La compagnie électrique

le

cet article est au sujet d'un programme télévisé américain. Pour des utilités électriques, voir l'industrie de courant électrique de de . Le pour le groupe de monteurs de lignes blessants de football américain, voient les factures de Buffalo de de .

le la compagnie électrique était la série télévisée des enfants américains de du éducatif produite par l'atelier (maintenant atelier de la télévision des enfants de de sésame) pour le PBS dans le Etats-Unis . Épisodes de l'émission 780 de PBS au cours de six saisons, du 1971 au 1977 . Après lui a cessé la production qui année, le programme continu dans les réexécutions jusqu'au 1985 . Le CTW a produit l'exposition à la seconde étape de Teletape de premiers magistrats de dans le Manhattan .

la comédie électrique de croquis de utilisée par de compagnie et d'autres dispositifs pour fournir un programme amusant pour aider des enfants d'âge de l'élémentaire-école à développer leurs qualifications de lecture. On l'a prévu pour les enfants qui avaient reçu un diplôme du programme du navire amiral de CTW, le Sesame Street . assez convenablement, l'humeur était également que beaucoup plus mûr que ce qui a été vu là.

Interprètes

Le inclus Morgan Freeman , Rita Moreno (ce de fonte originale était Moreno qui a crié le " ; Hé, vous guyyyyys de ! ! " de ; pour ouvrir l'exposition en quelques saisons deux, cinq, et six et premier ont crié l'expression dans l'épisode 19), le Bill Cosby , le Judy Graubart , le Lee Chamberlin , et le saut Hinnant . La majeure partie de la fonte avait effectué l'étape, le répertoire, et le travail d'improv, avec Cosby et Moreno déjà bien connus du film et de la télévision. Ken Roberts, qui était le plus connu en tant qu'annonceur du savon-opéra , était le narrateur de certains des segments pendant la première saison.

Le Jim Boyd , qui était strictement un acteur de voix de d'au loin-appareil-photo et marionnettiste dans la première saison, a commencé le sur-appareil-photo apparaissant deux de saison, la plupart du temps dans le rôle de la manivelle de J. Le Luis Avalos également a joint la fonte à ce moment-là.

Bill Cosby était de saison régulier, et de temps en temps apparu dans de nouveaux segments pendant la saison deux, mais après il a quitté à la société électrique . Néanmoins, les segments Cosby avaient attaché du ruban adhésif en quelques saisons à un et deux ont été à plusieurs reprises réexécutés dans les expositions produites tout au long des quatre saisons suivantes, et Cosby a été affiché en tant que membre de la distribution dans tout la course entière de l'exposition. De même, Lee Chamberlin est également parti après la deuxième saison, mais plusieurs de ses segments ont été également à plusieurs reprises réutilisés. En conséquence, Chamberlin a été également affiché en tant que membre de la distribution pour la course entière de l'exposition.

Été ajouté à la fonte au début de la troisième saison a le Hattie Winston , une actrice et le chanteur qui plus tard sont apparus sur le Becker de d'exposition. Commençant dans la quatrième saison, le Danny Seagren est apparu dans le rôle du Spider-Man .

