Iliade
L'iliade ( grec de Ἰλιάς ) est, ainsi que l'odyssée , une de de deux poésies épiques du grec ancien traditionnellement attribuées au Homer . La poésie est généralement datée au le 8ème 7ème siècle AVANT JÉSUS CHRIST de ou de , et beaucoup de disciples croient que c'est le travail existant le plus ancien de la littérature dans la langue grecque, lui faisant le premier travail de la littérature européenne. L'existence d'un auteur simple pour les poésies est contestée pendant que les poésies elles-mêmes mettent en évidence une longue tradition orale et par conséquent, les auteurs multiples.
Les événements de soucis de poésie pendant le dixième et année finale dans le siège de la ville du Ilion de , ou Troy , par les Grecs (voir la guerre Trojan ). L'iliade mot signifie le " ; concernant le " d'Ilion de ; ( latin, à Ilium de ), la ville proprement dite, par opposition au Troy (dans grec, Τροία, Troía ; dans le latin, le Troia ), l'état s'est concentré sur Ilium, au-dessus duquel le Priam a régné. Ilium noms et le Troy sont employés souvent l'un pour l'autre.
Date
Pour la majeure partie du 20ème siècle, les disciples ont daté l'iliade de et l'odyssée de au 8ème siècle AVANT JÉSUS CHRIST . Certains plaident toujours pour une datation tôt, notamment le Barry B. Powell , qui a proposé un lien entre l'écriture de l'iliade de et l'invention de l'alphabet grec. Beaucoup d'autres ( y compris Martin occidental et Richard Seaford ) préfèrent maintenant une date au le 7ème ou même siècle AVANT JÉSUS CHRIST au 6ème.
L'histoire de l'iliade de
L'iliade de commence par ces lignes :
de μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος οὐλομένην, ἣ μυρί'Ἀχαιοῖς ἄλγε'ἔθηκεν,
Chanter, la déesse, la fureur d'Achilles le fils de Peleus,
la fureur destructive qui a envoyé des douleurs innombrables sur l'Achaeans…
Le premier mot de l'iliade du de Homer est le mot grec (mēnin de ), la fureur de ou la colère de . Ce mot annonce le thème principal de l'iliade de : la colère du Achilles . Quand le Agamemnon , commandant des forces de Grec chez Troy, déshonneurs Achilles en prenant le Briseis , un femme slave donné à Achilles comme prix de guerre, Achilles devient exaspéré et se retire du combat jusqu'au livre XIX. Sans lui et ses guerriers puissants de Myrmidon, les Grecs souffrent la défaite par les Trojan, presque au point de perdre leur volonté pour combattre. Achilles réintroduit le combat quand son plus cher ami, Patroclus , est tué par le Trojan Hector de prince. Achilles abat beaucoup de Trojan et tue Hector. Dans sa fureur, il refuse alors de retourner le corps de Hector et le défile à la place. Le Priam , le père de Hector, rançons le corps de son fils, et l'iliade de finit avec l'enterrement de Hector.
Le Homer consacre de longs passages aux descriptions franches et blow-by-blow du combat. Il donne les noms des combattants, raconte leurs railleries et bataille-pleure, et détaille horriblement les manières dont elles tuent et blessent un un autre. Souvent, la mort d'un héros escalade seulement la violence, car les deux côtés luttent pour son armure et cadavre, ou sien les compagnons de fin lancent une attaque punitive sur son tueur. Les chanceux sont parfois battus loin par les auriges amicaux ou l'intervention d'un dieu, mais la guerre homérique est encore une partie du plus sanglant et brutal en littérature.
L'iliade de a un élément religieux et surnaturel très fort. Les deux côtés dans la guerre sont extrêmement pieux, et tous les deux ont des héros descendus des êtres divins. Ils sacrifient constamment aux dieux et consultent des prêtres et des prophètes pour décider leurs actions. Pour leur propre partie, les dieux s'associent fréquemment aux batailles, en conseillant et en protégeant leurs favoris et même en participant au combat contre des humains et d'autres dieux.
La fonte du de l'iliade de des caractères énorme relie la guerre Trojan à beaucoup de mythes grecs, tels que le Jason et les argonautes , le sept contre Thebes , et les travaux de de Hercule . Beaucoup de mythes grecs existent dans des versions multiples, ainsi Homer a eu de la liberté à choisir parmi elles d'adapter à son histoire. Voir la mythologie grecque pour plus de détail.
L'action de l'iliade de couvre seulement quelques semaines de la dixième et année finale de la guerre Trojan . Elle ne couvre pas le fond et les premières années de la guerre ( abduction de Paris 'de Helen Menelaus de roi ) ni de son extrémité (la mort de Achilles et de la chute de Troy). D'autres poésies épiques, collectivement connues sous le nom de cycle épique ou épopées cycliques, relatées plusieurs de ces événements ; ces poésies survivent seulement dans les fragments et les descriptions postérieures. Voir la guerre Trojan pour un résumé des événements de la guerre.
Synthèse
Pendant que la poésie commence, les Grecs ont capturé Chryseis, la fille le Chryses de prêtre de s d'Apollo de ', et l'ont donnée comme prix au Agamemnon . Dans la réponse, Apollo a envoyé une peste contre les Grecs, qui obligent Agamemnon pour reconstituer Chryseis à son père pour arrêter la maladie. Dans son endroit, Agamemnon prend le Briseis , que l'Achaeans avait donné au Achilles comme corrompre de guerre. Achilles, le plus grand guerrier de l'âge, suit le conseil de sa mère de déesse, Thetis , et se retire de la bataille dans la vengeance.Dans le contrepoint à la fierté et à l'arrogance d'Achilles tient le Trojan Hector de prince, le fils du Priam de roi, un mari et le père qui combat pour défendre sa ville et sa famille. Avec Achilles sur les lignes de touche, Hector mène des contre - attaques réussies contre les Grecs, qui ont établi un camp enrichi autour de leurs bateaux tirés vers le haut sur la plage Trojan. Les meilleurs autres combattants grecs, y compris le Ulysse , le Diomedes , et le Ajax , sont blessés, et les dieux favorisent les Trojan. Le Patroclus , personnifiant Achilles en utilisant son armure, mène finalement les Myrmidons de nouveau dans la bataille sauver les bateaux de l'combustion. La mort de Patroclus aux mains de Hector amène Achilles de nouveau à la guerre pour la vengeance , et il massacre Hector dans le combat simple. Le père de Hector, le Roi Priam, vient plus tard seul à Achilles (mais facilité par Hermes ) pour rançonner le corps de son fils, et Achilles est déplacé à la pitié ; l'enterrement de Hector finit la poésie.
