James Macpherson
James Macpherson ( le 27 octobre , &ndash de 1736 ; Le le 17 février , le 1796 ) étaient un poèt écossais du , connu sous le nom de " ; translator" ; du cycle d'Ossian des poésies.
La vie tôt
Macpherson était né au Ruthven dans la paroisse du Kingussie , Badenoch , l'Inverness-comté , la montagne de . Dans le 1753 , il a été envoyé à College du Roi, Aberdeen , déplaçant deux ans après à l'université de Marischal de (les deux établissements plus tard sont devenus l'université de d'Aberdeen ). Il est alors allé à Edimbourg pour juste sur une année, mais il est inconnu s'il ait étudié à l'université. On dit qu'il écrit plus de 4.000 lignes de vers tandis qu'un étudiant ; une partie de ceci plus tard a été éditée, notamment le montagnard ( 1758 ), qu'on dit qu'il juge pour supprimer après.
Rassemblement de la poésie de gaélique écossais
Au départ de l'université, il est revenu à Ruthven pour enseigner dans l'école là. Au Moffat il a rencontré le John à la maison, l'auteur du Douglas , pour qui il a exposé à un certain des vers gaéliques de de mémoire. Il lui a également montré des manuscrits de la poésie gaélique, censés avoir été pris dans les montagnes de et les îles , et, encouragées par Home et d'autres, lui ont produit un certain nombre de morceaux traduit par à partir du gaélique écossais, qu'il a été incité à éditer au Edimbourg dans le 1760 en tant que fragments de de la poésie antique rassemblés en montagnes de l'Ecosse . Hugh Blair que , qui était un croyant ferme dans l'authenticité des poésies, a soulevé un abonnement pour permettre à Macpherson de poursuivre son gaélique recherche.En automne il s'est mis à visiter l'Inverness-comté occidental, les îles du Skye , du Uist du nord , du Uist du sud et du Benbecula . Il a obtenu les manuscrits qu'il a traduits avec l'aide de capitaine Morrison et le de de Rev. Plus tard par année il a fait une expédition au chauffer , Argyll , quand il a obtenu d'autres manuscrits.
Ossian
Dans le 1761 il a annoncé la découverte d'une épopée au sujet du Fingal (lié à l'imper mythologique irlandais Cumhaill /Finn McCool de Fionn de de caractère ) écrit par le Ossian (basé sur Oisín du fils de Fionn), et en décembre il a édité le Fingal, une poésie épique antique dans six livres, ainsi que plusieurs autres poésies composées par Ossian, le fils de Fingal, traduit de la langue gaélique , écrite dans la prose mesurée musicale dont il avait fait l'utilisation en son volume plus tôt. le Temora de a suivi dans le 1763 , et une édition rassemblée, les travaux d'Ossian , dans le 1765 . Le Fingal ou le nommé Fionnghall signifie le " ; stranger" blanc ; , et on lui suggère que le nom ait été rendu car Fingal par une dérivation du nom qui en vieux gaélique apparaîtrait comme Finn.L'authenticité de ces soi-disant traductions des travaux d'un 3ème barde du siècle a été immédiatement contestée dans le Angleterre , et le Dr. Samuel Johnson , après une certaine recherche locale, a affirmé que (dans le un voyage vers les îles occidentales de l'Ecosse , le 1775 ) ce Macpherson avait trouvé des fragments des poésies et des histoires antiques, qu'il avait tissées dans un romance de sa propre composition. On dit que Macpherson conteste Johnson, qui a répondu qu'il ne devait pas être découragé de détecter ce qu'il a pensé une fraude par les menaces d'une brute. Macpherson n'a jamais produit ses originaux, qu'il a refusé d'éditer en raison des dépenses.
Travaux postérieurs
Dans le 1764 il a été fait à secrétaire au colonial George Johnstone de gouverneur au Pensacola, la Floride , et quand il est retourné, deux ans après, au Grande-Bretagne , après une querelle avec Johnstone, il a été permis de maintenir son salaire comme pension. Il a continué pour écrire à plusieurs les travaux historiques, le plus important dont étaient les papiers originaux de , contenant l'histoire secrète de la Grande-Bretagne de la restauration pour l'accession de la Chambre de Hannovre , à laquelle sont les extraits mis en tête de de la vie de James II , comme écrit tout seul ( 1775 ). Il a apprécié un salaire pour défendre la politique le gouvernement de s de seigneur North de ', et a tenu le poteau lucratif de l'agent de Londres sur le nabob du Arcot . Il a présenté le parlement dans le 1780 , comme parlementaire pour le Camelford et a continué à se reposer jusqu'à sa mort. En ses années postérieures il a acheté un domaine, auquel il a donné le nom de Belville, dans son comté indigène de Inverness , où il est mort.
Legs
Après la mort de Macpherson, le Malcolm Laing , dans une annexe à son histoire de de l'Ecosse ( 1800 ), a proposé la vue extrême que les soi-disant poésies d'Ossianic étaient tout à fait modernes d'origine, et que les autorités de Macpherson étaient pratiquement inexistantes. Beaucoup de la matière de Macpherson est clairement son propre, et il confond les histoires appartenant à différents cycles. Mais indépendamment de la moralité douteuse de ses transactions il doit encore être considéré comme un des grands auteurs écossais. Les sources diverses à lui fonctionnent et son insignifinace car une transcription des poésies celtiques réelles ne changent pas le fait qu'il a produit une oeuvre d'art qui par son appréciation profonde de beauté normale et la tendresse mélancolique de son traitement de la légende antique a fait plus que n'importe quel travail simple pour provoquer le mouvement romantique dans l'Européen, et particulièrement dans le allemand, littérature. Elle a été rapidement traduite dans beaucoup de langues européennes, et le berger et le Goethe (dans sa période plus tôt) étaient parmi ses admirateurs profonds. Goethe a incorporé sa traduction d'une partie du travail à son original de les douleurs de jeune Werther . Des livres de favori de s de Melchiore Cesarotti 'la traduction italienne du de s était une le Napoleon de 'de .Son legs inclut indirectement la nomination de la caverne de Fingal de sur l'île du Staffa . Le nom gaélique original est par Uamh Bhin - « la caverne mélodieuse » mais lui a été retitrée par monsieur Joseph Banks en 1772 à la taille de la popularité de Macpherson.
| Random links: | Fantôme | Tokenism | Lindsay Bluth Fünke | Ed Gallagher (scientifique) | modèle moléculaire Microbe-associé | James_Macpherson |