Croquis réguliers

Certains des croquis réguliers ont exécuté sur le que la compagnie électrique a inclus ce qui suit :
de les aventures de Letterman ( John Hubley et foi Hubley ) - segment comportant le travail du John Hubley d'animateurs et de la foi Hubley , où le caractère de titre, un jeune héros superbe qui pourrait voler et qui a porté un chandail de fac et un casque du football , foiled la sottise de la reliure mauvaise de charme. A comporté les talents vocaux du zéro Mostel , des fleuves (qui de Joan de ont relaté les segments), et du Gene Wilder (le plus souvent), le sketch debuted pendant la saison deux, et il était l'un des segments les plus populaires de l'exposition. le les aventures de Letterman a été parodié trois de saison comme Lettuceman et encore six de saison comme Litterman .
Homme Blond-Haired de dessin animé de (Mel Brooks) - il a lu les mots qui sont apparus sur l'écran, mais ils ont souvent apparu dans l'ordre faux, fait aucun sens, ou l'ont autrement conduit à l'anéantissement. Exemple : " ; « Je suis mignon. Quelqu'un pense que je suis mignon. Uh… que diriez-vous de « très » ? changements de phrase au " ; Je suis very." mignon ; " ; « Je suis mignon très. » Qui est l'écriture factice cette exposition ? " ;
le coléoptère bleu (Jim Boyd) - un héros superbe gaffant qui rendrait souvent des sujets plus mauvais au lieu de meilleur pour les personnes qu'il a essayé d'aider, indépendant du héros de bandes dessinées de C. Il a utilisé un masque, un capot avec des antennes, des ailes attachées au sien en arrière, des chaussures de tennis, des caleçons de boxeur de , et un T-shirt avec le " ; Beetle" bleu ; écrit là-dessus, qui étaient tous bleu coloré excepté les lettres U et E du mot le « bleu. » Il a été également souvent mis vers le haut contre le Spider-Man, dont il était jaloux et intimidé près. Un de ses taglines préférés était, " ; Je si je pourrais, mais je ne peux pas, ainsi je pas. " ;
Le coléoptère bleu ennuient une ressemblance saisissante à l'EL Chapulín le Colorado , un programme télévisé mexicain de du maintenant-classique qui a aéré de 1970 à 1978.
Clayton - cinq de saison présentés mais sont devenus un caractère périodique six de saison, un caractère de Claymation animé par le Vinton qui a souvent commenté le sketch précédent ou a présenté un nouveau concept.
Le le Corse jumelle - les frères jumeaux (saut Hinnant et Jim Boyd) qui se blesseraient par le poinçon, mordant, et se donnant un coup de pied tandis qu'ils renforçaient des bruits.
le directeur - un auteur malchanceux a appelé le Otto (Rita Moreno), habillé en tant que réalisateur à l'ancienne de Hollywood, essayé en vain pour l'inciter des acteurs à lire la ligne correcte comme imprimé sur une carte de sélection surdimensionnée tenue par Marcello (Morgan Freeman), son aide terrifié. Le directeur a employé sa récolte d'équitation comme indicateur à la carte de sélection, mais elle a habituellement fini vers le haut de battre la carte de sélection dans la colère avec la récolte effrayant Marcello. Plusieurs prises flubbed ont été dépeintes avant que le directeur ait abandonné dans l'anéantissement. Le directeur commun raye « Marcello inclus ! ! ! ! ! » « Aaaaanndd LES ROULENT ! ! » et « Aaaaaction ! » Moreno a modelé le caractère après Otto Preminger . Doolots - parodie de de docteur Dolittle et Groucho Marx (avec une perruque de Harpo Marx ) dans lesquels le caractère de titre (Luis Avalos) a employé des mots pour guérir ses patients.
Lecteur facile - " de ; Le lecteur facile, celui est mon nom, umm, umm-umm ! " ; - Les segments ont comporté le caractère de titre, un hippie lisse ( Morgan Freeman ) qui a aimé lire à chaque occasion et à chaque chose imprimée qu'il a vue, enseignant des mots du jour. Souvent lié à Valerie le bibliothécaire (Hattie Winston), et dans des saisons plus tôt à Vi (Lee Chamberlin) dans son wagon-restaurant. Son nom était un calembour sur le titre du cavalier facile de de film.
Nord de Fargo de , décodeur - un inspecteur Clouseau - type détective (saut Hinnant) jugé pour décoder les messages et les expressions brouillés de mot. Son nom était un calembour basé sur le Fargo, le Dakota du Nord . Le oiseau de s de Sesame Street le 'grand apparaît dans un segment, lui demandant d'aider à décoder un message. C'est également une référence au modèle de décodage de l'éducation de lecture.
cinq secondes - point intermédiaire de l'exposition où des téléspectateurs ont été défiés de lire un mot dans une limite de la deuxième fois 5. De 1973 à 1975, dans un spoof de mission de : impossible , le mot self-destruct dans un ordre d'animation de Scanimate après le délai expiré. (" ; Le mot que vous voyez ici self-destruct en cinq secondes. Pouvez-vous le lire avant qu'il fasse ? " ;) Après 1975, les téléspectateurs ont dû lire le mot avant qu'un membre de la distribution (souvent un membre du cirque court) ait fait.
Rires bébêtes de , lunettes - deux amis (habituellement Rita Moreno et Judy Graubart) ont conversé quand l'un d'entre eux a abusé d'un mot (par exemple, " ; flack" ; comme dans le " ; aileron, " ; quand l'autre parlait de quelque chose avec le " de mot ; flap" ;). Plusieurs mots qui ont retenti la même chose excepté une voyelle ou consonne ont été plein d'humour abusés jusqu'à ce qu'ils reviennent au mot original. " ; Est ce ce que j'essayais de te dire ! " ; remarqué des caractères, après quoi l'autre a émis de la vapeur dans l'anéantissement.
Le ici fait cuire à vous - Send-up de l'enfant de Julia de , avec Judy Graubart jouant l'adulte de Julia. Arthur détraqué - caractère de plaid-port de Jim Boyd qui a souvent interrompu des croquis pour se plaindre quand les épellations ou les prononciations l'ont confondu. Dans des épisodes tôt, il était juste une voix au téléphone, tout comme une visionneuse furieuse sur une exposition par radio de convocation. Dans un croquis il a chanté une chanson consacrée à son oscar spirituel de de cousin le rouspéteur . La manivelle est appelée après que le britannique J. Arthur luxuriant de nabab de film et se rapporte à ce qui serait plus tardif connu sous le nom appelant détraqué