Résumés de livre
Livre 1 : Neuf ans dans la guerre, le Agamemnon saisit le Briseis , la concubine du Achilles , puisqu'il a dû donner loin ses propres ; Le Achilles se retire du combat dans la colère ; dans Olympe, les dieux argumentent au sujet des résultats de la guerre Livre 2 : Le Agamemnon feint pour commander les Grecs à la maison examiner leur résolution ; Le Ulysse encourage les Grecs à continuer le combat ; Catalogue de des bateaux , catalogue de des Trojan et alliés
Livre 3 : Le Paris conteste le Menelaus pour choisir le combat au-dessus de Helen tandis qu'elle observe des murs de Troy avec le Priam ; Le Paris est rapidement vaincu par Menelaus, mais est sauvé de la mort par l'Aphrodite , et Menelaus est vu en tant que gagnant.
Livre 4 : La trêve est cassée et la bataille commence
Livre 5 : Le Diomedes a un Aristeia (une période de de suprématie dans la bataille) et blesse l'Aphrodite et le Ares
Livre 6 : Le Glaucus et le Diomedes se saluent pendant une trêve ; Le Hector revient à Troy et parle à son Andromache d'épouse
Livre 7 : Le Hector lutte le Ajax
Livre 8 : Les dieux se retirent de la bataille
Livre 9 : Retraites d'Agamemnon ; ses ouverture au Achilles sont jetées
Livre 10 : Le Diomedes et le Ulysse vont sur une mission d'espionnage
Livre 11 : Le Paris blesse Diomedes ; Le Achilles envoie le Patroclus sur une mission
Livre 12 : La retraite des Grecs à leur camp et sont assiégées par les Trojan
Livre 13 : Le Poseidon encourage les Grecs
Livre 14 : Aide de Poseidon d'aides de Hera les Grecs ; Déception de du Zeus
Livre 15 : Le Zeus arrête le Poseidon de l'intervention
Livre 16 : Le Patroclus emprunte le armure d'Achilles ', écrit la bataille, tue le Sarpedon et puis est tué par le Hector
Livre 17 : Les armées combattent au-dessus du corps et de l'armure du Patroclus
Livre 18 : Le Achilles apprend de la mort du Patroclus et reçoit un nouveau costume d'armure. Le bouclier de d'Achilles est décrit longuement
Livre 19 : Le Achilles est réconcilié avec le Agamemnon et écrit la bataille
Livre 20 : Les dieux joignent la bataille ; Le Achilles essaye de tuer le Aeneas
Livre 21 : Le Achilles lutte avec le Scamander de fleuve et rencontre le Hector devant les portes Trojan du
Livre 22 : Le Achilles tue le Hector et traîne son corps de nouveau au camp grec du
Livre 23 : Jeux funèbres pour le Patroclus
Livre 24 : Le Priam , roi des Trojan, écrit secrètement le camp grec. Il prie Achilles pour le corps de Hector. Achilles le lui accorde, et il est emporté et brûlé sur un pyre
Passages célèbres
Catalogue de des bateaux (livre 2, lignes 494-759) Teichoscopia (livre 3, lignes 121-244)
Déception de du Zeus (livre 14, lignes 153-353)
Bouclier de d'Achilles (livre 18, lignes 430-617)
Après l'iliade de
Bien que l'iliade de disperse des foreshadowings de certains événements à la suite de l'enterrement de Hector, et il y a un sens général que les Trojan sont condamnés, Homer ne vise pas une description détaillée de la chute de Troy. Pour l'histoire comme développée dans un plus défunt Grec et une poésie et un drame romains, voir la guerre Trojan . L'autre poésie homérique, l'odyssée , est l'histoire de la longue maison du voyage d'Ulysse de Troy ; les deux poésies entre eux incorporés beaucoup de références en avant et en arrière et chevauchement très peu, de sorte qu'en dépit de leur foyer narratif étroit ils soient une exploration étonnant complète des thèmes de l'histoire de troy.
Caractères importants article principal de de de
: La liste de de caractères dans le l'iliade voient également : : Catégorie : Déités dans l'iliade L'iliade de contient un nombre parfois embrouillant grand de caractères. La dernière moitié du deuxième livre (souvent appelé le catalogue de de bateaux ) est consacrée entièrement à énumérer les divers commandants. Plusieurs des scènes de bataille dans le dispositif de l'iliade de ont mordu les caractères qui sont rapidement massacrés. Voir la guerre Trojan pour une liste détaillée d'armées et de guerriers participants.
