Langue de crique
La langue de crique de , également connue sous le nom de Muscogee ( Mvskoke dans la crique), est une langue de Muskogean de parlée par les Indiens du Seminole de nation et de de Muscogee de (crique) dans le l'Oklahoma , le la Floride et (à un moindre degré) le Alabama et le la Géorgie .
Orthographe
L'alphabet traditionnel de crique a été adopté par la tribu vers la fin des 1800s (Innes 2004). Bien qu'il soit basé sur l'alphabet latin , certains des bruits être énormément différent de ceux dans le &mdash anglais du ; en particulier ceux représenté par le c , le e , le i , le r , et le v . Voici (approximativement) bruits équivalents using les mots et le anglais familiers IPA . de
un , ( a ), comme dans fathere.
Il y a seulement trois diphtongues importantes dans le écrit Mvskoke :
ue de
, comme le " ; oy" ; dans boy.
Vo , comme le " ; aw" ; dans hawk.
l'Eu , qui de est simplement le e de short de crique retentissent mélangé sans à -coup dans le bruit du u de crique.
Il n'y a aucune lettre silencieuse dans la crique ; tout est prononcé.
Consonnes
Quatre consonnes dans le Mvskoke sont légèrement différentes quels anglophones prévoiraient, d'être Unaspirated et invoisé. Une fois placées entre deux bruits exprimés ou au début d'un mot, elles peuvent retentir légèrement différentes (Innes 2004).
le c de
peut retentir comme dÊ’ , le " ; j" ; dans just.
le k peut retentir comme g , le " ; g" ; dans goat.
le p peut retentir comme b , le " ; b" ; dans boat.
le t peut retentir comme d , le " ; d" ; dans dust.
En outre, certaines combinaisons des consonnes retentissent différemment aux anglophones, donnant les transcriptions possibles multiples . Le cas le plus en avant est la fin singulière de la 2ème personne pour des verbes. Le Wiketv signifie le " ; au stop" ; ; le verbe pour le " ; vous êtes stopping" ; peut être écrit dans la crique comme wikeckes de ou wiketskes de . Tous les deux sont prononcés les mêmes. Le - transcription de l'eck- est preferred par Innes (2004), alors que le - transcription de l'etsk- a été employé par Martin (2000) et Loughridge (1964).
Longueur de voyelle
Un point clé dans le Mvskoke est la longueur des voyelles. D'une façon générale, les voyelles entrent de longues et courtes paires ; le changement de ce bruit de voyelle est la base pour beaucoup change dans la signification, par exemple, changement de temps de verbe, humeur , et aspect . Les paires de voyelle sont :
le court de voyelle v avec le long de voyelle un .
Le court de voyelle e avec le long Ä“ de voyelle.
Le court de voyelle u avec le long o de voyelle.
Malheureusement, dans le écrit Mvskoke , parfois le traditionnel l'orthographe pour un mot est écrite using le un quand le réel la voyelle est le v ; pareillement, le o est employé dans quelques épellations là où un bruit du u est prononcé. Par exemple, Martin (2000) précise que le kono (mouffette de de ) pourrait également être trouvé comme kunu de ; dans l'un ou l'autre cas, la prononciation correcte est proche de l'anglais recoin de cuisinier de de mots sans k.
Orthographe non standard
Les mots de crique peuvent avoir la tonalité spécifique et le Nasalization de leurs voyelles. Ces qualités additionnelles ne sont pas données dans l'orthographe standard, seulement en dictionnaires. Les marqueurs additionnels suivants ont été employés par Martin (2000) et Innes (2004).
la tonalité en baisse de
dans une syllabe est montrée using un circonflexe . Dans la tonalité anglaise et en baisse seulement est vraiment trouvé dans les expressions telles que l'uh oh de . Dans la crique, cependant, changeant un verbe tel que les acces (" de ; elle met sur (le " d'une robe) ;) aux âcces de change la signification d'une du processus à un de l'état (" ; elle porte (une robe). " ;)
Le Nasalization d'une voyelle est donné par un Ogonek sous la voyelle. Le changement des acces verbe en ącces de ajoute l'aspect d'Imperfective , c., un sens d'action répétée ou habituelle (" ; elle a continué à mettre sur (qui mêmes robe) le " ;).
La syllabe de clef de d'un mot est souvent montrée avec une marque d'accent. C'est la dernière syllabe du mot avec la tonalité normale ; les syllabes suivantes sont toutes inférieures dans le lancement.
Dispositifs distinctifs de la langue
Structure de la phrase
La phrase générale la structure adapte le modèle " ; sujet de , objet, " du verbe ;. Le sujet ou l'objet peut être un nom ou un nom a suivi près un ou plusieurs adjectifs Les adverbes tendent à se produire l'un ou l'autre au commencement de la phrase (pour des adverbes de temps) ou juste avant le verbe (pour des adverbes de façon).
Verbes
Dans la crique, un verbe simple peut traduire en anglais entier phrase. La forme infinitive du de racine du verbe est changée pour :
personne de de
(de sujet). Letketv de = pour courir.
Les formes plurielles peuvent être un peu plus compliquées (voir ci-dessous).
personne de de
(d'objet direct ou indirect). ceci est accompli avec les préfixes .
Cvhēcis = je vous vois.
temps de de
. Pohetv de = pour entendre. = je suis audition (présent). = je viens d'apprendre (ęr ou immédiat passé ; dans il y a un jour). = j'ai entendu récemment (2ème ou milieu au delà , dans il y a une semaine). = j'ai entendu (3ème ou éloigné passé, dans il y a une année). = il y a bien longtemps j'ai entendu. (4ème ou extérieur au delà , au delà il y a d'une année).