Jennifer de la jungle - George de du send-up de la jungle avec (Judy Graubart) et de Paul le gorille (Jim Boyd). Habituellement ouvert avec Jennifer balançant sur Viney la vigne, hurlant le " ; Oy-oy-oy-oy… ! " ; un calembour sur le Yiddish - expression de langue.
le dernier mot - est toujours venu à la fin de l'exposition ; de saison décrit au lieu du prochain-montrent des énigmes des saisons postérieures. L'appareil-photo montrerait une ampoule incandescente à peine allumée sur un commutateur de tirer-chaîne pendant d'un fil. La voix de Ken Roberts énoncerait le " ; Et maintenant, le dernier word" ; gravement. Un mot simple apparaîtrait, habituellement un qui avait été décrit plus tôt dans l'épisode. Un membre de la distribution invisible indiquerait le mot à haute voix, atteindrait son bras dans le projectile, et arrêterait la lumière en tirant la chaîne de traction. Des sorties parfois plus créatrices ont été utilisées (c. la main couperait la chaîne de traction avec des ciseaux).
amour de de de la chaise - charrier de l'amour de de feuilleton de la vie au sujet d'un garçon (saut Hinnant) s'asseyant sur une chaise. L'annonceur Ken Roberts (qui, convenablement assez, également annoncé pour l'amour de de la vie ) a lu l'histoire du jour, racontée dans le modèle amorces des vieilles de Dick et de de Jane avec des questions posées à l'extrémité dans une tonalité dramatique. La dernière question posée était toujours " ; Et… que diriez-vous du Naomi ? " ; Ceci serait suivi du " ; Pour la réponse à ces derniers et à tout autre questions" ; à quel point un membre de la distribution serait montré brièvement à à l'écran poussant un complètement indépendant Non-sequitur tel que le " ; Quelle heure est-il ? " ; Vu principalement pendant la première saison. Un projectile du garçon s'asseyant sur la chaise a été aussi bien employé pour les crédits fermants de vendredi pendant la première saison.
Scientifique fou - des autres monstre-ont basé la parodie, cette fois avec un scientifique mauvais (Morgan Freeman) et son aide, Igor (Luis Avalos), qui a essayé de lire les mots qui se sont développés hors de leurs expériences.
Monticules - un jockey de disque (Morgan Freeman) de Mel de qui a présenté des chansons, habituellement par le cirque court. Connu pour le " d'expression ; Retentit juste, delightious, et dehors-de-sighteous ! Snap* lourd et lourd, lourd ! Ha-oh ! " ;
Millie l'aide - un stagiaire désireux mais point-absent a joué par Rita Moreno qui a travaillé dans diverses professions. " beuglé de l'accroche de Millie ; Hé, vous types ! " ; est bientôt devenue une partie de l'ouverture de l'exposition. Nommé pour l'aide de Millie de caractère du le Dick Van Dyke Show .
Monolithe - un short animated, ensemble de dans l'espace extra-atmosphérique, employé pour présenter des segments discutant un faisceau sain. Un mur blanc parfaitement rectangulaire énorme animé du point de vue de l'appareil-photo recherchant de sa base, donc apparaissant trapedzoidal, et pas comme souvent-pensée un monument de Washington de - dactylographier la structure, s'effondrerait aux contraintes du " de composition en Richard Strauss ; De " de Zarathustra de sprach également ; (aussi le thème du 2001 de de film : Une odyssée de l'espace ), habituellement après avoir été activé, alerté ou mêlé avec près être vivant tel qu'un astronaute ou le extraterrestre, et le faisceau sain approprié apparaîtrait de la fumée de dégagement, plus non cachée derrière où le mur s'est tenu (comme le " ; alk, " ; " ; oo, " ; " ; ow, " ; " ; tous, " ; " ; ee" ;). Un sketch basé sur une scène du 2001 de film a été habituellement établi autour de ce segment, alors que les caractères se recroquevillaient toujours dans la crainte et la crainte pendant que la musique commençait. CTW a commissionné le mur comme blanc pour éviter le conflit de copyright avec le Metro-Goldwyn-Mayer , le studio de cinéma responsable du film du 2001 . Autrement le dessin animé était un signe d'assentiment semiplagiaristic clair au film. < ! -- Commenté dehors parce que l'image a été supprimée : -->
Pandore - Rita la fille blonde bouclé-dirigée bratty mais aimable de Moreno, qui a essayé de surpasser les adultes autour de elle. Le regard et le comportement du caractère ont été probablement inspirés par les brochets de mer de bébé de de création de Fanny Brice .
Endroit de l'usine de Pedro de -- Le Luis Avalos en tant que jardin-font des emplettes le propriétaire qui a incorporé des mots de lecture à ses bouts de plantation, accompagné de l'usine usine-langue-parlante imprévisible Maurice ( Jim Boyd ).
Phyllis et les pharaons - un des années 50 Doo-battent le groupe à plat de couture de avec Rita Moreno sur des vocals de fil. Son " inclus de coups ; Fantôme de l'amour, " ; " ; Graisse, " ; et " ; Est-ce amour ? " ;
coureur de route de de - les nouveaux segments du caractère Looney des airs et de son poursuivant, le coyote du Wile E. de , ont produit et ont dirigé par le mandrin Jones . Ces qualifications de lecture renforcées par segments et, à la différence des shorts classiques de Warner Bros., étaient complètement exemptes de bruit, sauf pour des effets vocaux tels que rire et des effets sains tels que la commutation d'un feu de signalisation ou le rebondissement sur un trempoline.
Signe de Chanter-Le long de - parfois le dernier croquis sur un épisode de vendredi, des segments filmés étaient mariés à a chanter-le long de type chanson (par exemple, " ; J'aime la nourriture de poissons ; vous faites, regard de too/Do pas maintenant, vos cheveux est blue" ;), avec les extraits filmés d'un signe avec lesdits mots. Chanté une fois à travers, après quoi on s'est attendu à ce que les téléspectateurs assurent les textes la deuxième fois autour (" ; Bien, maintenant nous serons tranquilles, et que vous le chantent ! " ;) tandis qu'un duo wah-wah-amorti de trompette et de bassoon jouait la mélodie des mots. Remplacement : vignettes dépeignant des traductions littérales des signes de route (par exemple, action au ralenti des enfants jouant pour un signe lent d'enfants).