Le Achaeans (Αχαιοί) - le Hellenes de mot, qui serait aujourd'hui traduit comme Grecs de , n'est pas employé par Homer
Achilles (Αχιλλεύς), le chef des Myrmidons (Μυρμιδόνες) de et le champion grec principal dont la colère est un des éléments principaux de l'histoire
Briseis , une femme capturée par l'Achaeans dans le sac de Lyrnessus , une petite ville dans le territoire de Troy, et attribuée à Achilles comme prix ; Agamemnon la prend d'Achilles dans le livre 1 et Achilles se retire de la bataille en conséquence
Agamemnon (Αγαμέμνων), roi de Mycenae , commandant suprême des armées d'Achaean dont les actions provoquent l'inimitié avec Achilles ; frère de Menelaus de roi
Le Menelaus (Μενέλαος), Helen 's a abandonné le mari, le jeune frère d'Agamemnon, roi de Sparta
Le Ulysse un (Οδυσσεύς), un guerrier-roi différent, célèbre pour sa perfidie et adroit, qui est le caractère principal d'une autre épopée (rudement également antique), l'odyssée de , est un caractère important dans l'iliade de
Le Calchas (Κάλχας), un prophète grec puissant et le présagent le lecteur de , qui a guidé les Grecs par la guerre avec ses prévisions.
Patroclus (Πάτροκλος), compagnon aimé à Achilles
Nestor (Νέστωρ), Diomedes (Διομήδης), Idomeneus (Ιδομενεύς), et Telamonian Ajax (Αίας ο Τελαμώνιος), rois des principales villes-état du Grèce qui sont des chefs de leurs propres armées, sous la commande globale d'Agamemnon
Diomedes (Διομήδης), fils de Tydeus, et un Grec noble. Il était un compagnon étroit d'Ulysse.
les hommes Trojan et leurs alliés
Priam (Πρίαμος), roi des Trojan, trop vieux pour participer au combat ; plusieurs des commandants Trojan sont ses cinquante fils
Hector (Έκτωρ), fils d'aîné du Roi Priam, chef du Trojan et des armées alliées et héritier présomptif au trône du Troy
Paris (Πάρις), prince Trojan et frère de Hector, également appelé Alexandre (Aλέξανδρος) ; son abduction de Helen est le belli de Casus de . Il a été censé être tué en tant que bébé parce que son Cassandra de soeur a prévu qu'il causerait la destruction de Troy. Augmenté par un berger.
Aeneas (Αινείας), cousin de Hector et son lieutenant principal, fils de l'Aphrodite , la seule figure Trojan principale de pour survivre à la guerre. Tenu par la tradition postérieure pour l'ancêtre des fondateurs de Rome.
Glaucus et Sarpedon (Σαρπήδων), chefs des forces de Lycian alliées à la cause Trojan.
Pandarus , un archer Trojan dont le projectile chez Menelaus dans le livre 4 casse la trêve provisoire entre les deux côtés.
Polydamas , un jeune commandant Trojan qui figure parfois comme clinquant pour Hector en s'avérant cool-headed et prudent quand des frais de Hector en avant. Polydamas donne aux Trojan des conseils sains, mais Hector agit rarement là-dessus.
Agenor , un guerrier Trojan qui essaye de combattre Achilles dans le livre 21. Agenor retarde Achilles assez longtemps pour que l'armée Trojan se sauve à l'intérieur des murs de Troy.
Dolon (Δόλων), un Trojan qui est envoyé à l'espion sur le camp d'Achaean dans le livre 10.
Antenor (mythologie) , un noble Trojan, conseiller au Roi Priam, et père de beaucoup de guerriers Trojan. Antenor argue du fait que Helen devrait être retournée à Menelaus afin de finir la guerre, mais Paris refuse de la donner vers le haut.
Polydorus , un prince Trojan et fils de Priam et de Laothoe.
les femmes Trojan
Hecuba (Εκάβη), reine de Troy, épouse de Priam , mère de Hector , de Cassandra , de Paris etc.
Helen (Ελένη), ancienne reine de Sparta et épouse de Menelaus , maintenant embrassée au Paris
Andromache (Ανδρομάχη), épouse de s de Hector 'et mère de leur fils infantile, Astyanax (Αστυάναξ)
Cassandra (Κασσάνδρα), fille de Priam, prophétesse, d'abord allée au devant et alors maudite par Apollo. En tant que sa punition pour l'offenser, elle prévoit exactement le destin de Troy, y compris sa propre mort et les décès de son famille entier, mais n'a pas la puissance de faire n'importe quoi à son sujet.
Les déités olympiques, principalement le Zeus , le Hera , le Apollo , le Hades , l'Aphrodite , le Ares , le Athéna , le Hermes et le Poseidon , aussi bien que les peu de figures Eris , le Thetis , et le proteus apparaissent dans l'iliade de comme conseillers à et manipulateurs des caractères humains. Tous excepté le Zeus deviennent personnellement impliqués dans le combat à un point ou des autres (voir le Theomachy ).
Dispositifs techniques
La poésie est écrite dans le hexameter Dactylic . L'iliade de comporte 15. De plus défunts Grecs l'ont divisée en vingt-quatre livres, ou rouleaux, et cette convention a duré à l'aujourd'hui avec peu de changement.
Thèmes
Nostos
Nostos (Grec : νόστος) (pl. le nostoi) est le mot grec pour des retours au pays. Le νόστος de mot est employé sept fois dans l'iliade (2.82) de et le thème est fortement exploré dans toute la littérature grecque du , particulièrement dans les fortunes de l'Atreidae retournant de la guerre Trojan . L'odyssée , traitant le retour du Ulysse , est la plus célèbre de ces histoires, mais beaucoup l'entourage d'autres caractères tels que le Agamemnon et le Menelaus existent aussi bien. En iliade , Nostos de ne peut pas être obtenu sans renvoyer du Troy , qui est la force d'entraînement derrière le d'Agamemnon de gagnera à n'importe quel coût.
