Homme de La Mancha
l'homme de de la La Mancha est un musical avec un livre par la vallée Wasserman , les textes par le Joe Darion et la musique par le Mitch Leigh . Il est adapté du 1959 non-musical de du Teleplay du de Wasserman I, Don don Quichotte , qui alternativement a été inspiré par Don don Quichotte chef d'oeuvre de siècle de s de Miguel De Cervantes le 'dix-septième. Il raconte l'histoire du " ; mad" ; adouber, Don don Quichotte, comme jeu dans un jeu, exécuté par Cervantes et ses prisonniers semblables comme il attend une audition avec la recherche espagnole .
La production originale de Broadway du 1965 cadence pour 2.329 exécutions et a gagné cinq Prix Tony et le musical a été rétabli les nombreuses périodes, devenir de supporter des travaux de théâtre musical. La chanson, " ; le " impossible du rêve ; , est devenue une norme, et le musical est un choix populaire pour des compagnies de théâtre de la communauté.
Histoire
L'homme de de la La Mancha a commencé sa vie comme teleplay non-musical écrit par la vallée Wasserman pour l'exposition de Dupont du CBS du programme de mois. Cet échafaudage original a tenu le premier rôle le Lee J. Dupont Corporation a détesté l'homme de de titre de la La Mancha , pensant que son assistance de visionnement ne connaîtrait pas quelle La Mancha réellement signifié, ainsi un nouveau titre, le I, Don don Quichotte de , a été choisie. Sur sa télédiffusion, le jeu a gagné beaucoup d'acclamation de la critique.Des années après que cette émission de télévision, et après que le teleplay original optioned sans succès comme jeu non-musical de Broadway, directeur Albert Wasserman appelé par Marre et a suggéré qu'il transforment son jeu en musical. Mitch Leigh a été choisi comme compositeur et, avec l'aide de la compagnie qu'il a fondée, Music Makers, Inc. a orchestré les points lui-même, bien qu'il n'ait pas pris le crédit personnel pour les orchestrations. L'auteur lyrique original du musical était le W. Auden de poèt, mais ses textes ont été jetés, certains d'entre elles manifestement satiriques et acérées, attaquant l'assistance bourgeoise parfois. Auden a été remplacé par Joe Darion.
Productions
Le musical a joué la première fois au théatre de l'$opéra de Goodspeed de dans le le Connecticut dans le 1964 . Le Rex Harrison était d'être l'étoile originale de cette production, mais les demandes musicales du rôle étaient fortes pour lui. Après que 21 prévisions, le musical se soient ouvertes au théâtre carré d'ANTA Washington dans le Greenwich Village sur le 1965 du 22 novembre , puis s'est déplacé à Broadway au théâtre de bac de teinture de Martin de le 20 mars 1968, puis au théâtre d'Éden le 3 mars 1971, et finalement au théâtre de Hellinger de marque de le 26 mai 1971 pour son mois dernier, une série originale totale de New York de 2. Le Richard Kiley a gagné un Prix Tony pour son exécution comme Cervantes/Don Quichotte dans la production originale, et il a fait à Kiley véritable Broadway se tenir le premier rôle. La fonte originale a également inclus Irving Jacobson (Sancho), rayon Middleton (aubergiste) de , Robert Rounseville (le Padre), et Joan Diener (Aldonza). Le John Cullum , le José Ferrer , le Hal Holbrook , et les ponts de Lloyd de ont également joué les rôles pendant la série de production. Le musical a été exécuté sur un ensemble simple qui a suggéré un cachot. Tous les changements d'endroit ont été créés par des changements dans l'éclairage, en employant des appui verticaux se trouvant censément autour du plancher du cachot, et par confiance dans l'imagination de l'assistance. Des productions plus récentes, cependant, ont ajouté plus de paysage.La production originale du West End Londres de était au théâtre de Piccadilly de , s'ouvrant sur le 1968 du 24 avril et le fonctionnement pour 253 exécutions. Keith Michell tenu le premier rôle, avec Joan Diener reprising sa lance originale de Bernard de rôle et de comme Sancho.
Le jeu a été rétabli sur Broadway quatre fois :
1972 - avec Richard Kiley comme Cervantes/Don Quichotte, courant pour 140 exécutions
1977 - avec Richard Kiley comme Cervantes/Don Quichotte, Martinez élégant comme Sancho Panza et Emily Yancy comme Aldonza/Dulcinea, fonctionnant pour 124 exécutions.
1992 - avec le Raúl Juliá comme Cervantes/Don Quichotte et le Sheena Easton comme Aldonza/Dulcinea, fonctionnant pour 108 exécutions.
