Japji Sahib
écritures saintes d'ikh Le Japji Sahib comprend l'incantation de Mool de comme commencement suivi de 38 hymnes et un final Salok de à l'extrémité de cette composition. Le Japji apparaît au tout début du gourou Granth Sahib de Sri de , livre sacré des Sikhs il est considéré comme le le plus important Bani ou « placer des vers » par les Sikhs et est exposé chaque matin en pratiquant tout fidèle de cette religion. Moyens du Jap de `de mot les' au `exposent' ou `au chant de `'. Le `Ji' est un mot qui est employé pour montrer le respect de même que le `Sahib de mot'. « Ji » peut également être employé pour se rapporter à son propre âme.
Ce Bani s'est composé par le fondateur de la foi, le réalisateur Ji de Nanak de gourou de de Sri qui était le premier de dix gourous humains de cette foi. Le les Dix gourous de Sikhisme étaient responsable de la création de cette foi qui était a eu lieu au-dessus de la période 1469 1708 - une période d'environ 239 ans. Au point quand le bout de ces gourous est parti cette terre, le Guruship a été passé à livre sacré sikh, le gourou Granth Sahib de Sri de . Le festin sikh le gourou Granth Sahib de Sri de comme gourou vivant et respect montrés pour le Shabad ou le message de `des gourous' est unique dans la religion.
Traduction en anglais
Le Mool Mantar
Hymne 1.
En lavant et en lavant (le rituel de lavage était un commun pratiquent en se baignant à Ganges ou à d'autres fleuves saints par Hindus à ce moment-là) encore cent mille fois un ne peut pas trouver une solution.
En étant tranquille, la paix ne peut pas être trouvée même si les séjours un ont porté en équilibre profondément dans la méditation pour toujours.
La faim (moi) de l'affamé (encore il était un commun pratiquent que discussion religieuse/spirituelle ont été tenu au-dessus du bord d'un fleuve. Pandits discuterait au-dessus de la banque du fleuve attaché à un village et quand ils gagneraient plus de dans la discussion ils emporterait tous les livres religieux de l'autre personne et les chargerait ainsi vers le haut sur leur bateau pour continuer dessus au prochain village. Le gourou Nanak ici essaye de montrer que c'est la moi qui n'est pas satisfaisante) ne peut pas être éteinte s'ils portent le matériel religieux comme bagages.
On peut posséder des cent milliers d'idées intelligentes, mais même on n'accompagnera pas lui/elle.
Puis, comment on peut-il être épuré ? Comment ose-t-il un jet loin la fausseté ? Dit Nanak, en respectant la commande de Dieu, qui est écrit avec chacun ! |1|
Hymne 2.
Par votre commande des entités sont formées. Votre commande ne peut pas être prévue.
De votre commande on obtient le respect et est honoré.
Par votre commande se lève et les bas se produisent. Avec votre commande est écrit la douleur et le bonheur.
Sans votre commande personne n'est béni. Avec votre commande on vit dans des migrations perpétuelles.
Chacun est dans votre commande, aucune est au delà de son ordre.
Dit Nanak, « Whosoever réalise votre commande, ne parle jamais dans la moi. » ||2||
Hymne 3.
Beaucoup chantent de sa puissance, qui a cette puissance. Beaucoup chantent du cadeau, qui connaît le signe.
Beaucoup chantent des vertus, des éloges et de la grandeur. Beaucoup chantent de la connaissance, de la sagesse et de l'arrangement.
Beaucoup chantent au sujet de la façon dont il crée et détruit. Beaucoup chantent au sujet de la façon dont il prend la vie et puis cela reconstitue.
Beaucoup chantent, chantent et voient loin. Beaucoup chantent qu'il observe, sont faces à face toujours présent.
Il n'y a aucune pénurie de ceux qui prêchent et enseignent.
Les millions sur des millions offrent des millions de sermons et d'histoires.
Le grand donateur continue à donner, les récepteurs se développent las de la réception.
Tout au long des âges, les consommateurs consomment.
Le commandant, par sa commande, nous mène marcher sur le chemin.