Kleos
Kleos (Grec : le κλέος) est le concept grec du antique de la gloire qui est gagnée par la bataille. Pour beaucoup de caractères, spécialement le Ulysse , leur Kleos vient avec leur maison de retour victorieuse ( Nostos ). Cependant, le Achilles doit choisir entre les deux. Dans une des scènes les plus intenses dans le Phoenix de l'iliade (9.410-416) de de , le Achilles indique le Ulysse , et le Ajax au sujet des deux destins (διχθαδίας κήρας 9.411) qu'il doit choisir entre. Le passage lit :Le Richmond Lattimore , le disciple classique renommé, traduit le passage comme suit :
du μήτηρ γάρ τέ μέ φησι θεὰ Θέτις ἀργυρόπεζα (410)
de διχθαδίας κῆρας φερέμεν θανάτοιο τέλος δέ. αὖθι μένων Τρώων πόλιν ἀμφιμάχωμαι de εἰ μέν κ',
ὤλετο μέν μοι νόστος, ἀτὰρ κλέος ἄφθιτον ἔσται•
ἵκωμι φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν de εἰ δέ κεν οἴκαδ',
ὤλετό μοι κλέος ἐσθλόν,
du ἐπὶ δηρὸν δέ μοι αἰὼν (415) ἔσσεται, ὦκα τέλος θανάτοιο κιχείη de οὐδέ κέ μ'.
Pour mon Thetis de mère la déesse des pieds argentés dit le meIci le Achilles reconnaît qu'il doit desserrer son Nostos afin d'obtenir son Kleos . Cependant, le Achilles n'est pas offert juste le Kleos , mais l'aphthiton de kleos (Grec : κλέος ἄφθιτον), ou " ; renommée imperishable." ; Le ἄφθιτον de mot est employé cinq autres fois dans toute l'iliade (2.370) de , décrivant chaque fois un objet immortel, spécifiquement le sceptre du d'Agamemnon de , la roue du char du de Hebe de , la maison du Poseidon , le trône du du Zeus de , et la maison du Hephaistos , respectivement. Le Lattimore traduit le mot pour signifier le « immortal pour toujours » ou « le forever impérissable. » Le Achilles est le seul mortel à mentionner jamais de cette façon, qui accentue l'immense gloire qui l'attend s'il reste et combat au Troy .
Je porte deux sortes de destin vers le jour de ma mort. L'un ou l'autre,
si je reste ici et combats près de la ville des Trojan,
ma maison de retour est allée, mais ma gloire sera éternelle ;
mais si je reviens à la maison à la terre aimée de mes pères,
l'excellence de ma gloire est allée, mais il y aura un long life
la gauche pour moi, et mon extrémité dans la mort ne viendront pas à moi quickly.
La colère d'Achilles
Comme mentionné ci-dessus, le premier mot de l'iliade est le μῆνιν grec (mēnin), signifiant la fureur ou la colère. Dans ce Homer annonce immédiatement un thème principal dans toute l'épopée, la colère du Achilles . La fureur et la vanité du d'Achilles de , qui semblent parfois presque enfantines, conduisent la parcelle de terrain, par les Grecs hésitant dans la bataille et la mort du Patroclus au meurtre du Hector et à la chute certaine du Troy , qui n'est pas explicitement dépeint dans l'iliade mais sont faites référence à de nombreuses périodes. La colère du Achilles est d'abord montrée dans le livre I lors d'une réunion entre les rois grecs et le Kalchas de scombre. Le Agamemnon avait déshonoré le Chryses , le prêtre Trojan du du Apollo , en prenant son Chryseis de fille et en refusant de la retourner même lorsque " offert ; cadeaux au delà de count." ; Le Chryses a alors prié au Apollo pour l'aide, qui a plu des flèches sur les Grecs pendant neuf jours. Au Achilles de réunion accuse le Agamemnon d'être " ; le plus avide pour le gain de tout le men." ; Chez cet Agamemnon répond :
" ; Mais voici ma menace à you.Après le de cet de remarque Achilles de la colère peut seulement être restée à côté du Athéna et il se voue à ne jamais prendre des ordres de Agamemnon encore. Plus tard, le Achilles pleure à son Thetis de mère, qui convainc le Zeus sur le Olympe de favoriser aux Trojan jusqu'à ce que le Agamemnon reconstitue des droites du d'Achilles de . Ceci condamne à la possibilité de victoire grecque du dans un avenir proche, et les Trojan sous le Hector poussent presque les Grecs de nouveau dans la mer dans le livre XII, faisant contempler le Agamemnon un retour défait au Grèce .
Même pendant que Phoibos Apollo emporte mon Chryseis.
Je la transporterai en arrière dans mon propre bateau, avec mon own
disciples ; mais je prendrai le Briseis juste-cheeked,
votre prix, je moi-même allant à votre abri, que vous pouvez apprendre le well
combien plus grand je coûte que vous, et un homme différent pouvez rétrécir le back
de se comparer à moi et de la contestation contre me." ;
Le la colère d'Achilles renverse le courant de la guerre encore quand son ami plus étroit et possible Patrocles d'amoureux est tué dans la bataille par le Hector tout en utilisant l'armure du d'Achilles de . Quand le Nestor l'informe, le Achilles pleure gravement, arrachant ses cheveux et dirtying son visage. Pendant son deuil, son Thetis de mère vient encore pour le soulager. Le Achilles lui indique :
Ainsi c'était ici que le seigneur des hommes Agamemnon a irrité me.Dans son désir pour le Achilles de vengeance est même disposé à accepter la perspective de sa propre mort comme prix raisonnable pour venger son ami perdu. La fureur du Achilles au-dessus de la mort du Patrocles l'a persuadé d'écrire la bataille encore, condamnant au Hector et au Troy . Après le massacre et avoir blessé de nombreux Trojan, le Achilles trouve le Hector sur le champ de bataille dans le livre XXII et le chasse autour des murs du Troy trois fois avant le meurtre il. Le Achilles , dans son exposition finale de la fureur, traîne alors le corps sur le dos de son char de nouveau au camp grec du où il pleure pour le Patrocles . Le Achilles renvoie plus tard le corps du Hector au Trojan Priam de roi quand il infiltre secrètement le grec et prie le Achilles pour le corps de son fils.