2002 - avec le Brian charge Mitchell comme Cervantes/Don Quichotte, Mary Elizabeth Mastrantonio comme Aldonza/Dulcinea, et Ernie Sabella comme Sancho Panza, fonctionnant pour 304 exécutions.
Dans la version de film du 1972, le rôle principal est entré au Peter O'Toole , le Coco de James de était Sancho, et le Sophia Loren était Aldonza.
Le Robert Goulet a joué Don Quichotte dans l'excursion nationale de 1997-98 États-Unis.
Synthèse
C'est le seizième siècle en retard. Le Failed Miguel De Cervantes d'auteur-soldat-acteur et de percepteur d'impôt a été jeté dans un cachot par la recherche espagnole , avec son domestique. Ils ont été chargés de l'empêchement sur un monastère. Les deux ont introduit toutes leurs possessions avec elles dans le cachot. Là, ils sont attaqués par leurs prisonniers semblables, qui installent immédiatement une fausse épreuve. Si Cervantes est trouvé coupable, il devra remettre toutes ses possessions. Cervantes accepte de faire ainsi, excepté un manuscrit précieux que tous les prisonniers sont trop désireux de brûler. Il demande à être permis d'offrir une défense, et la défense sera un jeu, agi dehors par lui et tous les prisonniers. Un grand, robuste, mais de bonne humeur " appelé criminel ; Le Governor" ; convient.Cervantes sort un kit de maquillage de son tronc, et le domestique l'aide à entrer dans un costume. Dans quelques moments courts, Cervantes s'est transformé en Alonso Quijana, un vieux monsieur qui a lu tant de livres de chevalerie et a pensé tellement à l'injustice qu'il a perdu son esprit et croit maintenant qu'il devrait aller en avant en tant que chevalier-errant. Quijana se retitre Don don Quichotte de La Mancha, et s'est mis à trouver des aventures avec son " ; squire" ; , Sancho Panza. Ils tous les deux chantent l'homme de de chanson de titre de la La Mancha (I, Don don Quichotte) .
Don don Quichotte avertit Sancho que les paires sont toujours en danger de l'attaque par l'ennemi mortel de Don Quichotte, un magicien mauvais connu sous le nom d'Enchanter. Soudainement il repère un moulin à vent. Voyant ses voiles tourbillonner, il le confond avec un géant quatre-armé, l'attaque, et reçoit un battement de la rencontre. Il pense qu'il sait pourquoi il a été défait - elle est parce qu'il n'a pas été correctement doublé un chevalier. Regardant au loin, il imagine qu'il voit un château (c'est vraiment une auberge de bord de la route de diminution des effectifs). Il commande Sancho pour annoncer leur arrivée en soufflant sa bugle, et les deux procèdent à l'auberge.
Dans la cour de l'auberge, la jeune fille locale Aldonza est proposée par un groupe de muleteers. Les défendant au loin ironiquement, ( c'est tout le même ) elle choisit par la suite Pedro, qui paye à l'avance.
Don don Quichotte entre avec Sancho, renversement à avoir été " ; announced" ; par un " ; dwarf" ;. L'aubergiste (joué par le gouverneur) les traite sympathique et câline Don don Quichotte, mais quand la vue de crochets de Don Quichotte d'Aldonza, il la pense être la dame Dulcinea, à qui il jure la fidélité éternelle. Il chante le Dulcinea . Aldonza, utilisé rudement à l'manipulation, est furieux au traitement étrange et aimable de Don Quichotte de elle.
En attendant, Antonia (nièce de Don don Quichotte) a été assorti à la femme de charge de Don Quichotte pour demander l'avis du prêtre local. Mais le prêtre se rend compte sagement que les deux femmes davantage sont concernées par l'embarras que la folie du chevalier peut apporter qu'avec son bien-être. Les trois chantent le que je pense seulement à lui .
Un des prisonniers, un " appelé cynique ; Le Duke" ; , est choisi par Cervantes de jouer Dr. Sanson Carrasco, le fianceé d'Antonia, un homme juste comme cynique et égocentrique que le prisonnier qui le joue. Carrasco est bouleversé à l'idée de avoir un fou dans sa nouvelle famille éventuelle, ainsi lui et le prêtre présenté pour guérir Don don Quichotte et pour lui rapporter la maison.
En arrière à l'auberge, Sancho fournit un missive de Don don Quichotte à Aldonza allant au devant de sa faveur et demandant une marque. Aldonza donne à Sancho un vieux dishrag, mais à Don don Quichotte le dishrag est une écharpe de soie. Quand Aldonza demande à Sancho pourquoi il suit Don Quichotte, il chante au I vraiment comme lui . Seulement, plus tard, Aldonza chante le ce qui il veut de moi ? dans la cour, les muleteers taunt de nouveau l'avec le petit oiseau de suggestif de chanson, le petit oiseau .