O Nanak, seulement il fleurit en avant, insousiant et tranquille. ||3||
Hymne 4 :
Le maître vrai, vrai est son nom - méditent il avec amour profond.
Ils (hommes) demandent et prient, " (de Dieu) ; Donner, give" ; - Le donateur donne dans l'abondance.
Que pouvons-nous placer avant lui, par lequel le Darbaar peut être vu ?
Quels mots pouvons-nous pousser, écoutant lesquels son amour est gagné ?
Dans la période ambrosiaque, l'insister sur son nom vrai et les éloges.
Avec de bons karmas passés (actions), cette robe longue est obtenue, par sa grace, la porte de la libération est trouvée.
O Nanak, savent ceci bon : Tout est dans le seigneur juste !
Hymne 5 :
Il ne peut pas être établi ; En le faisant, il ne peut pas être fait.
Il lui-même est immaculé et pur. Ceux qui le servent reçoivent honoré.
O Nanak chantent - seulement le seigneur a des vertus sans fin. Chanter, écouter, et maintenir votre esprit humble.
Pour votre chaque douleur, paix à emporter. Le mot du gourou est le Bruit-courant, sagesse du Vedas et le protecteur final.
Le gourou est Shiva, Gorak et Brahma ; le gourou est Paarvati et Lakhshmi.
Même le connaissant, je ne peux pas le décrire ; Il est au delà de description dans les mots.
Le gourou s'est éteint cette soif : Toutes les créatures ont seulement un Dieu - mai où je n'oublie jamais ceci !
Hymne 6 :
Dieu agréable de
est le seul rituel que je fais.
Sans expérience intérieure tout le moyen de rituels rien.
Combien ont créé des êtres il y a !
Je les vois écarter tous autour de moi.
Est-ce que sans travailler dur, comment n'importe qui peut obtenir quelque chose ?
Si vous entendez juste un des leçons du gourou vous trouverez les gemmes, les bijoux, et les rubis dans votre esprit.
Le gourou m'a donné un comprenant : Toutes les âmes sont des cadeaux de celle.
Peux je ne jamais l'oublier
D'autres hymnes
Hymne 7 :
vous pouvez vivre par tous les âges, ou même dix fois davantage.
Chacun peut vous connaître ; les gens peuvent même vous suivre autour.
Vous pouvez être pensée bonne de et félicité dans le monde entier.
Mais si vous ne voyez pas l'invisible, alors aucune de lui n'importe du tout.
Vous vivrez car un ver parmi des vers et des personnes coupables placera toute leur culpabilité sur vous.
O Nanak ! Dieu donne la qualité à ceux qui l'ont et à ceux qui ne font pas ;
Mais la personne n'existe pas : qui peut lui donner une qualité ?
Hymne 8 :
Saints de écoute de , héros, maîtres. de écoute la terre, la puissance, les éthers. Royaumes de écoute de ciel et terre de , océans de lumière. de écoute au delà de temps. O Nanak ! Fleur des amoureux de Dieu pour toujours. L'écoute détruit toutes les douleur et erreur. || 8 ||
Les hommes de écoute de deviennent des dieux. L'éloge de écoute de vient de la bouche de la personne la plus négative. de écoute la manière du yoga et des secrets du corps. de écoute tous les livres sacrés et écritures saintes. O Nanak ! De Dieu des amoureux de fleur pour toujours L'écoute détruit toutes les douleur et erreur. || 9 ||
Vérité de écoute de , la patience, sagesse. de écoute se baignant à tous les lieux saints. Honneur de écoute de lecture de et de gains de lecture. La concentration de écoute de vient facile. O Nanak ! Fleur des amoureux de Dieu pour toujours. L'écoute détruit toutes les douleur et erreur. || 10 ||
Océans profonds de écoute de de grace. Rois de écoute de , empereurs, saints. Les aveugles de écoute de ceux trouvent le chemin. Le de écoute l'inconnu est connu. O Nanak ! Fleur des amoureux de Dieu pour toujours. L'écoute détruit toutes les douleur et erreur. || 11 ||