Toujours, nous laisserons tout ceci être une chose du passé, et pour tout l'our
battement de douleur vers le bas par la force la colère profondément dans us.
Maintenant j'irai, pour rattraper ce tueur d'une chère vie,
Hektor ; j'accepterai ma propre mort, au whatever
le Zeus de temps souhaite apporter lui environ, et l'autre immortals.
Destin
Le destin s'avère une force d'entraînement derrière plusieurs des événements de l'iliade . Il est obéi par les deux dieux et hommes une fois qu'il est placé, et ni semble capable (ou voulant) le changer. La formation du destin est inconnue, mais elle est indiquée par le les destins et des scombres tels que le Calchas , et mentionnée par des dieux et des hommes dans toute l'épopée. On l'a considéré comme héroïque accepter son destin honorablement et lâche d'essayer de l'éviter. Cependant, le destin ne prédétermine pas toute l'action humaine. Au lieu de cela, il se rapporte principalement aux résultats ou à l'extrémité, telle que la vie d'un homme ou une ville telle que le Troy . Par exemple, avant le massacre il, Hector appelle le Patrocles un imbécile pour qu'essayer le conquière dans la bataille. Cornues de Patrocles :
Pas, le destin mortel, avec le fils de Leto, m'a tué,Ici le Patrocles fait référence à son propre destin aussi bien que le de Hector de pour mourir aux mains du Achilles . Sur le Hector , Achilles de massacre est destiné pour mourir au Troy aussi bien. Tous ces résultats sont prédéterminés, et bien que chaque caractère ait l'libre arbitre dans ses actions il savent que par la suite son extrémité a été déjà placée.
et des hommes c'était Euphorbos ; vous êtes seulement mon troisième slayer.
Et mis loin à votre coeur cette autre chose que je dis à you.
Vous vous-même n'avez pas un ans qui vivra longtemps, mais maintenant already
la mort et le destin puissant se tiennent près de vous,
pour aller vers le bas sous les mains du grand fils d'Aiakos, Achilleus.
Dans quelques endroits il est ambigu si les dieux, à savoir, aient la capacité de changer le destin . Cette situation apparaît d'abord dans le livre XVI quand le fils mortel du des Zeus de , Sarpedon , est sur le point d'être massacré dans la bataille par le Patrocles . Le Zeus indique :
'Oh je, celui il est destiné que le plus cher des hommes, Sarpedon,Quand le Zeus mentionne son dilemme à Hera, elle lui répond :
doit aller vers le bas sous les mains du fils Patrocles.
de Menoitios
La 'majesté, fils de Kronos, quelle sorte de la chose avez-vous parlée ?Une fois confronté à devoir décider entre perdre son fils aimé et respecter le destin , même le Zeus , roi de de des dieux, décide de laisser la matière passer car on l'a déjà décidé. Ce même motif est employé encore quand le Zeus contemple si épargner le Hector , qu'il aime et respecte. Cette fois, le gris-observé Athéna lui répond :
Vous souhaitez rapporter un homme qui est mortel, un depuis longtemps
condamné par son destin, de la mort de malade-retentissement et le libérer ?
Le faire, puis ; mais non tout le reste de nous des dieux approuvera you.
Le 'père du "BOLD" brillant, obscurité misted, ce qui est ceci que vous avez dit ?Encore le Zeus semble capable changer le destin mais ne fait pas, choisissant à la place de se conformer aux résultats décidés bien avant cela les événements du jour.
Vous souhaitez rapporter un homme qui est mortel, un depuis longtemps
condamné par son destin, de la mort de malade-retentissement et le libérer ?
Le faire, puis ; mais non tout le reste de nous des dieux approuvera you.
Le destin , fonctionnant dans l'autre direction, épargne la mort d'Aeneasfrom aux mains du Achilles . Le Apollo a convaincu le Aeneas de confronter le Achilles pendant la bataille, bien que le Achilles ait été trop fort pour être défait. Voyant le Aeneas s'est surpassé et dans le péril, le Poseidon parle dehors parmi les immortals :
Mais venu, nous laisser nous-mêmes l'obtiennent à partir de la mort, pour le fearLe Aeneas a été destiné pour survivre à la guerre Trojan et pour cette raison est sauvé dans la bataille du Achilles . Bien qu'il soit peu clair si les dieux aient la puissance de changer le destin, ils font à plusieurs reprises un effort conscient de maintenir le destin même en opposition à leurs allégeances personnelles. Ceci montre cela bien que ses origines soient mystérieuses, le destin joue un rôle énorme dans les résultats des événements dans l'iliade . C'est l'une puissance qui se trouve même au-dessus des dieux et forme les résultats des événements davantage que n'importe quelle autre force dans l'épopée.
le fils de Kronos peut être irrité si maintenant Achilleus
tue cet homme. Il est destiné qu'il sera le survivior,
que la génération de Dardanos ne mourra pas… le
La question du destin laisse entendre également la division primitive du monde par les trois fils du Cronus , quand ils ont renversé leur père. Le Zeus a été donné l'air et le ciel, Poseidon les eaux et Hades les enfers, où les morts vont. La terre intrinsèquement a été donnée conjointement à chacun des trois, par conséquent Poseidon peut l'inonder, ou l'ébranler avec des tremblements de terre, et Hades est libre pour l'errer et pour réclamer ceux qui doivent mourir et descendre à son propre domaine. En outre les trois destins , déités de d'origine obscure et probablement bien plus ancienne que les dieux olympiques, ont été souvent montrés en tant qu'ayant le seul dire quant à la durée des vies des mortels, une question au-dessus dont les dieux ne pouvaient pas intervenir.
