saison, " ; Le coup Songwriters" ; (dans le même épisode, Fred - sur un de ses jours sourds de tonalité - le " de Carmichael d'essoreuses ; Stardust" ;). Ann-Margret , apparaissant dans un quatrième épisode de saison comme " ; Ann-Margrock" ; , exécuté son " simple ; Je ne suis Goin à être votre imbécile plus de " ; et le " de berceuse ; Le plus petit Lamb" ;. James Darren , apparaissant comme " ; Jimmy Darrock" ; " exécuté ; Le Surfin Craze" ; , tandis que le beau Brummels (comme " ; Le beau Brummelstones" ;) " exécuté ; Rire Laugh" ; , un coup réel pour le groupe. Dans la saison finale, les espace-culbuteurs, le Wayouts sont apparus.
Une des chansons le plus tendrement rappelées de la série était " ; La roche en place Twitch" ; , exécuté par le maître d'hôtel de Daws de d'acteur de voix de personnel et plus tard exécuté dans le premier film des Flintstones vivre-action par le le B-52s (qui se sont retitrés le BC-52s pour l'occasion) ; présenté comme une parodie de la torsion dans la série télévisée originale, les textes font réellement la référence à la manie alors-courante de danse, et inclure également une référence à la norme de rock, " ; Roche de autour du " de l'horloge ;. Une chanson écrite pour la série est devenue une norme et pas toujours identifié comme commençant avec le &mdash des Flintstones de ; apparemment le sans fin chanter-le long du " ; Anniversary" heureux ; ce qui est souvent exécuté aux parties d'anniversaire. Le " spirituel ; Le ouvrent votre " du coeur (et laisser le soleil dedans) ; , adopté comme thème fermant de série pendant la saison finale, comme popularisée par la série bien qu'elle n'ait pas commencé sur l'exposition. Le " mentionné ci-dessus ; Plus petit Lamb" ; est également devenue une berceuse populaire.
Pendant 1961, les membres de la distribution ont enregistré un album des chansons, dans le caractère, les enfants visés. Une de ces chansons, " ; Rencontrer le Flintstones" ; , plus tard a été adopté comme commencement de chanson de thème des séries avec la troisième saison. Propre étiquette record de Hanna Barbera, les disques de Hanna-Barbera de a également libéré plusieurs autres enregistrements Flintstones-connexes, y compris le PE de cinq-chanson, le Flintstone de Wilma de dans les chansons du Bambi (CS 7041), un croisement peu commun entre Hanna-Barbera et le Disney .
En 1994, le Rhino Records a libéré le les Flintstones : Mélodies modernes , un album d'âge de pierre contenant un certain nombre de choix musicaux pris de la série. Manquent de la collection les deux chansons d'Ann-Margret, qui ont été libérées sur l'étiquette des disques de famille d'ours de du Allemagne .
Une série animée par premières parties de soirée postérieures, le Simpsons , perpétue un certain nombre de traditions des Flintstones de , y compris l'incorporation de la musique dans ses arguments.
Chanson de thème
Le " célèbre de chanson de thème ; Rencontrer le Flintstones" ; n'a pas été présenté réellement jusqu'à la troisième saison (1962&ndash ; 1963), bien que des versions tôt de la mélodie puissent être entendues comme musique de fond dans beaucoup d'épisodes. (Le " célèbre ; Rencontrer le Flintstones" ; le thème, sous une forme beaucoup plus longue, est apparu la première fois sur des Flintstones d'un que enregistrent libéré au début des années 60). Le thème utilisé pour les premières et deuxièmes saisons, un " appelé instrumental ; Élévation et Shine" ; , a été enlevé de tous les premiers et deuxièmes épisodes de saison dans la syndication des années 60 par le début des années 90 et remplacé par le " ; Rencontrer le Flintstones" ; s'ouvrant, alors qu'un ordre fermant de crédits pris d'un épisode postérieur était substitué à l'extrémité.Les nouvelles versions syndiquées des épisodes dans les années 90 ont reconstitué les premiers crédits et thème originaux de saison, quoiqu'avec la cigarette et toute autre matière de publicité a omis. Selon des informations fournies sur le dégagement du DVD de la deuxième saison, cette décision a été prise parce que des programmes alors syndiqués ont été souvent aérés hors de leur ordre original d'émission, et on l'a jugé qu'en ayant le saut d'exposition entre les différents ordres de crédits d'ouverture confondrait des assistances. Néanmoins, un certain nombre d'épisodes postérieurs des Flintstones de dans la syndication ont employé une version alternative des crédits fermants en lesquels des cailloux et le Bamm-Bamm sont montrés le " de chant ; Ouvrir votre coeur et laisser le soleil In" ;.