le Six-Dollar et trente-neuf hommes - un spoof de cent de six millions d'homme du dollar avec Jim Boyd comme Steve impressionnant, qui a eu bien plus de dispositifs Bionic du que ses contre-parties plus sérieuses. Cinq de saison présentés et sont devenus un croquis périodique six de saison.
Lecteur lent - à l'origine un ensemble de shorts animated, mais au moins un croquis de vivre-action a été tiré a basé sur les mêmes caractères et thème. Un lecteur lent chauve a été donné un message à lire par un livreur et a eu l'ennui retentir dehors les mots. Chaque message était conseil ce il a dû suivre (comme le " ; Ne pas tracasser cette personne géante, " ; " ; Partent, le " ; " ; Canard ! " ; " ; Retenir le grass" ;), mais enroulé ne comprenant vers le haut pas les mots ou la signification jusqu'à ce qu'il ait été trop tard. En années postérieures, cependant, quelques uns des croquis originaux ont été légèrement récrits et reanimated avec un lecteur lent beaucoup plus futé qui n'est tombé victime à aucun danger imminent.
La Doux-Chaussure de silhouette - deux membres de la distribution sont apparus en silhouette, on poussant le bruit initial d'un mot (par exemple, " ; th" ;), et l'autre poussant le reste du mot (par exemple, " ; ing" ;). Les deux ont alors prononcé le mot entier (par exemple, " ; thing" ;) à l'unisson. Plus notable pour le doux-chaussure-type musique composée par le Joe Raposo de compositeur de chansons de veteran CTW, qui a joué pendant le segment. Fait deux fois à travers, parfois avec la visionneuse essayant de lire le mot la deuxième fois à travers. La chanson a habituellement fini avec les deux indiquant un " mou ; ouais ! " ; les
Parodies de ce sketch ont aéré sur ce qui suit :
type de famille de - dans le " d'épisode ; M. samedi Knight , " de ; là où le Peter était l'un des caractères silhouettés lisant les mots. Il est rapidement devenu frustrant à son incapacité de suivre l'autre caractère, et après confusion du prochain mot de caractères (gros) avec une insulte appliquée à lui il a attaqué le caractère inconnu.
MADtv - une partie de d'une plus grande parodie du Sesame Street de qui a dépeint le grand oiseau l'influenza aviaire de capture et de propagation de de sur la rue. Les caractères silhouettés ont retenti dehors le " de mots ; grippe, " ; " ; fièvre, " ; et " ; fatal." ;
samedi soir de phase (mise à jour de week-end de ) vers la fin des années 70, il y avait la grève d'un auteur pour les expositions de quelques enfants ; Le la compagnie électrique était l'une d'entre elles. Le Jane Curtin d'ancres de mise à jour de week-end et le Dan Aykroyd ont fait un sketch au sujet de la situation avec une parodie des silhouettes de Doux-Chaussure, avec dernières étant croûte, croûte, pour ceux qui les piquets de grève en travers. La dernière plaisanterie était par Curtin : " ; Ne pas le sélectionner… pourrait obtenir infected." ;
le samedi soir de phase ( Miranda Richardson accueilli) - dans un court-métrage a appelé le " ; Dieter 's Dream." ; Les silhouettes ont alterné avec le " de mots ; whore" ; et " ; nun" ; pour faire le " de mot de non-sens ; whorenun, " ; ce qui a décrit le caractère de Miranda Richardson dans le film.
Campagne de publicité de télévision de la perche du de l'usage sportif de Nike de la fin des années 1990.
l'avenue Q (parodie adulte musicale de de Broadway de Sesame Street de ) - entre deux scènes, une silhouette masculine est apparue qui a indiqué le " de mot ; venez, " ; suivi d'une silhouette femelle qui a indiqué le " de mot ; mitment." ; Les deux ont alterné jusqu'à ce que la femelle ait succédé, qui a dit le " de mot ; commitment." ;
histoires superbes de Spidey de de - morceaux courts qui ont comporté le Spider-Man (qui de de caractère des bandes dessinées de merveille de a été fourni à CTW gratuitement) et membres de la distribution de l'exposition. Les histoires ont impliqué les caractères malfaisants contrecarrants superbes Web-masqués de héros (Danny Seagren) impliqués dans des activités criminelles petites (telles que le cambriolage ou l'assaut). Intéressant, le Spider-Man a parlé seulement dans des ballons de mot de dessin animé apparaissant au-dessus de sa tête, qui ont été accompagnés des bruits électroniques de ponctuation pour l'emphase quand semblé à l'écran. En outre, à la différence de dans les pages des bandes dessinées de merveille, il n'a été jamais vu hors du costume en tant que son alter ego, Peter Parker . Debuted pendant la saison quatre et la base pour une bande dessinée secondaire du . La chanson de thème du segment également réclamée, « Spider-Man, d'où venez-vous ? Le Spider-Man, personne sait qui vous êtes. »
La revue de vaudeville de (également appelé le l'étape ) - des sketchs et des chansons ont été présentées le montrer-modèle de variété on-stage, avec la fanfare de musique et les applaudissements en boîte pour présenter et finir chaque segment.
Livre très court - typiquement le dernier croquis du A d'un épisode dans lequel une histoire très courte a été lue par un membre de la fonte. Basé sur des comptines ou des contes de fées et a eu une fin pleine d'humour. Toujours fini avec le " de mots ; L'End." ;
Wagon-restaurant du Vi - les clients ont essayé de lire les menus simples pour passer leur commande au propriétaire le restaurant de Vi (Lee Chamberlin). Le Grover du Sesame Street de a fait une apparition spéciale dans un sketch de saison-deux parce qu'il a été perdu et en larmes, et il a eu besoin de l'aide de Vi et de manivelle de J. Arthur revenir maison.
Vincent le vampire végétal - Send-up du caractère littéraire Dracula du chauffeur de Bram de , joué par Morgan Freeman. Il a été souvent vu avec le monstre de Frankenstein (saut Hinnant) et le Wolfman (Jim Boyd).