L'iliade de en tant que tradition orale
L'iliade de et l'odyssée de ont été considérées par Greeks de l'âge classique, et plus tard, comme travaux les plus importants en littérature du grec ancien de , et étaient la base de la pédagogie grecque dans l'antiquité. Comme centre le répertoire de s de Rhapsode du le ', leur récit était une partie centrale de festivals religieux grecs. Le livre serait parlé ou chanté toute la nuit (les lectures modernes pour la dernière fois environ 14 heures), avec des assistances venant et allant chercher des pièces qu'elles ont en particulier appréciées.Dans tous beaucoup de leur histoire, les disciples du mot de écrit par ont traité l'iliade de et l'odyssée de en tant que poésies littéraires, et le Homer en tant qu'auteur tout comme eux-mêmes. Cependant, en fin du 19ème siècle et début du 20ème siècle, les disciples ont commencé à remettre en cause cette prétention. La parade , un disciple classique de Milman de , a été intriguée par les dispositifs particuliers du modèle homérique : en particulier les épithètes courantes et la répétition souvent étendue des mots, de l'expression et même des morceaux entiers du texte. Il a argué du fait que ces dispositifs étaient des objets façonnés de composition orale. Le poèt emploie les expressions courantes en raison de la facilité avec laquelle elles pourraient être appliquées à une ligne de hexameter. Spécifiquement, la parade a observé que Homer a complété le nom de chaque caractère principal avec une épithète courante spécifique tels que l'unité de deux mots a rempli moitié d'une ligne. Par conséquent, il devrait seulement jamais composer à nouveau la moitié d'une ligne - l'autre moitié pourrait être automatiquement accomplie une expression stéréotypée comme « Ulysse inventif. » Prenant cette théorie, la parade a voyagé en Yougoslavie, étudiant la poésie orale locale. Dans sa recherche il a observé les poèts oraux utiliser les expressions courantes et la répétition pour assister le défi de composer une poésie oralement et improvisé. La ligne de la parade de l'enquête a ouvert une étude plus large des modes oraux du de pensée et communication et de leur évolution sous l'impact de l'écriture et de la copie par le Eric Havelock , le Marshall McLuhan , l'ONG de Walter de et d'autres. En fait, le seigneur d'Albert de de l'étudiant de la parade, dans son de travail de borne limite le chanteur des contes , détecte des similitudes entre l'histoire tragique du Patroclus et la mort du Enkidu dans l'épopée sumérienne de du de Gilgamesh . Dans le livre, le seigneur réfute l'idée que l'argument de Patroclus dérange le " ; established" ; Modèle homérique de " ; colère, jeune-vol, et rescue" ; et dit que la structure du L'iliade de est dictée par le " ; une analyse soigneuse de la répétition de patterns." thématique ;
Il devrait noter, cependant, que l'utilisation de la répétition et des expressions courantes n'a pas été nécessairement interprétée en tant qu'une restriction à l'originalité de Homer et capacité de retoucher l'histoire pendant qu'il voyait l'ajustement. Professeur James Armstrong, en son papier le motif armant dans l'iliade, argue du fait que même les sections stéréotypées du texte de Homer contiennent la signification enrichie par le choix d'illustration de mot. Il indique à ce qu'il se réfère comme « motif armant ; des » caractères tels que Paris, Agamemnon, Patroclus, et Achilles tous sont décrits tout en étant armé d'une mode stéréotypée et prolixe. Armstrong écrit que c'est nécessaire « intensifient l'importance… d'un moment impressionnant » tandis que la répétition « crée une atmosphère de la douceur. » Pourtant chaque fois, il modifie des éléments des passages - par exemple, en décrivant Patroclus, il change d'un positif en un tour négatif d'expression, qu'Armstrong explique pendant que démontrant que Patroclus n'est pas Achilles, mort annonçant Patroclus la'.
Un des effets que la tradition orale a eus sur l'iliade est que la poésie a parfois la contradiction. Par exemple, l'Aphrodite est décrite comme « rire-affectueuse » même lorsqu'elle est en douleur de la blessure donnée à elle par Diomedes (5. La tradition orale a également été une raison attribuée pour la coupure d'Iliad s de de la vue des dieux que les Grecs en temps de Homer ont eus réellement. Dans l'iliade de , les éléments Mycenaean sont devenus mélangés vers le haut aux éléments d'âge foncé. Par exemple, les dieux olympiques les plus puissants ont été comparés les nobles héréditaires de basilees à âges foncés' qui ont ordonné au-dessus de peu de rangs sociaux, mettant en parallèle peu de dieux comme Scamander.
Le rapport d'Achilles et de Patroclus
voient également : Achilles et
Patroclus La nature précise du rapport entre Achilles et Patroclus a été le sujet d'un certain conflit dans la période classique et des temps modernes. Dans l'iliade de , il est clair que les deux héros aient une amitié profonde et extrêmement signicative, mais l'évidence d'un élément romantique ou sexuel est équivoque. Les commentateurs de la période classique à aujourd'hui ont tendu à interpréter le rapport par l'objectif de leurs propres cultures. Ainsi, en cinquième-siècle Athènes le rapport a été généralement interprété comme pederastic, puisque le pederasty était une partie admise de la société athénienne. Les lecteurs de nos jours sont pour interpréter les deux héros en tant que copains non-sexual de guerre de ou comme couple homosexuel semblable-âgé du .