Si vous êtes d'accord avec Dieu à l'intérieur, Votre état de conscience ne peut pas être décrit. N'importe qui qui essaye sera désolé qu'il ait essayé. Aucun auteur ne peut l'écrire. Aucun stylo ne peut l'énumérer. Même ceux qui se sont assis et se sont reflétés l'ont manqué. Si vous acceptez de convenir, Votre esprit devient sure. || 12 ||
Quand vous convenez, Vous accordez dedans, devenez sage. Quand vous convenez, Vous vous rendez compte De tous les univers et mondes. Quand vous convenez, Vous gagnez la dignité et la grace. Quand vous convenez, La mort ne peut pas vous toucher. Si vous acceptez de convenir, Votre esprit devient sure. || 13 ||
Quand vous convenez, Votre chemin devient dégagé. Quand vous convenez, Vous rentrez briller à la maison avec l'honneur. Quand vous convenez, Vous n'êtes pas de ce monde. Quand vous convenez, Vous embrassez le Dharma. Si vous acceptez de convenir, Votre esprit devient sure. || 14 ||
Quand vous convenez, Votre dixième porte s'ouvre. Quand vous convenez, Votre famille est sauvée. Quand vous convenez, Vous traversez plus de l'océan, Prise des Sikhs du gourou par votre côté. O Nanak ! Quand vous convenez, Vous n'errez jamais En tant que mendiant encore. Si vous acceptez de convenir, Votre esprit devient sure. || 15 ||
Choisis sont dignes, Choisi, suprême. Choisis sont honorés Dans les cours des rois. Le sembler choisi beau Dans le royaume du ciel. Choisis méditent Concentré sur le gourou. Si quelqu'un parle de sa méditation profonde, Il ne peut pas encore compter tous les actes de création. Dharma est l'appui de la terre. Soutenu de la compassion et de la bonté. Il tient patiemment le fil De la création ensemble. Comprendre ceci et devenir une personne de la vérité. Quelle grande charge le Dharma soutient ! Il y a des mondes au delà des mondes. Que les tient chacun dans leur orbite ? Les noms des couleurs innombrables. Les nombreuses sortes de créatures. Elles toutes écoulement comme l'encre D'un stylo sans fin en mouvement. Si quelqu'un pourrait réellement écrire tout ceci, Pouvez-vous imaginer combien d'écriture qui serait ? Quelle musique divine ! Quelles belles formes ! Quels cadeaux incroyables incalculables ! Un geste, Un mot, Et les fleuves de dix-millièmes coulent ! Comment est-ce que je peux parler ou réfléchir de cette puissance ? Je ne peux pas être un sacrifice même une fois. Je veux faire seulement ce qui satisfait Thee. Informe… Paisible… Divin… || 16 ||
Chant innombrable. Innombrable adorer et créer la chaleur intérieure. Les livres lus innombrables et exposent les écritures saintes. Les yogis innombrables vivent sans attaches Passionnés innombrables. La connaissance innombrable et méditation profonde. Personnes innombrables de la vérité, et donateurs. Héros innombrables qui font face à l'acier sans crainte. Innombrable être silencieux, suspendu sur une corde du désir ardent. Comment est-ce que je peux parler ou réfléchir de cette puissance ? Je ne peux pas être un sacrifice même une fois. Je veux faire seulement ce qui satisfait Thee. Informe… Paisible… Divin…. || 17 ||
Fous innombrables, terriblement aveugles, Voleurs innombrables et mouchards innombrables. Tueurs innombrables, bandits innombrables, Despotes innombrables, phénomènes innombrables. Traîtres innombrables qui tournent et se sauvent. Menteurs innombrables, perdus dans leurs mensonges. Wretches innombrables mangeant la saleté. Slanderers innombrables écartant leur mal. Nanak, le modeste et humble, Parle de sa méditation profonde, Je ne peux pas être un sacrifice même une fois. Je veux faire seulement ce qui satisfait Thee. Informe… Paisible… Divin… || 18 ||