Le cirque court


juin Angela - Julie de


Iris d'Irene Cara (1971-1972) de -
Copain de Stephen Gustafson (1971-1975) de -
Melanie Henderson (1971-1975) - Kathy
Douglas Grant (1971-1973) - Zach
Denise Nickerson (1972-1973) - Allison
Bayn Johnson (1973-1975) - Kelly
Gregg Burge (1973-1975) - Dwayne
Janina Mathews (1975-1977) - Gail
Réjane Magloire (1975-1977) - Samantha
Rodney Lewis (1975-1977) - Charlie
Todd Graff (1975-1977) - Jesse

Une autre partie régulière de l'exposition était le cirque (le nom un calembour sur court-circuit de ), un groupe chanteur de short de d'enfants dont les chansons ont également facilité la compréhension de lecture. Le juin Angela était le seul membre court de cirque à rester avec l'exposition pendant sa course de six ans entière (elle avait 11 quand la production a commencé, et 17 ans pendant sa saison finale) ; d'autres ont duré n'importe où d'un à quatre ans. Le Irene Cara a semblé seulement pendant la première saison et continuerait pour devenir une étoile de musique pop '' renommée '' (de , FLASH DANCE de ). Cara a été remplacé par le Denise Nickerson , le plus connu pour son aspect comme Beauregarde violet dans le Willy Wonka de de film du 1971 et l'usine de chocolat.

Les trois autres membres originaux du cirque court étaient un Melanie Henderson (qui, à 13, était le plus vieux du groupe original), un Stephen Gustafson , et un Douglas Grant . Pour les saisons de l'exposition troisième et quatrième, Grant et Nickerson ont été remplacés par le doué Bayn Johnson Gregg Burge de danseur et d'actrice de Broadway.

Excepté juin Angela, un cirque court entièrement nouveau a été moulé pour les 1975-1977 saisons parce que les membres précédents devenaient trop vieux. Les nouvelles locations étaient Todd Graff ( frère de s de Graff Ilene '), Rodney Lewis , Réjane Magloire , et Janina Matthews .

Dans la première saison, un certain nombre d'enfants non facturés étaient sur-appareil-photo également utilisé avec la fonte de l'exposition, comme sur le Sesame Street de , mais ce concept a été très rapidement abandonné.

En raison de la réutilisation fréquente des segments, une pratique a dérivé du Sesame Street , acteurs de continus pour apparaître après leurs départs à la fonte.

Musique

Le Joe Raposo , qui était célèbre pour son travail sur le Sesame Street de , était le directeur musical de la série pendant les saisons une à trois et a écrit des chansons pour l'exposition pendant sa course entière.
Le Gary William Friedman a servi de directeur musical de la série pour la saison quatre, écrivant environ 40 chansons, y compris la chanson de thème populaire de Spider-Man.
Le Tom Lehrer a écrit dix chansons pour la série. " ; L-Y" ; et " ; " silencieux du E ; être parmi le plus mémorable.
Le Dave Conner était le directeur musical des deux dernières saisons de la série.
Le Clark Gesner a écrit plusieurs chansons pour la série comprenant la plupart des chansons de signe mais n'a jamais servi de directeur musical de l'exposition.

L'album original de bande sonore, libéré sur le Warner Bros. enregistre , gagné un Prix Grammy pour la fonte de l'exposition.

Visuels

La série était notable pour son usage étendu et innovateur de la synthèse d'images par ordinateur , particulièrement Scanimation , un système analogue de tôt de vidéo-synthétiseur d'alors-état-de-le-art. Ils étaient employés souvent pour présenter des mots avec les bruits particuliers. Parfois un membre de la distribution serait vu bord à bord ou agissant l'un sur l'autre d'une autre manière avec une animation de mot. Par exemple, juin Angela, dans un costume mignon, a été montré la danse près du " de mot ; tap." ;

L'oeil d'un caractère en décrit pour la plupart des mots a montré à l'écran était Franklin gothique. Il a été employé pour la série entière. Pendant la première saison, le Clarendon d'oeil d'un caractère a été également employé. Des ballons de la parole du Spider-Man ont été souvent placés dans les DOM occasionnel de .

Crédits fermants

Chaque exposition a fini avec un des membres de la distribution annonçant, " ; Le la compagnie électrique obtient sa puissance de l'atelier de la télévision des enfants de . " ; Après la notification de copyright, la liste de commanditaires de corporation serait clignotée sur l'écran. Une version instrumentale du thème de l'exposition (commençant en 1973, et changé chaque saison) a joué sous la musique ; avant ceci, des points musicaux spécifiques ont joué pendant les crédits de corporation.

Le de corporation commanditer-qui a inclus des entités telles que la base de Ford de et le Carnegie Corporation de New York - étaient un ou deux clignoté à la fois pour les cinq premières saisons et mis en rouleau pendant la sixième saison.