Guerre dans l'iliade de
Quoique Mycene ait été une puissance maritime qui est parvenue à lancer au-dessus de mille bateaux et de Troy pour le moins ait construit la flotte avec laquelle Paris a pris Helen, aucune mer-bataille n'a lieu dans tout le conflit et le Phereclus , le constructeur de navires de Troy, combats à pied.Les héros de l'iliade de sont habillés dans l'armure raffinée et bien décrite. Ils montent au champ de bataille sur un char , jettent une lance à la formation ennemie et puis démontent, utilisent leur autre lance et s'engagent dans le combat personnel. de Telamonian Ajax de a porté un grand bouclier tour-shaped (σάκος) qui a été utilisé non seulement pour le couvrir mais également son frère : le
neuvième de est venu Teucer, étirant son arc incurvé.
qu'il s'est tenu sous le bouclier d'Ajax, fils de Telamon. Le
car Ajax avec précaution a tiré son bouclier de côté,
Teucer scruterait dehors rapidement, pousse outre d'une flèche,
a frappé quelqu'un dans la foule, laissant tomber cette droite soldat où il s'est tenu, finissant sa vieoù il se pencherait en arrière,
se tapissant vers le bas par Ajax, comme un enfant près de sa mère. Le
Ajax le cacherait alors avec son bouclier brillant.267-272, traduite par Ian Johnston)
Le bouclier d'Ajax était lourd et difficile à porter. Il approprié ainsi davantage à la défense que l'offense. Son cousin Achilles a d'une part eu un bouclier rond de grand qu'il a utilisé avec sa lance célèbre avec le grand succès contre les Trojan. Rond ou huit-dégrossi était le bouclier du soldat simple. À la différence des héros ils ont rarement eu un plastron et comptents exclusivement sur le bouclier pour la défense. Ils formeraient des formations très denses :
juste comme un homme construit un mur pour une certaine haute maison,
using les pierres bien-adaptées pour empêcher d'entrer les vents puissants,
qui est combien étroit leurs casques et boucliers dirigés ont aligné, bouclier de
pressant contre le bouclier, casque contre l'homme casque contre l'homme. Sur les arêtes lumineuses des casques, plumes de crin de
touchées quand les guerriers ont déplacé leurs têtes.
qui est comme elles étroites étaient à un un autre.213-7, traduite par Ian Johnston)
Une fois que Homer appelle réellement le phalange de formation cependant la véritable formation de phalange de apparaît au 7ème siècle AVANT JÉSUS CHRIST . Est-ce que ceci la manière dont la véritable guerre Trojan était a été combattu ? La plupart des disciples ne croient pas ainsi. Le char était l'arme principale dans les batailles du temps, comme la bataille de de Kadesh . Il y a d'évidence de l'armure et des peintures de Dendra au palais de Pylos que le Mycenaeans a utilisé les chars pour deux hommes, avec le cavalier principal armé avec une longue lance, à la différence des chars hittites de trois-homme dont les cavaliers ont été armés avec des lances plus courtes ou les chars pour deux hommes armés avec des flèches employées par Egyptians et Syriens. Homer se rend compte de l'utilisation des chars comme arme principale. Nestor place ses auriges devant le reste de sa troupe et leur dit : le
dans votre ardeur pour engager les Trojan,
ne font aucun de vous charge en avant de d'autres,
faisant confiance dans votre force et équitation. Le
et ne sont pas en retard. Cela blessera notre charge.
que n'importe quel homme dont le char confronte le
d'un ennemi devrait pousser avec sa lance à lui de là. Le
qui est la tactique la plus efficace, les hommes manière a éliminé des bastions de ville longtemps il y a le
leurs coffres complètement de ces modèle et esprit.301-309 de , traduite par Ian Johnston)
Caractères mythologiques dans l'iliade de
Bien que les dieux, les déesses, et les demi-dieux jouent un grand rôle dans la parcelle de terrain de l'iliade de , les disciples notent que la représentation des dieux par Homer représente une coupure des manières desquelles les Grecs ont observé réellement leur religion. Les dieux de l'iliade de ont été ouvrés pour adapter aux besoins de l'auteur en racontant son histoire au lieu de donner une représentation idéale de la façon dont les Grecs ont regardé leurs figures mythologiques. Le Herodotus , l'historien classique, est même allé autant qu'indiquer que Homer et son contemporain, Hesiod , la première fois a appelé et a décrit les caractéristiques et les aspects des dieux.Dans son livre, dieux grecs de : Les vies humaines , Mary Lefkowitz de disciple discute la pertinence des actions des dieux dans l'iliade de et essaye de répondre à la question de si leurs actions s'appliquent dans leurs propres intérets ou si elles sont simplement une représentation métaphorique des caractéristiques humaines. Beaucoup d'auteurs de classique, tels que le Thucydides et le Platon , étaient seulement intéressés par les caractères homériques des dieux comme " ; une manière de parler de la vie humaine plutôt qu'une description ou un truth." ; Elle argue du fait que, si on regarde les dieux grecs en tant qu'éléments religieux plutôt que des métaphores, leur existence est ce qui les Grecs permis à être tellement intellectuellement ouverts. Sans n'importe quel dogme établi ou livre sacré simple, les Grecs pourraient concevoir les dieux qui ont adapté n'importe quelle description de religion.
L'iliade de en arts et littérature suivants
Les sujets de la guerre Trojan étaient un favori parmi des dramaturges du grec ancien. Le trilogie d'Aeschylus la ', le Oresteia , comportant le Agamemnon , le les porteurs de libation, et le l'Eumenides , suit l'histoire d'Agamemnon après son retour de la guerre.Le William Shakespeare a employé la parcelle de terrain de l'iliade de comme matériau de base pour son Troilus et Cressida jeu, mais a focalisé l'histoire d'amour du Troilus , un prince Trojan et un fils du Priam , et d'un Trojan Cressida de femme. Le jeu, souvent considéré une comédie, renverse des vues traditionnelles sur des événements de la guerre Trojan et dépeint le Achilles en tant que lâche, le Ajax comme mercennaire, etc.
Le 1954 musical de de Broadway Apple d'or par le John Treville Latouche de librettist et le Jerome Moross de compositeur a été librement adapté de l'iliade de et de l'odyssée de , remettant à zéro l'action le état de Washington de s de l'Amérique à 'en années après la guerre hispano-américaine , avec des événements inspirés par l'iliade de dans l'acte un et des événements inspirés par l'odyssée de dans la Loi deux.
