John Trevisa

Le John Trevisa ou le John de Trevisa ( 1342 - 1402 ), le traducteur , était un Cornishman , instruit au Oxford , qui est allé bien au curé du Berkeley, Gloucestershire , aumônier au 4ème seigneur Berkeley , et Canon du Westbury sur Trym .

Il a traduit pour son patron le Polychronicon de du Ranulf Higden , ajoutant des remarques de ses propres, et les préfaçant avec un dialogue de sur la traduction entre un seigneur et un commis . Il a fait de même de diverses autres traductions, y compris le d'Anglicus Bartholomaeus 'sur les propriétés du des choses (De Proprietatibus Rerum) , un précurseur médiéval de l'encyclopédie.

Un camarade de l'université de la Reine de , Oxford de 1372-76 en même temps que le John Wycliff et le Nicholas de Hereford , Trevisa a pu avoir bien été l'un des contribuants à la version tôt de la bible de Wyclif de . La préface au Roi James Version de 1611 le choisit dehors comme traducteur notamment à ce moment-là : " de ; même dans notre Roi Richard de du deuxième jours de s les ', John Trevisa les ont traduits des evangiles en anglais, et beaucoup de bibles anglaises dans la main écrite doivent être vues encore que les plongeurs traduits, en tant que lui soit très probable, dans cet age" ; . Plus tard il a traduit un certain nombre de livres de la bible en français pour seigneur Berkeley, y compris une version du livre de de la révélation , que son patron avait préparé sur le plafond de la chapelle au château de Berkeley de .

Père de Mary Trevisa avec l'épouse, Amicia.

Random links:Comté de Calhoun, la Virginie Occidentale | Zagavory | Hiram Bingham III | Permis remplacé | Touge | Juan_Trevisa