La première saison de la série originale, avec les crédits d'ouverture originaux, aussi bien que le " ; Élévation et Shine" ; reconstitué mais pas les annonces de cigarette, n'ont été publiées sur DVD en mars 2003 ; La saison 2 a été libérée en décembre 2004 ; saison trois en mars 2005 ; Saison quatre en novembre 2005 ; saison cinq en mars 2006 ; et saison six, la saison finale, en septembre 2006.
Culture populaire
Dans les années 60 la série a eu les liens étroits à un commanditaire, les cigarettes de Winston de , avec les caractères montrés fumant le produit pendant les coupures commerciales. Cette approche n'était pas peu commune pour la télévision à ce moment-là, avec du tabac ou aucun autre produit. En une publicité mémorable, Fred et prise de bec ont détendu tandis que leurs épouses faisaient les travaux domestiques, le tintement de Winstons de tabagisme et de Winston exposant, " ; Goûts de Winston de bons comme une cigarette si ! " ; En 1963, Winston a tiré leur patronage de l'exposition quand Wilma est devenu enceinte ; ensuite ce point, le commanditaire principal était le jus de raisins gallois de du .Gallois a annoncé leur produit avec les films publicitaires animated comportant la fonte de dessin animé et ils ont été souvent décrits dans des annonces d'impression et sur des récipients de jus de raisins.
La série a engendré trois le Fruity Pebbles des céréales de petit déjeuner et les cailloux de cacao de , et les cailloux discontinués de Dino de (plus tard rétablis comme " ; " des cailloux de manie de guimauve de ;).
Un permis durable a été une ligne du Multivitamins des enfants appelé le " ; Les Flintstones de accomplissent le " de ; (plus populairement connu comme vitamines de Flintstones) ; les premières saisons de la série, en partie, ont été commanditées par les laboratoires de milles de .
le Simpsons
Seulement l'arrivée du les décennies de Simpsons plus tard a apporté à des dessins animés de nouveau à la télévision américaine de réseau de premières parties de soirée avec le genre de de succès les Flintstones appréciés. Et c'était le Simpsons en 1997 qui a finalement cassé le le disque des Flintstones comme série animée par premières parties de soirée long-courante avec le d'épisode l'exposition irritante et stridente et de Poochie.
Mélanges
Était l'exposition de animée le premier par pour dépeindre deux personnes du sexe opposé (Fred et Wilma ; Prise de bec et Betty) dormant ensemble dans un lit. (La première description de vivre-action de ceci dans l'histoire américaine de TV était dans les premières sitcom du de la télévision : Mary Kay et Johnny du 1947's. )
Série et avantages supplémentaires de Flintstones
Série télévisée
les Flintstones (1960-66) les cailloux et l'exposition (1971-72) de Bamm-Bamm
l'heure (1972-73) de comédie de Flintstone
la comédie (1973-74) de Flintstone
Flintstone et amis (1977-78) de Fred de
la nouvelle exposition (1979) de Fred et de prise de bec
le Fred de et la prise de bec rencontrent la chose (1979)
le Fred de et la prise de bec rencontrent le Shmoo (1979-80)
la comédie (1980-82) de Flintstone
le Flintstone Funnies (1982-84)
Le le Flintstone badine (1986-88)
Dino de : Première mondiale Toons - comporter le " ; Séjour dehors ! " ; et " ; Le grand Oeuf-Scape" ; (1995)
enfants de caverne de : Cailloux et Bamm-Bamm (1996)
Dispositif animated théâtral
le l'homme a appelé Flintstone (1966, libéré par Columbia Pictures )
Specials de télévision
Noël (1977) de Flintstone les Flintstones : Petite Grande Ligue (1978)
les nouveaux voisins (1980) des Flintstones
le rassemblement Rockula et Frankenstone (1980) de Flintstones
les Flintstones : Le Fling final (1980) de Fred
les Flintstones : Remontage Wilma (1981)
les Flintstones : Fièvre pulsante (1981)
la 25ème célébration (1986) de l'anniversaire des Flintstones
le " des enfants de Flintstone ; Dire juste No" ; spécial (1988)
Noël (1993) de famille de Flintstone
Films de télévision
le rassemblement de Jetsons les Flintstones (1987) Le I Yabba-Dabba de font ! (1993)
bébé (1993) de Hollyrock-un-Bye de
un chant de noël (1994) de Flintstones
les Flintstones : Sur les roches (2001)
Films d'action de phase
les Flintstones (1994) les Flintstones dans la roche Vegas (2000) de Viva
les Flintstones 3 (2009)
D'autres médias le de de
pour une liste de DVDs, de jeux vidéo, bandes dessinées, et de dégagements de VHS, voient la liste de des médias de Flintstones.