Le le original Kassandra de s 1983 de Christa Wolf 'est un enclenchement critique avec la substance de l'iliade de . Le narrateur du loup est Cassandra, dont les pensées nous entendons à l'heure actuelle juste avant son meurtre par Clytemnestra à Sparta. Le narrateur du loup présente la vue d'un féministe de la guerre, et de la guerre en général. L'histoire de Cassandra est accompagnée de quatre essais que le loup a fournis comme saucisse de francfort Poetik-Vorlesungen. Les soucis du loup actuel d'essais en tant qu'un auteur et rewriter de cette histoire canonique et montrent la genèse du roman par les propres lectures du loup et dans un voyage elle a pris en Grèce.
Un certain nombre de séries comiques ont raconté de nouveau la légende de la guerre Trojan. Le plus inclus peut être âge de du bronze , un retelling complet par l'auteur/ Eric Shanower d'artiste qui incorpore un large éventail des traditions littéraires et des résultats archéologiques. Commencé en 1999, on projette que numéro sept volumes.
Le peintre basé par DC de Washington, David Richardson, a commencé une série de peintures dans 2002 basés sur l'iliade de et a intitulé la série de guerre Trojan. Chaque peinture de la série est prévue pour être un monument à un caractère dans l'iliade de et porte un nom pris de la poésie. En date de l'octobre 2007, Richardson avait accompli plus de quatre-vingts peintures de la série et n'a pas été toujours fini avec le corps du travail.
Le gardien d'abat-jour de de bande en métal de puissance de a composé une chanson 14 minute au sujet de l'iliade , " de ; Le et là était alors le silence , " ; sembler sur le 2002 d'album par nuit à l'opéra .
La bande métallique de puissance Manowar a composé un " minute du mélange 28 ; Achilles, agonie et extase dans huit Parts" ; dans leur album 1992, le triomphe de l'acier.
Une adaptation/hommage épiques de la science-fiction par le acclamé Dan Simmons d'auteur intitulé Ilium de a été libérée en 2003. Le roman a reçu une récompense de lieu de pour le meilleur roman de la science-fiction de 2003.
Une adaptation de film lâche de l'iliade , Troy , a été libérée dans le 2004 , tenant le premier rôle le Brad Pitt comme Achilles, le Orlando Bloom comme Paris, Eric Bana comme Hector, l'haricot de Sean de comme Ulysse et Brian Cox comme Agamemnon . Elle a été dirigée par le Allemand-né Wolfgang Petersen . Le film ressemble seulement lâchement à la version homérique, avec les éléments surnaturels de l'histoire ont été délibérément effacés, excepté une scène qui inclut la mère de nymphe de mer d'Achilles, Thetis (bien que sa nature surnaturelle jamais soit spécifiquement énoncée, et elle est vieillie comme s'humain).
Bien que le film ait reçu des revues mélangées, c'était un succès commercial, en particulier dans des ventes internationales. Il a agrégé $133 millions aux Etats-Unis et $497 millions mondiaux, les plaçant dans les 50 films de dessus-agrégation de toute l'heure.
Traductions en anglais
L'iliade de a été traduite en anglais pendant des siècles. Le traduction du XVIème siècle de s de Chapman George la 'a été félicitée par le John Keats dans son sonnet, sur regarder d'abord dans Homer de Chapman. Le traduction de s de pape Alexandre la 'dans le Pentameter rimé a été éditée en 1713. La version 1791 de William Cowper dans le vers blanc puissant de Miltonic est fortement - considéré. Dans son de conférences sur traduire le Matthew Arnold de Homer a présenté les problèmes de traduire l'iliade de et leurs observations sur les traductions principales disponibles en 1861. Dans 1870 le poèt William Cullen d'Américain Bryant a édité un " ; simple, faithful" ; (Van Wyck Brooks) version dans le vers blanc.Il y a plusieurs traductions en anglais du 20ème siècle. Le version de s de Lattimore Richmond la 'essaye de se reproduire, raye pour la ligne, le rythme et la rédaction de la poésie originale. Le Robert Fitzgerald a tâché de situer l'iliade de sous les formes musicales de poésie anglaise. Le Robert Fagles et le Stanley Lombardo tous les deux suivent le Grec de près mais sont plus "BOLD" en ajoutant la signification dramatique à la langue homérique conventionnelle et stéréotypée. Lombardo a choisi un idiome américain qui est beaucoup plus familier que les autres traductions.
Liste partielle de traductions en anglais
C'est une liste partielle de traductions en anglais de l'iliade du de Homer. Pour une liste plus complète, voir les traductions en anglais de de Homer .
Chapman de George , 1598 et 1615 - vers
John Ogilby , 1660
Thomas Hobbes , 1676 - vers : texte intégral
John Ozell , William Broome et William Oldisworth, 1712
Pape , 1713 d'Alexandre de - vers : texte intégral
James Macpherson , 1773
William Cowper , 1791 : texte intégral
Seigneur Derby , 1864 de - vers : texte intégral
William Cullen Bryant , 1870
Feuille de Walter de , Andrew Lang et Ernest Myers, 1873 - prose : texte intégral
Samuel Butler , 1898 - prose : texte intégral
A. Murray, 1924
Alexandre Falconer, 1933
Monsieur William Marris, 1934 - vers
Rouse , 1938 du W. Rieu , 1950 - prose
Chasse et William G. Perry , 1950 d'Alston - prose
Richmond Lattimore , 1951 - vers
Ennis Rees, 1963 - vers
Robert Fitzgerald , 1974
Martin Hammond, 1987
Robert Fagles , 1990
Stanley Lombardo , 1997
Ian Johnston, 2002 - vers : texte intégral
Voir également
Poésie épique
Historicity de de l'iliade
Mythologie grecque
Odyssée
Tradition orale
Homer
Fresca
.
| Random links: | Neustria | Modacrylic | Algernon | Synchrotron canadien de source lumineuse | Aîné d'Alexandre | Iliad |