Lada et Lado
Le Lada ou le Lado est une déité slave du païen fakeloric du d'harmonie, de joie, de jeunesse , d'amour et de beauté qui n'a presque certainement jamais existé dans le Panthéon slave antique . C'est peut-être l'exemple le plus fin de l'idée fausse, de la confusion ou de l'invention pure provoquée par des tentatives romanticised ou neopagan de reconstruction de la mythologie slave de vieux par des interprétations non qualifiées ou non critiques du folklore slave .
Origine
La déité Lada était la plupart du temps une invention de la Renaissance , quand beaucoup d'humanistes slaves et les historiens, suivant la tendance commencés par leur italien, les collègues français et anglais, sont devenus de plus en plus intéressés par des mythologies antiques. Bon nombre d'entre eux, polissent spécialement et les auteurs tchèques, même essayés pour reconstruire le Panthéon slave oublié . Quoique leur idée fondamentale - pour rechercher les éléments oubliés de pré-Chrétien à des chansons folkloriques et la douane - ait eu un certain mérite, la plupart de leurs résultats étaient simplement désastreuses. Par exemple, le tchèque médiéval tôt Cosmas d'historien de Prague et le janv. Długosz d'historien de polonais de XVème siècle sont arrivés à la conclusion que les Slaves païens ont adoré le Jupiter , le Mars et un certain nombre d'autres évidemment dieux latins du . Dans certains cas, quand rien éminemment non chrétien ne pourrait être trouvé dans le folklore de survie, de vieux dieux slaves ont été inventés pour combler les lacunes. Cette pratique de slave Fakelore a bien continué dans le 20ème siècle .
Confusion
En XVème siècle tôt, le statut du Kraków interdisent le chant de certain " ; songs" païen ; , qui ont été entendus aux festivités folkloriques d'été, parce qu'elles ont mentionné le nom d'un Lado d'idole. Vers la fin du siècle, précédemment mentionné janv. Długosz , un canon de Kraków, conclu que ce Lado doit être le romain Mars d'un dieu. Maciej Miechowski dans son " ; Chronica Polonorum" ; , écrit en 1521 , identifié Lada (qu'il a dérivés comme forme féminine de Lado neutre) avec le Leda de , mère de roulette de et Pollux en mythologie grecque . Cette prétention a été enfoncée plus loin le 1582 par le Maciej Stryjkowski , des autres historien de polonais.En XVIIème siècle, l'idée de Lado s'est écartée à d'autres pays slaves. Personne a même douté de qu'une telle déité a été vraiment adorée par les Slaves païens : la question est seulement demeurée si c'était un dieu (comme Dlugsoz conclu) ou une déesse (comme Miechowski et Stryjkowski proposés). En XVIIIème siècle, le russe Vasily Tatischev d'historien, a écrit au sujet de Lado comme genre de cupidon slave , produisant de l'idée que c'était une déité qui a représenté l'amour. croate Pavao Ritter Vitezovic d'humanistes, et postérieur Matija Petar Katancic , les deux " ; found" ; Lado dans des chansons folkloriques croates de XVIIIème siècle contemporain, chantées pendant les festivals de nuit de milieu de l'été. Un moine croate de XVIIIème siècle, Josip Bedekovic , a enregistré peut-être la chanson de Lado la plus célèbre, qui a été chantée, il a énoncé, par un " ; assemblée des filles folkloriques en cercle autour d'un bonfire" ; pendant le solstice d'été :
Rože de trga de Lepi Ive de ,
de Tebi Lado sveti Bože:
de NAS Lado de slušaj de Lado de .
ce qui traduit comme :
Le joli John sélectionne le
des fleurs à vous Dieu saint de Lado :
de Le Lado, écoutent nous, Lado.
Dans le 1981 , le soviétique Boris Rybakov d'archéologue a employé ceci comme évidence de couronnement pour l'existence de la déesse Lada d'été et d'amour. Dans son ardeur prouver une telle déesse a existé, Rybakov, délibérément ou accidentellement, le texte de Bedekovic mauvais en le traduisant en Russe. Le croate original Bože (Dieu ; dans le Vocative ) Rybakov de traduit en Russe comme bozhestvo (déité) de , de ce fait changeant la signification des vers en faveur de son hypothèse au sujet de l'existence de la déité féminine Lada. Ainsi, à ce jour, là persiste une croyance que les Slaves antiques ont adoré une certaine déité de l'amour. Cette idée est aussi bien donnée le crédit non seulement par des néo--païens et romantics de Slavic avec la connaissance limitée de la mythologie slave, mais par quelques disciples : quoique le nom lui-même n'ait pas été enregistré jusqu'au XVème siècle.