Noms innombrables, endroits innombrables, Royaumes innombrables à distance. Parler même le " de mot ; countless" ; Est vraiment juste une plaisanterie. Dans les bruits principaux il y a Nam et éloge. Dans les bruits principaux il y a la connaissance et la chanson. Dans les bruits principaux il y a les mots parlés et écrits. Dans les bruits principaux est votre destin écrit. La personne qui écrit est au delà de tout celle. Comme ordres de Dieu, ainsi personnes obtenir. Aussi grand que la création, si grand est Nam. Sans lui rien ne pourrait jamais être fait. Comment est-ce que je peux parler ou réfléchir de cette puissance ? Je ne peux pas être un sacrifice même une fois. Je veux faire seulement ce qui satisfait Thee. Informe… Paisible… Divin… || 19 || Quand vos mains, vos pieds et votre corps sont sales, Prendre l'eau et enlever toute la poussière. Quand vos vêtements deviennent souillés avec l'urine, Prendre le savon et effacer la tache. Quand votre esprit devient chargé avec l'erreur et douleur, Laver alors votre esprit propre avec l'amour du nom. Parler ne te fera jamais un saint. Il est par les actions que vous faites à plusieurs reprises Que vous créez votre propre vie et mort. Ce que vous mangez est ce que vous semez. Dans la volonté de Dieu, O Nanak ! Nous venons et allons. || 20 ||
En allant à l'église, par l'action bonne, En donnant des cadeaux, en partageant la nourriture, Juste un petit peu d'honneur est gagné. Écoutent…, conviennent…, et ont laissé la suffisance d'amour votre esprit ; Enlever toute la saleté de la sorte intérieure. Toutes les vertus sont Thine. Sans vertu intérieure il n'y a aucune vraie dévotion. Grêle au mot principal ! Créateur ! Belle vérité ! Esprit heureux ! Quelle est l'heure, qu'est le temps ? Ce qui est le jour, le mois, la saison Dans quoi ce cosmos entier est-il apparu ? Si les sages savaient, On lui écrirait dans les écritures saintes. Si les professeurs savaient, On lui écrirait dans leurs livres. Même les yogis ont déconcerté des regards. Pendant que le créateur crée, il comprend quand Comment est-ce que je peux parler ? Comment est-ce que je peux féliciter ? Comment est-ce que je peux imaginer ? Comment est-ce que je peux savoir ? O Nanak ! Chacun parle, et des entretiens, et des entretiens, Chacun plus intelligent que dure. Dieu est grand ! Sa main est vraie. Il n'y a rien que n'importe qui autrement peut faire. O Nanak ! Si vous pensez que vous pouvez tout seul le faire vous ne semblerez jamais intelligent dans votre maison un vraie. || 21 ||
Il y a des milliers de mondes et d'enfers Plein et éthéré. Recherchant par eux tous, À la fin vous fera seulement fatigué. Le Torah, la bible et le Coran indiquent Ce là sont 18. Mais toute à la racine de eux, il y a seulement d'un. Si tout ceci pourrait être écrit, Et on étaient d'essayer, Tout en essayant de l'écrire, Il sûrement mourrait. O Nanak ! Tous indiquent que Dieu est grand, Mais seulement il sait grand ! || 22 || Les praisers chantent les éloges de Dieu, Mais ils n'ont aucune puissance à entendre. Les fleuves et les jets coulent dans l'océan Et se perdre dans son immensité. Même rois, qui possèdent des océans, Et montagnes et trésor, Ne pas être égal à une fourmi, Ce qui oublie non son fabricant. || 23 ||
Il n'y a aucune fin de féliciter Dieu ; Aucune extrémité à ce qui est dit. Aucune fin de faire, aucune fin de donner, Aucune fin de voir, d'audition et de vie. Il n'y a aucune extrémité en vue. Quelle incantation se trouve en dessous de l'esprit de Dieu ? Voir la structure de l'univers… Il n'y a aucune extrémité en vue. Voir la son expansion sans fin… Il n'y a aucune extrémité en vue. Beaucoup pleurent dans l'anéantissement, Puisqu'il n'y a aucune extrémité en vue. Personne ne peuvent trouver l'extrémité. Plus que vous essayez pour dire, Plus est dire plus là. Vous devez obtenir cela haut pour voir. Dieu sait la haute il est, O Nanak ! Un regard peut vous placer libre. || 24 ||