Le prêtre et le Dr. Carrasco arrivent, mais ne peuvent pas raisonner avec Don don Quichotte, qui repère soudainement un coiffeur portant son bassin de rasage sur sa tête pour écarter la chaleur du soleil. ( la chanson du coiffeur) Don Quichotte saisit immédiatement le bassin du coiffeur au point de l'épée, le pensant pour être le casque d'or de miraculeux de Mambrino , qui le rendra invulnérable. Carrasco et le prêtre partent, avec le prêtre impressionné par vue de Don don Quichotte de la vie et de se demander si le guérir est vraiment en valeur lui. ( à chaque son Dulcinea )
En attendant, Don Quichotte demande à l'aubergiste de le doubler chevalier. L'aubergiste convient, mais le premier Don Quichotte doit tenir le vigile toute la nuit au-dessus de son armure. Don Quichotte décide de faire ainsi dans la cour, parce que le " ; chapel" ; est le " ; étant repaired" ;. Car il tient la garde, Aldonza, sur son chemin à son rendez-vous avec Pedro, le confronte finalement, mais Don Quichotte explique doucement pourquoi il se comporte la manière qu'il fait (en ce moment, il chante à le rêve impossible ). Pedro entre, furieux, et gifle Aldonza. Exaspéré, Don don Quichotte prend lui et tous les autres muleteers dessus dans un combat énorme. Avec l'aide d'Aldonza (qui sympathise maintenant avec Don Quichotte) et de Sancho, les muleteers sont tous sans connaissance frappé, car l'orchestre joue le le combat . Mais le bruit a réveillé l'aubergiste, qui entre dans et dit avec bonté à Don Quichotte qu'il doit partir. Cependant, avant qu'il fasse, l'aubergiste le double chevalier (chevalier de de la mine affligeante ).
Don Quichotte annonce alors qu'il doit essayer d'aider les muleteers. Aldonza, que Don Quichotte appelle toujours Dulcinea, est choqué, mais après que le chevalier explique que les lois de la chevalerie exigent qu'il font ainsi, Aldonza accepte de les aider. Pour ses efforts, elle est battue, violée, et portée au loin par les muleteers, qui quittent l'auberge. ( l'abduction ) Don Quichotte, dans sa petite pièce, est avec bonheur ignorant de ce qui est juste arrivé à elle ( le rêve impossible - première reprise)
En ce moment, le jeu de Don don Quichotte est brutalement interrompu quand la recherche entre dans le cachot et traîne outre d'un prisonnier peu disposé à essayer. Les railleries Cervantes de duc pour son regard de la crainte, et l'accuse de ne pas faire face à la réalité. Ceci incite une défense passionnée d'idéalisme par Cervantes.
Les résumés de jeu de Don don Quichotte (homme de de La Mancha - première reprise). Lui et Sancho ont quitté l'auberge et rencontrent une bande des bohémiens (" ; Dance" maure ;) qui tirent profit du naivete de Don Quichotte et procèdent voler tout qu'elles possèdent, y compris le cheval Rocinante de Don Quichotte et l'âne de Sancho tacheter. Les deux sont forcés pour retourner à l'auberge, où l'aubergiste essaye de les empêcher d'entrer, mais finalement ne peuvent pas résister les laisser en arrière dedans hors de la pitié. Aldonza apparaît avec plusieurs contusions. Don Quichotte jure pour venger elle, mais elle lui dit en colère au loin, le priant de la laisser seule ( Aldonza ). Soudainement, un autre chevalier entre. Il s'annonce comme ennemi mortel de Don don Quichotte, l'Enchanter, cette fois apparaissant comme " ; Chevalier du Mirrors" ;. Il insulte Aldonza, et est promptement contesté pour combattre par Don don Quichotte. Le chevalier des miroirs et ses préposés soutiennent les boucliers énormes avec des miroirs sur eux, et pendant qu'ils les balancent chez Don Quichotte, la lueur de la lumière du soleil l'aveugle. Les railleries de attaque de chevalier il, le forçant à se voir comme monde le voit - un imbécile et un fou. Effondrements de Don don Quichotte, pleurant. Le chevalier des miroirs enlève son propre casque - il est vraiment Dr. Carrasco, retourné avec le sien prévoient le plus en retard de guérir Don Quichotte.
Cervantes annonce que l'histoire est finie du moins dans la mesure où il l'a écrite, mais les prisonniers sont dissatisfaits avec la fin. Ils préparent pour brûler son manuscrit, quand il demande la chance de présenter une dernière scène.