Une théorie de Vitomir Belaj
Le mot « Lado » semble en effet dans les beaucoup mariage baltique de Slavic et et chansons folkloriques, en particulier ceux chantés pendant le Ivan Kupala et d'autres festivals d'été. Sa signification, si en effet elle en a, est peu claire ; elle semble être une seule exclamation. Tandis que plusieurs des chansons folkloriques contenant une telle exclamation réellement ont quelques éléments des célébrations de pré-Chrétien du solstice d'été, elles ne sont adressées à un aucun dieu ou déesse Lado.Ceci a été expliqué en détail par l'ethnologue Vitomir Belaj de Croatian, qui a étudié un grand nombre de chansons des festivités d'été de diverses nations slaves. Tandis que pas tous contiennent des Lado-exclamations, tous incluent un caractère central appelé Ivan ou Ivo, signifiant John, qui est lâchement associé au Jean-Baptist de rue, dont le jour de régal se produit en été. Cependant, l'Ivan de ces chansons n'a presque aucune ressemblance au saint chrétien : il est décrit en tant que jeune et bel homme, allant au devant avec de jeunes filles, et dans une chanson particulière qu'il refuse même explicitement de baptiser un enfant en bas âge présenté avant lui, expliquant il ne peut pas faire ainsi parce qu'il lui-même n'est pas un chrétien. Belaj a conclu que dans ces chansons le nom d'Ivan se tient au lieu du nom d'un dieu slave plus âgé qui venerated au festival d'été qui plus tard, après l'arrivée du christianisme, est devenu le festival de la rue Jean-Baptist. Belaj a identifié ce dieu perdu comme Jarilo , une déité slave importante de végétation, la moisson et la fertilité. Ainsi, dans le disque du Bedekovic ci-dessus de la Lado-chanson, le " ; god" saint ; mentionné dans les vers en effet se rapporte à une déité païenne oubliée, cependant pas à Lado, mais plutôt à Ive ou à Ivan, qui sont réellement Jarilo.
Les mêmes peuvent être dits pour la Lado-chanson serbe suivante enregistrée dans l'iz de pjesme de narodne de Srpske de de Nikola Begović comme I Banije , qui a été chanté de même par de jeunes filles se tenant en cercles.
; Lado ! Le Vid a dormi dans un
Lado de
de pré est beau ! ; Lado ! les elfe-bonnes justes le réveillaient : le
Lado de
est beau ! ; Lado ! Jeune Vid comique ! le
Lado de
est beau ! ; Lado ! votre maison est en vente ; le
Lado de
est beau ! ; Lado ! votre mère meurt ; le
Lado de
est beau ! ; Lado ! votre amoureux sert des autres. le
Lado de
est beau ! ; Lado ! Répond alors à jeune Vid : le
Lado de
est beau ! ; Lado ! vous êtes les elfe-bonnes justes menteuses ; le
Lado de
est beau ! ; Lado ! ni l'un ni l'autre n'est ma mort de mère ; le
Lado de
est beau ! ; Lado ! ni l'un ni l'autre n'est ma maison en vente ; le
Lado de
est beau ! ; Lado ! mais mon amoureux sert des autres. le
Lado de
est beau !
Ici c'est peut-être le plus évident que Lado n'est pas le nom d'aucune déité, mais simplement une exclamation. Cependant, le caractère principal de cette chanson ne soutient pas l'Ivan nommé, mais plutôt Vid, dans lesquels peut facilement identifier le nom du Svetovid , d'un dieu de guerre slave important, des prophéties et de la moisson. Selon les sources contemporaines des missionnaires chrétiens des Moyens Âges jeune, en particulier du Saxo Grammaticus qui a donné une description détaillée le temple de s de Svetovid de 'grand sur l'île du Rügen , les Slaves païens ont tenu un grand festival chaque été en l'honneur de Svetovid. Quelques coutumes ou chansons de telles cérémonies païennes ont bien survécu dans des périodes chrétiennes sous l'apparence du folklore, mais leur signification originale a été complètement oubliée au cours des siècles. Les noms de vieux dieux ont été mélangés aux noms de nouveaux saints chrétiens, les vers ont été corrompus, des pièces ont été perdues, et beaucoup de non-sens ou mots sans signification est entré dans les textes, Lado étant apparemment l'un d'entre eux.
| Random links: | Demi de paradis de Pavlova d'acre de quart de gallon | Liste de leaders d'État en 1558 | Meena | de LÉ Macha (01) | Polygone de réentrée | Lada_y_Lado |