Il y a tellement de karma, Vous ne pouvez pas l'écrire que tout avale, Mais le grand donateur n'a pas un bit d'avarice. Pas même pendant que peu comme graine de sésame. Beaucoup de saints de soldat prient. Beaucoup de personnes méditent. Il y a beaucoup de mauvais, cassés wretches. Beaucoup prennent et prennent, et ne sont jamais reconnaissants. Il y a beaucoup d'imbéciles. Les mangeurs continuent la consommation. La faim et la douleur donnent tellement à beaucoup un battement ! Mais ce sont aussi Thy cadeaux. O, donateur de tous ! La libération et l'esclavage sont également Thy cadeaux. Personne d'autre a n'importe quelle parole à ce sujet. Si n'importe qui assez idiot pour parler, Il ressentira les effets de sa folie. Dieu donne… Dieu sait… Mais seulement quelques personnes parlent de ces choses. Celui qui il bénit pour le féliciter et pour l'aimer, O, Nanak, est roi parmi des rois ! || 25 ||
Inestimable Thy vertus ; inestimable Thy rapport d'affaires. Inestimable Thy commerçants ; inestimable Thy trésors. Inestimable les poids et inestimable les peseurs. Inestimable ils viennent et inestimable ils disparaissent. Inestimable les amoureux, perdus dans Thy étreinte. Inestimable le Dharma ; inestimable Thy cour. Inestimable Thy cadeaux ; inestimable Thy signes ; Inestimable Thy actions ; inestimable Thy ordres. … Inestimable inestimable au delà de parler. Mais parlant et parlant, beaucoup de longs pour appartenir. Ils exposent les écritures saintes de la mémoire. Ils exposent tant de descriptions de Thee. Brahmas parlent et Indras parlent. Beaucoup Gopis et Krishnas parlent. Shivas parlent et les siddhas parlent. Beaucoup, beaucoup Buddhas parlent. Les démons parlent et les dieux parlent. Les saints et le Jains et les domestiques parlent. Beaucoup, beaucoup, beaucoup parlent. Et au milieu de parler… Ils meurent et partent. Et même si le mille a créé Deux fois autant de haut-parleurs, Art toujours de mille au delà de description. Dieu est simplement aussi grand qu'il satisfait. O Nanak ! Le vrai sait ! Si n'importe qui est en désaccord avec ceci Il imbécile de SA, Partout où il va ! || 26 ||
Dans quelle maison, derrière quelle porte, Qui reposent et se rappellent celui ? Jeu de combien de musiciens combien d'airs ? Combien de chansons enchanteresses sont chantées ? Combien de chanteurs chantent ? Les vents, les eaux, et le du feu En vibrant, chanter Thy éloges. Le roi du Dharma chante à la porte. Les anges des esprits conscients et sans connaissance, Qui écrivent les disques de nos actions, chanter, Comme le roi de Dharma réfléchit sur ce disque. Shivas, Brahmas, et Devis chantent. Leur beauté est comparent là-bas. Chante l'INDRA assis sur son trône, Et tous les boddhisattvas là. Les siddhas chantent dans le samadhi profond. Le saddhus chantent par réflexion profonde. Le patient, les chastes, et rectifient ceux chantent. Les grands et courageux guerriers chantent. Les pandits et les sauges antiques Chanter et chanter par tous les âges. Les beautés enchantantes d'esprit chantent Sur terre, dans les enfers et les cieux. Ceux de gemme-comme la conscience chantent À tous les lieux saints. Les guerriers courageux et puissants chantent. Les soldats chantent le long. Les quatre wellsprings de la vie Chanter constamment Thy chanson. Les planètes, les systèmes solaires et les galaxies chantent Comme elles tournent dans leurs endroits. Ils chantent de Thee, qui svp Thee, Avec briller, visages affectueux. Tant d'autres chantent Thy chanson, qui ne croisent jamais mon esprit. O Nanak ! Comment est-ce que je peux dire ce conte ? Qu'un Dieu vrai est toujours vrai Aimable, aimer, aimable. Il est maintenant, Et être toujours. Il ne vient pas et ne va pas. Création des couleurs innombrables De toutes les tonalités et sortes et sortes. Grand maître des illusions, Fait, et vu dans son esprit. Il fait quoi que le satisfasse. Personne ne lui indique quoi faire. Il est le roi ! Le roi des rois, O Nanak ! Vivre jamais dans le sien. || 27 ||
