Langue de Zhuang
La langue ( Autonym de Zhuang de : Cuengh ou Cueŋь ; ) est employé par les personnes de Zhuang dans le République populaire de Chine . La plupart des orateurs vivent en région autonome de Guangxi Zhuang de . Zhuang, qui appartient au groupe de langue de Tai , est une langue officielle dans cette région.
Zhuang normalisé est basé sur le dialecte du comté (武鸣县) de Wuming de . Le Buyei , considéré une langue séparée en Chine, est réellement juste un format standard légèrement différent de Zhuang, utilisé à travers la frontière de province dans le Guizhou . Il y a un continuum de dialecte de entre Zhuang et Buyei.
Zhuang est une langue tonale . Il a six tonalités dans les syllabes ouvertes
Systèmes d'écriture < ! -- Cette section est liée du caractère chinois -->
Zhuang a été écrit avec les logographs appelés le sawndip , certains sont empruntés directement aux caractères de Han de adoptés à cette langue, et à quelques caractères originaux composés en employant la façon semblable de la construction, pour plus que mille ans, plutôt comme le nôm vietnamien de Chữ de . Sawndip sont employés pour des chansons d'écriture au sujet de chaque aspect de la vie, incluant dans des périodes plus récentes encourageant des personnes à suivre la politique officielle de planification des naissances.
Dans le 1957 , en République populaire de Chine, un alphabet latin avec quelques lettres spéciales a été présenté pour écrire la nouvelle langue normalisée de Zhuang. Une réforme d'épellation dans le 1986 a remplacé ces lettres spéciales par les lettres régulières de l'alphabet latin pour faciliter l'impression et l'utilisation des ordinateurs.
Les tables ci-dessous comparent l'épellation avant et après que la réforme 1986.
| Random links: | Taylor, Arkansas | Tétraèdre tronqué | Sécularisation | Theodore Davie | Centre d'ascenseur | Lengua_de_Zhuang |