Il y a au moins dix temps supplémentaires, y compris des versions parfaites du de ce qui précède, aussi bien que des temps Pluperfect de futur, indéfinis, et .
humeur de de
. Wiketv de = pour s'arrêter. = il s'arrête (indicatif). = arrêt ! (impératif)
Wikv-wites. = il peut s'arrêter (potentiel). = s'il s'arrête (subjonctif). = il a fait à quelqu'un l'arrêt (causatif).
aspect de de
. Kerretv de = pour apprendre. = j'apprends (progressif, continu ou en marche). = je sais (état en résultant). = je continue à apprendre (action imparfaite, habituelle ou répétée). = I juste appris (action accomplie dans au delà ).
voix de de
. = je me suis juste arrêté (voix active, Äère au delà ). = j'ai été juste arrêté (voix passive, Äère au delà ).
négatifs de de
.
Wikarēs. = je m'arrêterai (temps positif et futur). = je ne m'arrêterai pas (temps négatif et futur).
questions de de
. Hompetv de = pour manger ; nake de = ce qui.
Hompeckes.
Hompeckv ? = sont vous mangeant ? (s'attendant oui ou non à une réponse)
Hompecka de Nake de ? = ce qui sont vous mangeant ? (s'attendant à une longue réponse)
Verbes avec des pluriels irréguliers
Quelques verbes de crique, particulièrement ceux qui comportent le mouvement, ont pluriels fortement irréguliers. Par exemple, letketv de = pour courir, avec un singulier sujet. Cependant, tokorketv de = à la série de deux sujets, et pefatketv de = à la série de trois ou à plus.
Verbes Stative
Une autre classe entière des verbes de crique sont les verbes Stative . Ces verbes n'expriment aucune action, n'impliquent aucune durée, et fournissent seulement description d'un état statique. Dans quelques langues, comme l'anglais, ceux-ci sont exprimés comme adjectifs. Dans la crique, les verbes se comportent semblable aux adjectifs, pourtant sont classés et traité comme verbes. Cependant, ces verbes ne sont pas changés pour la personne du sujet par un affixe , comme ci-dessus ; au lieu de cela, les changements du préfixe .
Exemple de : Enokkē de = pour être malade ; des enokkēs de = il est malade ; des cvnokkēs de = je suis malade ; des cenokkēs de = vous êtes malade.
Préfixes de Locative
Des préfixes sont également employés dans la crique pour des nuances de la signification des verbes ce qui sont exprimés en anglais using le toronnage de préposition de . Par exemple, en anglais, le de verbe à aller peut être changé en à monter , à entrer dans , pour circuler , et d'autres variations. Dans le Mvskoke , le même principe d'ombrager la signification d'un verbe est manipulé par les préfixes de locative de :
Exemple de : vyetv de de = pour aller (sujets singuliers seulement, voir ci-dessus) ; des ayes de = je vais ; des ak-ayes de = je vais (dans l'eau/dans un bas endroit/sous quelque chose) ; tak-ayes = je vais (au sol) ; oh-ayes = je vais (sur quelque chose).
Cependant, pour des verbes de mouvement, la crique a également un grand choix des verbes avec la signification spécifique : ossetv de = pour sortir ; ropottetv de = pour aller cependant.
Possession
Dans quelques autres langues, un formulaire spécial du nom, le cas de génitif , est employé pour montrer possession . Ce processus est manipulé de deux manières fondamentalement différentes dans la crique, selon la nature du nom.
Noms dans des rapports fixes (possession inaliénable )
Des parties du corps ou un membre de la famille ne peuvent pas être discutés dans la crique sans mentionner le propriétaire ; c'est une partie integrated du mot. Un ensemble de préfixes variables sert ceci fonction :
enke de
= sa main ;
cvnke de = ma main ;
cenke de = votre main ;
punke de = notre main.
Même si le propriétaire est mentionné spécifiquement, le préfixe doit encore faire partie du mot, par exemple, Enke de Toske de = main de Toske. Ce n'est pas superflu dans la crique (par exemple " ; Son hand" de Toske ;).
Noms Transferrable
Tous autres noms sont possédés par l'ensemble séparé des prépositions
efv de
= chien ;
efv de VM de = mon chien ;
efv de cem de = votre chien ;
efv de fin de support de = son chien ;
efv de pum de = notre chien.
Encore, quoique la construction en anglais être superflu, la manière appropriée de former le possessif dans la crique doit inclure la préposition correcte. Par exemple, Efv de fin de support de Toske de = chien de Toske. C'est grammaticalement correct dans la crique, à la différence du " anglais littéral de traduction ; Son dog" de Toske ;.
Noms de Locative
Un dispositif distinctif final de crique, attaché au au-dessus de, est l'existence des noms localisés . En anglais, nous avons des prépositions pour indiquer l'endroit, par exemple, derrière , autour de , près de , et ainsi de suite. Dans la crique, ces endroits sont réellement des noms. Ceux-ci sont possédés juste comme des parties du corps et les membres de la famille étaient en haut.
cuko de
= maison ; yopv de = nom pour le " ; behind" ; ; yopv de cuko de = derrière la maison ; cvyopv de = derrière moi ; ceyopv de = derrière vous.
lecv de = dessous ; eto de = arbre ; lecv d'eto de = sous l'arbre.
tempe = près ; cvtempe de = près de moi ; cetempe de = près de vous ; putempe de = près de nous.
Phonologie
La phonologie de la crique semble être : ,
Voir également
personnes de crique
Mythologie de crique de
.
| Random links: | Joseph Smith (désambiguisation) | Berengar des excursions | Słomniki | Noisette | Glace d'Indianapolis | Lengua_de_la_cala |