Utiliser les boucles d'oreille de la patience. Porter la cuvette et la pochette priantes d'humilité, Et enduire les cendres de la méditation sur votre corps. Laisser votre rapiéçage enduire soit souvenir de la mort. Suivre le chemin de la pureté, Avec le bâton de marche de la foi. Laisser votre section être le famille de l'homme. Conquérir votre propre esprit Et être victorieux dans le monde. Grêle ! Grêle ! Grêle ! à lui Principal, pur, et égale à aucun. Il n'y a aucun commencement et aucune fin. Par tous les âges seulement un. || 28 ||
Prendre votre plaisir dans la sagesse. Faire à bonté votre domestique. À chaque coeur joue un courant sain. Il est le maître, avec la maîtrise de tous Puissances et richesse magique, et chaque plaisir. L'union et la solitude viennent de lui Vos actions écrivent votre grand destin. Grêle ! Grêle ! Grêle ! à lui. Principal, pur, et égale à aucun. Il n'y a aucun commencement et aucune fin. Par tous les âges seulement un. || 29 ||
Hors du mariage de Dieu et du Maya Trois dignes étudiants sont nés. Le générateur, l'organisateur et le destroyer De la toutes les vie et formes mondaines. Pendant qu'il satisfait, toutes les choses se déplacent Selon son ordre. Il le voit tout, mais aucun ne le voit, Et tous sont remplis de merveille. Grêle ! Grêle ! Grêle ! à lui. Principal, pur, et égale à aucun. Il n'y a aucun commencement et aucune fin. Par tous les âges seulement un. || 30 ||
Dans la lumière de chaque de coeur Une âme, la maison du trésor. Placé là une fois, et pour tout le de temps L'observateur et l'acteur. O Nanak ! Les actions de la vérité sont vraies. Grêle ! Grêle ! Grêle ! à lui. Principal, pur, et égale à aucun. Il n'y a aucun commencement et aucune fin. Par tous les âges seulement un. || 31 ||
D'une langue là est venu des milliers de plus, Et les millions sont venus de eux. Les millions de langues tournent et battent, Répétition d'un Name du seigneur. Sur le chemin du maître sont beaucoup d'étapes. Les monter, et revenir à la maison. Même vers qui entendent parler des choses merveilleuses Désirent ardemment pour revenir à la maison. O Nanak ! Nous obtenons de revenir à la maison Seulement par l'une grace de Dieu. Mais tous les menteurs se vantent, " ; Je l'ai fait moi-même ! " ; || 32 ||
Aucune puissance d'être silencieux. Aucune puissance de parler. Aucune puissance de prier. Aucune puissance de donner. Aucune puissance de mourir. Aucune puissance de vivre. Aucuns mensonges de puissance dans la force mondaine. Aucune puissance ne se situe en trésor terrestre. Ils augmentent seulement votre broutement mental. Aucune puissance de méditer ou de savoir l'inconnu. Aucune puissance de laisser ce monde et de rentrer à la maison. O Nanak ! Personne n'est plus haut ou inférieur. || 33 ||
Les semaines de jours de nuits……… assaisonne… le de vents Et le feu… toutes les régions terrestres… Âmes ici de phase de couleurs et des noms innombrables, Pour cette planète la terre est le royaume de Dharma, Et voici où nous réfléchissons sur notre karma. Vrai est il, et vraie est sa cour. Là toutes sont les égales parfaites de beau . La grace couvre leur Karmas. Même ceux dont les fruits ne sont pas encore mûrs peuvent le voir. O Nanak ! Quand vous rentrez à la maison vous le verrez. || 34 ||