Voir également
Liste de des épisodes de Flintstones revue All-Star - honneur Fred de glace de la comédie de Hanna-Barbera de de caractères de Hanna-Barbera dans un rôti All-Star de célébrité pour son anniversaire
le Jetsons
le Simpsons
les Flintstones dans d'autres langues
arabe : فلينتستونز (l'épellation arabe des Flintstones de , a été doublée dans l'arabe entre la fin des années 1990 ou le 2000s tôt. A employé des les deux le I Yabba-Dabba de font ! et bébé de Hollyrock-un-Bye de comme 2 arcs finaux d'histoire de de l'exposition) Basque : Harriketarrak
bulgare : Semeystvo Flinstoun (" de СемействоФлинтстоун de Lit. ; Flintstone Family" ;) au début des années 90 l'exposition a été connue en tant que - Флинтстоунс (Flintstones). Le plus souvent parce que Fred est plus identifié dans le pays qu'il est la plupart du temps connu et appelé comme - Флинтстоун (Flintstone)
Catalan : Els Picapedra (adapté de visibilité directe espagnole Picapiedra de )
chinois : 聰明笨伯 (" de Lit. ; Le fool" intelligent ;) ou 摩登原始人 (" ; Le man" préhistorique moderne ;)
Croate : Obitelj Kremenko
tchèque : Flintstonovi
danois : Flintstone (" de Familien de de Lit. ; Le Flintstone Family" ;)
hollandais : De Flintstones
estonien : Ränirahnud (" de Lit. ; Silicium Boulders" ;)
finlandais : Ja Soraset (les noms de Kiviset de des Flintstones et des blocailles)
français : (de feu , " d'à de Pierre de de Lit. ; pierre pour le fire" ; , c. silex )
Galicien : OS Picapedra de (adapté de visibilité directe espagnole Picapiedra de )
allemand : (" de Lit. ; Flintstone Family" ;)
grec : Φλινστοουνς
hébreu : Mishpakhat Kadmoni (" de משפחתקדמוני de Lit. ; Family" préhistorique ; , du kadmon d'adam de , signifiant le " ; human" préhistorique ;)
hongrois : És Béni, un szaki (" de Frédi de de kőkorszaki de két de Lit. ; Fred et prise de bec, deux le Pierre-Âge Chums" ; , noter également : les lignes de l'exposition riment dans le Hongrois)
islandais : Steinaldarmennirnir (" de Lit. ; Le people" d'âge de pierre ;)
italien : Antenati (" de Gli de de Lit. ; L'ancestors" ;) mais elles sont également connues comme " ; I Flintstones" ; (" ; Le Flintstones" ;)
japonais : Genshi Kazoku Furintosutōn (" de 原始家族フリントストーン ; Famille primitive Flintstone" ;)
coréen : Goindol Gajok (" de 고인돌가족 de Lit. ; Family" du dolmen ;)
letton : Flinstoni
lithuanien : Flinstonai
maltais : IL-Familja Flinstones
norvégien : Flintstones de Familien de
polonais : Flintstonowie (quand la série était émission pour la première fois sur le polonais TV vers la fin de 70s/early 80s, c'a été intitulé le jaskiniowcami de nami de Między de qui une fois traduit du " polonais de moyens ; Parmi nous, cavemen" ; )
portugais :
roumain : Flintstone (Lit. La famille de Flintstone)
russe : Флинтстоуны Flintstouny
Serbian : ПородицаКременко (" de Porodica Kremenko de Lit. ; Le Flintstone Family" ;)
slovaque : Flintstonovci
slovène : Kremenčkovi
espagnol : Visibilité directe Picapiedra (" de ; Le Choppers" en pierre ;)
suédois : Familjen Flinta
turc : Taş Devri (" de Lit. ; Age" en pierre ;)
Ukrainien : Флінтстони Flinstony
.
| Random links: | Thunderbirds (série télévisée) | Beith | Ike Broflovski | Transcona (district électoral) | Detroit exprès | Los_Flintstones |