Les crédits de corporation réels pendant toutes les saisons : le placement de production de

pour le de compagnie électrique est donné par le bureau des bibliothèques et de la technologie éducative, le centre national pour la technologie éducative, le bureau des Etats-Unis de l'éducation, la société d'huile de Mobil de , le département de de la santé, l'éducation et le bien-être , stations PBS-Filiales (ou " ; Télévision publique Stations" ;), concessions générales sans restriction de programme de la société de pour la radiodiffusion publique et la base de Ford, et par une concession de Carnegie Corporation de New York.

Les donateurs dans la liste ci-dessus varieraient par saison (voir ci-dessous).

Crédits fermants de vendredi

Comme avec la plupart de programmation enfant-connexe de PBS produite par CTW, les épisodes de vendredi ont comporté les crédits fermants avec une version intégrale de la même musique qui a joué au-dessus de la liste de corporation de crédits.

La vidéo qui a joué sous la liste de défilement de crédits a changé de la saison en la saison, et était comme suit :
saison 1 - saut de Hinnant de de

dans son amour de de caractère de la chaise , se reposant complètement toujours ou faisant une autre action (telle que le sommeil). Allée centrale par la saison, la musique changée d'un détail instrumental intégral en crédits de corporation en version instrumentale à bande optimiste et marchante du thème de l'exposition. Le deuxième thème a fini avec se briser des effets sains, effrayant momentanément le garçon de son sommeil.
Saison 2 - membres de la distribution de , entrant dans la salle un par un. Le short Cirque-habillé dans la marcher-bande uniforme-a pénétré dans la salle d'abord, suivi des versions duelles des adultes (chaque acteur dans des rôles duels), qui sont entrés en tant que lui/elle-même avec le caractère qu'il est le plus remarquable pour jouer (par exemple, Morgan Freeman entrant en tant que se et en tant que lecteur facile). À la fin de cet ordre, dernier dans la chambre fermerait la porte, et l'image enfoncerait vers le haut les morceaux et se briserait vers le bas. D'autres fois, un marteau apparaîtrait dans la droite inférieure de l'écran et le frapperait, causant le même type de rupture. Le même thème instrumental des épisodes postérieurs de la saison une a été employé.
La saison 3 - commence par le cirque court jouant ses instruments musicaux au-dessus d'une clef de chroma de , puis marchant au loin pendant qu'ils dansent au battement de la musique. Au sujet de l'allée centrale à travers est venu un montage des agrafes de divers sketchs, couvert avec une agrafe de Paul la danse de gorille à travers l'écran. Le thème rescored ; il a eu plus d'une sensation de roche, grâce à une guitare électrique en évidence entendue. Le thème de corporation de crédits était un hybride du thème de crédits de vendredi (la première partie) et d'une version instrumentale lente-tempoed du thème d'ouverture (pour la deuxième moitié).
Saison 4 - non décrite sur les épisodes l'uns des qui ont aéré sur le Noggin ou sur l'un ou l'autre du DVD place mais peut être vu à la fin de l'épisode 475, qui est disponible au magasin d'ITunes . La main du Spider-Man ouvre une bande dessinée superbe des histoires de Spidey de spécial en laquelle le logo de l'exposition est vu à la première page ouverte. La main tourne la page, qui indique quatre carreaux qui contiennent des montages de plusieurs agrafes de l'exposition. Dans le panneau droit supérieur, animation du " de chanson ; E" silencieux ; est entremêlé avec lecture du message la « peut être fun." ; La main tourne la page encore, et un collage des personnes impliquées dans la production est indiqué qui ressemble au comique-livre art. Quatre panneaux sont vus, et les mouvements d'appareil-photo dans un mouvement dans le sens des aiguilles d'une montre de sorte que toutes les armatures puissent être vues en plan rapproché. En conclusion, la main du Spider-Man ferme la bande dessinée.
Saison 5 - les agrafes filmées du cirque court avec le foyer-groupe coupe d'une école primaire et d'une action clandestine du studio de production de Teletape. Un autre rescore du thème a pu être entendu, avec des klaxons en avant cette fois de créer une sensation de écoute facile du défini ; il a été joué à un tempo plus lent pour les crédits de corporation. Cet ordre a été employé comme ouverture d'un documentaire 1975 sur le succès de la série dans les écoles qui a été incluse dans le le meilleur de l'ensemble enfermé dans une boîte par DVD électrique de la compagnie vol. 2 ; cependant la musique de l'ouverture de l'exposition a été employée.
Saison 6 - agrafes des sketchs classiques, parfois attachés ensemble (comme l'éternuement, les gens faisant face au fort vent soufflent, arrosent, etc. De nouveau, le thème rescored, cette fois using un synthétiseur en évidence entendu de Moog de menant les instruments acoustiques.

Placement

La base de Ford de
Stations de télévision publique (saisons 4, 5, et 6)
Le Carnegie Corporation de New York
La société de pour la radiodiffusion publique
Bureau d'éducation, de département des États-Unis de de santé, d'éducation, et de bien-être
Mobil Corporation (saison 1 seulement)

Montrer la numérotation

Un total de 780 épisodes ont été produits dans la course de la six-saison de l'exposition, 130 par saison. Les quatre premières saisons (1971-1975) numéro 1-520. Les expositions de saison-cinq (1975-1976) ont été numérotées 1A-130A, et les expositions de saison-six (1976-1977) ont été numérotées 1B-130B. Ceci a été fait parce que ces deux saisons ont été conçues en tant que programme d'études year-long pour des écoles.