Telle est la vie dans le royaume de Dharma, Mais nous laisser maintenant parlent du royaume de la sagesse. Tant d'eaux, de vents et de feux ! Tellement beaucoup Krishnas ! Tellement beaucoup Shivas ! Tellement beaucoup Brahmas créant des couleurs Formes et formes de sortes innombrables ! Tant de planètes, de montagnes et d'actions ! Tant de manières d'apprendre la dévotion ! Tellement beaucoup Indras, soleils et lunes ! Tant de galaxies ! Tant d'endroits ! Tant d'âmes de puissance et de sagesse ! Tant de déesses ! Tant de yogis ! Tant de dieux et de démons et de sauges ! Tant de bijoux ! Tant d'océans ! Tant de sources et de façons de parler ! Tant de royaumes ! Tant de rois ! Tant de manières d'accorder dans et de servir ! O Nanak ! Tant de choses ! || 35 ||
La connaissance vraie gagne la force dans le royaume de la sagesse, Là où il y a ainsi beaucoup de bruits et de vues joyeux. Dans le royaume de la réalisation le mot est beauté ! Pour parler de ceci, personne n'en a pourrait. Tellement incroyablement beau est ce royaume, Cela à parler de lui semble juste banal. Vient d'ici toute la puissance d'écouter et savoir. D'ici les saints viennent. Ici aux saints aller. || 36 ||
Dans le royaume de l'action le mot est puissance ! Voici les guerriers. Hommes de l'heure ! Complètement de la force de Dieu ! Complètement accompli ! Et voici les dames fraîches et gracieuses À qui beauté est là-bas comparer. Ils vivent bien au-delà de la déception et de la mort. Leurs esprits complètement du de Dieu averti ! Et ici les amoureux de Dieu de phase. Complètement de la lumière ! Complètement de la joie ! Complètement à lui pourrait ! Dans le royaume de la vérité vit l'informe ! Il observe et bénit chacun. Les planètes… tient le premier rôle… la rotation de galaxies… Bien au-delà de la parole… Aucune extrémité… Aucun commencement. Ici toutes les choses sont remplies de lumière ! Pendant que sa commande vient en avant, toutes les choses sont nées. Se reflétant profondément, Il voit et se réjouit ! O Nanak ! Je ne peux pas le décrire ! || 37 ||
Hymne 38
Laisser la patience être l'orfèvre travaillant dans le four de forge de la contrainte, la sagesse soit le marteau et les pinces, et la compréhension soit l'enclume.Du creuset d'amour l'amrit, le nectar ambrosiaque d'or, est versé.
Dans le nom nous sommes monnayés à nouveau.
Salok
L'air est le gourou, l'eau est le père, et la terre est la grande mère de tous.
Sont jour et nuit les deux infirmières, dans lesquelles le recouvrement le monde entier est au jeu.
De bons contrats et mauvais sont annoncés en présence de seigneur Dharma.
Selon leurs propres actions, certains sont dessinés plus étroitement, et les autres sont conduits plus loin loin.
Ceux qui ont médité sur le Naam ont ensuite le travail parti par la sueur de leurs fronts
O Nanak, leurs visages sont radiant dans Court du seigneur, et beaucoup sont épargnés avec eux ! ||1||
dans le Punjabi aucunes qualités de genre sont assignés à Dieu !
Échantillon audio
Bhai Jaspal Singh Ji - Japji Sahib et Jaap Sahib
ਗਿਆਨੀਹਰਭਜਨਸਿੰਘ - partie de ਜਪੁਵਿਚਾਰ 29 (ji de Jap d'arrangement - punjabi)
Sant Singh Maskeen - Japji Sahib Veechaar
Prof. Darshan Singh - Japuji Sahib Vyakhya vol. Darshan Singh - Japuji Sahib Vyakhya vol. Darshan Singh - Japuji Sahib Vyakhya vol. 23 34
Darshan Singh (Dhakki Sahib Wale) - Taksali Nitnem - Japjee Sahib
Harbans Singh (Jagadhari Wale) - Nitnem - Japji Sahib
Jarnail Singh - Damdami Taksal Nitnem - Sri Jap Ji Sahib
Rajnarind Kaur - Bani pro 1
Radio d'Amrit Bani
.
| Random links: | Mary Wollstonecraft | Catholicisme romain en France | Vasil Bykaŭ | Katmandu (comique) | Japji_Sahib |