Commençant par la saison trois (épisode 261), le nombre d'une exposition serait présenté dans le segment d'énigme de croquis-de-le-jour, une parodie des énigmes de savon-opéra, qui accentueraient un croquis particulier qui serait montré pendant cet épisode. La voix d'un membre de la distribution indiquerait une variante de, " ; Aujourd'hui sur le la compagnie électrique , le so-and-so dit, '(censuré), '" ; et l'action gèlerait comme graphique du mot du jour-ou la carte avec le mot du jour imprimé dessus -est devenue évidente aux visionneuses. Les mots censurés ont été remplacés par une série de bruits électroniques durs (semblables à un Theremin étant joué dehors-de-accordent) imitant rudement le bruit du mot en question. L'action immobile s'attarderait sur l'écran pendant plusieurs secondes, puis se fane pour noircir, où le nombre d'exposition deviendrait évident dans une animation de Scanimate . La musique pour ce segment était une cannelure instrumentale réitérée et géniale comportant une appeler-et-réponse entre les klaxons et une guitare stridente de Wah-wah . Prochain-montrer l'énigme, qui a été présentée deux de saison sans musique, de la même manière travaillée, et habituellement employée une prise différente de la musique entendue pendant l'énigme de croquis-de-le-jour, sauf que la voix a indiqué le " ; Accorder dans la fois prochaine, quand… " ; et il n'y avait aucun nombre d'exposition montré. Six de saison, les bruits électroniques ont été faits moins de dur-retentissement, et la nouvelle musique de fond comportant un bon nombre des klaxons et de synthétiseur a été employée.

Le de saison, cependant, après l'ordre de titre, le bruit d'une allumette saisissante serait entendu, et un effacement-vers le haut de noir indiquerait une main tenant une allumette et un " allumés ; " d'exposition # de X ; manuscrit sur un morceau de papier qui a été placé d'une telle manière de sorte qu'elle ait pu se mélanger avec la dans-armature environnante d'objets. Au lieu du prochain-montrer la tentatrice, Ken la voix que de Roberts pourrait être entendu, par exemple, « et maintenant, le dernier mot, » et l'ampoule de marque déposée être coupé par faire de main celui qui le dernier mot ait été. Deux de saison, après l'ordre d'ouverture, le " de mots ; Le Company" électrique ; disparaîtrait du logo familier, et le nombre d'exposition apparaîtrait dans son endroit par l'utilisation d'une animation de Scanimate et d'un bruit whooshing électronique.

Il est intéressant de noter que quelques épisodes en saisons trois à cinq ont des erreurs techniques sérieuses avec ou leurs segments d'énigme de croquis-de-le-jour ou les leurs prochain-montrent des segments d'énigme, qui est probablement en raison de l'échec de la vidéo analogue - édition linéaire du de l'équipement. Épisodes qui font inclure ces erreurs dans leurs énigmes de croquis-de-le-jour 297, 1A, 8A, 15A, et 60A. Parfois la musique commence trop tard, finit trop tôt, ou joue trop longtemps. Parfois la vidéo ne semble pas au tout-seulement un nombre d'exposition apparaît et seulement une partie des jeux de musique d'énigme. Parfois les erreurs sont négligeables, avec la musique d'énigme jouant seulement une fraction d'une seconde plus longtemps qu'habituel. Pour la saison six, parce que la musique d'énigme a été changée en composition plus courte et d'un seul bloc, ces erreurs ne se produisent pas.

Rediffusion et renaissance

Après le dernier épisode original le 15 avril , 1977 , la série suite sur PBS dans les réexécutions jusqu'à l'octobre 1985, avec les deux saisons finales (1A-130A et 1B-130B) montrées dans la rotation. Ce sont les épisodes qui sont les plus familiers aux visionneuses. Le 1971&ndash plus tôt ; 1975 expositions n'ont pas reblanchi jusque au 31 janvier , le 1999 , quand le réseau de Noggin , qui a été en partie possédé par Sesame Workshop alors, rebroadcast l'exposition en raison de son copropriété du réseau. Un special de deux heures de compilation de dispositif-longueur, qui a été aéré sur la terre du TV, a réintroduit la série à une nouvelle génération dont les parents se sont développés vers le haut observants l'exposition. Noggin a couru 65 épisodes choisis jusqu'en 2003, quand ils ont été tirés de la ligne de programme parce que l'atelier de sésame a vendu sa moitié du réseau au Viacom , qui a déjà possédé l'autre moitié. Les expositions ont été coupées subtilement pour adapter un temps de fonctionnement plus court de Noggin et pour libérer vers le haut l'heure pour différents segments interstitiels produits pour le réseau. Ces suppressions ont inclus les nombres d'épisode, les animations de mot de Scanimate , les segments 15 secondes et plus courts, et les énigmes pour les prochains épisodes (dans saisons deux à six).

Dégagements de DVD

La série n'a pas été vue puisqu'elle a été tirée du programme de Noggin jusqu'à l'atelier de sésame, sous le permis au cri de ! L'usine et le divertissement de musique de Sony BMG de , libéré un DVD ont enfermé dans une boîte l'ensemble le 7 février , le 2006 , appelé le le meilleur de la compagnie électrique qui a inclus 20 épisodes non coupés de chacune des six saisons, plus des chutes et des introductions et commentaire en Rita Moreno et juin Angela.

En raison de la popularité accablante (et légèrement inattendue) du dégagement initial de DVD, un deuxième a enfermé dans une boîte l'ensemble a été libéré le 14 novembre , le 2006 ( le meilleur du volume 2 de compagnie électrique). Ce deuxième volume a contenu 20 épisodes des saisons une à cinq et à un documentaire 30 minute sur les effets des visionnements de dans-école de la compagnie électrique de 1975. Les membres de la distribution Luis Avalos, Jim Boyd, Judy Graubart, saut Hinnant, et Hattie Winston ont fourni le commentaire et ont réfléchi leurs années sur l'exposition. Cependant, le contenu original de neuf des épisodes a présenté dans le deuxième ensemble de DVD a été changé. Dans certains cas, le matériel qui était à l'origine émission dans un épisode particulier a été enlevé complètement tandis que le matériel d'autres épisodes était inclus. Par exemple, l'épisode 60A, qui est inclus dans le deuxième a enfermé dans une boîte l'ensemble, a à l'origine contenu le " d'épisode de Spider-Man ; Spidey rencontre le Prankster" ; et utilisé une scène de ce croquis comme énigme d'ouverture. L'énigme a été enlevée complètement après les crédits d'ouverture, laissant seulement le nombre d'épisode, et au début est un épisode de " ; Le Six-Dollar et trente-neuf hommes de cent, " ; ce qui a censément aéré seulement pendant la saison six. Également été enlevée après le croquis de Letterman dans cet épisode a l'agrafe du " court de chant de cirque ; Arrêt ! " ; et un dessin animé de coyote du Coureur-Wile E. Clayton est apparu dans cet épisode aussi bien, quoiqu'il censément soit seulement apparu six de saison. Ces épisodes changés contiennent également des effets spéciaux employés pour segue d'un croquis à l'autre qui n'ont pas été employés dans la course de l'original de l'exposition. Les autres épisodes changés sont 197, 227, 322, 375, 35A, 57A, 77A, et 105A. Le matériel vu dans ces épisodes changés n'était pas ce qui a été à l'origine montré quand les épisodes étaient la première émission.

On le croit que ces modifications ont été probablement apportées pour éviter des répétitions des segments qui étaient sur le premier ensemble de DVD, mais il est plus probable que ce soit une issue au-dessus des droites de propriété : les segments qui ont été employés à la dissimulation le matériel que l'atelier de sésame ne possède pas, qui incluent le Spider-Man, coureur de route et coyote du Wile E., et plus, étaient plus longs que les segments excisés, et les épisodes ont été coupés plus loin pour les descendre à leur 28 longueurs minute required.

On le répand que DVDs additionnel peut être produit à l'avenir.

Un programme télévisé hour-long appelé le les plus grands coups et peu de compagnie électrique était émission sur beaucoup de stations de PBS vers la fin de 2006. Il a inclus les entrevues avec des membres de la distribution et le talent de voix, et le Joan Ganz Cooney de créateur-producteur. Le special a été produit par les images autorisées et distribué par la télévision publique américaine , et a été conçu pour être vu pendant les commandes d'engagement. Un DVD de cette exposition a été libéré le 6 mars , le 2007 .

iTunes

Début 2007, le ITunes a commencé à vendre 15 épisodes précédemment indisponibles de que la compagnie électrique pour le joueur MP3 emploient. Le le volume 1 de compagnie électrique contient les épisodes 5, 13, 23, 128, 179, 249, 261, 289, 297, 374, 416, 475, le 91A, le 8B, et le 32B. On ne le connaît pas si ces épisodes ont été changés des versions à l'origine montrées à la télévision.

Vers la fin de 2007, une autre collection de volume 2 de doublé 15 par épisodes est devenue fournie par les iTunes, qui étaient 2, 36, 40, 75, 142, 154, 165, 172, 189, 218, 245, 290, 337, 350, et-répétés du volume 1 - 8B de , marqué incorrectement en tant que 658. Comme avec le premier volume, on ne le connaît pas si ces épisodes étaient changés des versions à l'origine montrées à la télévision. Cri ! Les représentants d'usine ont indiqué qu'il n'a aucun plan pour un autre DVD réglé, impliquant que les épisodes distribués par l'intermédiaire des iTunes ne seront pas disponibles dans un autre format.

renaissance 2008

Selon le magasin de radiodiffusion et de câble et le PBS, l'atelier de sésame prépare une nouvelle version de la compagnie électrique qui frappera l'automne 2008 d'ondes hertziennes. clear=all> de

Baliverne


L'auteur Thad Mumford a continué pour avoir une écriture très réussie de carrière et des sitcom de production, y compris les années finales du M*A*S*H de , du ALF de , et du un monde différent .
le Bill Cosby de

a employé son expérience en tant que membre de la distribution vers son Ed. (doctorat dans l'éducation).

dans l'épisode du type de famille de a intitulé le " ; L'enfer de vient au clam , " ; Diane Simmons lit un message de sur-air de la compagnie électrique de clam, puis crie le " ; Hé, vous guyyyyys ! ! " ; Rita Moreno de La d'à, qui est alors suivi d'une version animated de l'ordre d'ouverture de la première saison de l'exposition. samedi Knight , Peter de rappelle son ancien travail à la compagnie électrique, agissant en tant qu'une des silhouettes enseignant la prononciation (des mots finissant dans le " ; - at" ;.) Il est en retard la silhouette de revêtement en prononçant le mot entier, et en attaquant finalement son associé pour dire le " ; fat" ;.

Random links:Falisci | & de Highbury ; Station d'Islington | Porte de Menin | Marché de devises étrangères | Frederick Oxby | La_compañía_eléctrica