Le gouverneur convient, et nous sommes maintenant en chambre à coucher de Don don Quichotte, où il est tombé dans un coma. Antonia, Sancho, la femme de charge, le prêtre, et Carrasco sont tous là. Essais de Sancho pour encourager vers le haut Don Quichotte ( un peu de bavardage ). Don don Quichotte se réveille par la suite, et une fois interrogé, indique qu'il est maintenant raisonnable, se rappelant sa carrière knightly comme seulement rêve vague. Il se rend compte qu'il meurt maintenant, et demande au prêtre de l'aider à faire dehors le sien. Pendant que Don Quichotte commence à dicter, Aldonza force sa manière dedans. Elle est venue chez Don Quichotte parce qu'elle a constaté qu'elle peut plus ne soutenir pour être n'importe qui mais Dulcinea. Quand il ne l'identifie pas, elle chante le Dulcinea (reprise) lui et aux essais pour l'aider à se rappeler les mots du " ; Le Dream" impossible ;. Soudainement, il se rappelle tout et se lève de son lit, réclamant son armure et épée de sorte qu'il puisse viser encore. (homme de de La Mancha - en second lieu reprise) mais il est trop tard - dans la mi-chanson, lui soudainement gémissements et les chutes mortes. Le prêtre chante à le psaume pour les morts. Cependant, Aldonza croit maintenant en lui tellement violemment que, à elle, Don don Quichotte vivra toujours. Quand Sancho l'appelle de nom, elle lui demande d'appeler son Dulcinea.
La recherche entre pour porter Cervantes à son épreuve, et les prisonniers, le trouvant non coupable, renvoient son manuscrit. C'est, naturellement, son (jusqu'ici) roman non fini, Don don Quichotte de la Mancha de . Comme Cervantes et son bâti de domestique pont-levis-comme l'escalier à aller à leur tribunal imminent, les prisonniers (excepté le duc) chantent à le rêve impossible dans le choeur.
Nombres musicaux
Ouverture Homme de La Mancha (I, Don don Quichotte)
C'est tout le pareil
Dulcinea
Je pense seulement à lui
Je l'aime vraiment
Que voulez-vous de moi ?
Petit oiseau, petit oiseau
Casque d'or de Mambrino
À chaque son Dulcinea
le rêve impossible
Le combat (instrumental)
Chevalier de la mine affligeante
Le petit oiseau, petit oiseau (reprise), menant dans un instrumental a eu droit l'abduction
Le rêve impossible (première reprise)
Homme de La Mancha (première reprise)
Danse maure (instrumentale)
Aldonza
Un peu de bavardage
Dulcinea (reprise)/impossible rêve) (de reprise/homme de La Mancha (reprise)/psaume
Finale du mois passée : Le rêve impossible (reprise)
Adaptations
Une adaptation française, qui a comporté le belge Jacques Brel de chanteur-compositeur de chansons dans le rôle principal, a été enregistrée et publiée dans le 1968 comme L'Homme de la Mancha de d'album. une autre version française a été produit dans le Liège dans le 1998 et le 1999 avec le José van Dam dans le rôle principal.
Baliverne
Le Jack Jones de chanteur a joué Don Quichotte dans le 2000 . Enregistrement de Jones de " ; (le " rêveur impossible de la recherche) ; était une vente de dessus simple. Plácido Domingo Don Quichotte également joué de teneur sur l'étape et fait un enregistrement ainsi que le Julia Migenes comme Dulcinea et le Mandy Patinkin comme Sancho.
Des scènes de
du musical sont décrites dans le saut par tranche De de série télévisée des sciences fiction . Le " d'épisode ; Attraper un Star" en baisse ; , a Dr. Sam Beckett ( Scott Bakula , qui a une expérience considérable dans les musicaux) sauter dans le corps d'une doublure qui tombe amoureuse de la fille jouant Dulcinea, sauve la vie du Luvvie ivre ( John Cullum , qui a joué Don Quichotte sur Broadway) qui il est à une doublure et, naturellement, joue par la suite le rôle principal.
tandis que le musical est techniquement dans un acte, il y a habituellement une interruption entre le " ; À chaque son Dulcinea" ; et " ; Le Dream" impossible ; dans des productions modernes.
dans le allemand Sarah Connor d'étoile de sauter-âme du du 2007 a libéré une couverture simple du " ; le " impossible de rêve (la recherche) ;.
Récompenses et nominations
; Nominations 1966 de Prix Tony :Prix Tony de pour le meilleur musical - écrit par Dale Wasserman ; Musique par Mitch Leigh ; Textes par Joe Darion ; Produit par Albert W. Selden, Hal James (GAGNANT )
Prix Tony de pour le meilleurs compositeur et auteur lyrique - musique par Mitch Leigh ; Textes par Joe Darion (GAGNANT )
Prix Tony de pour le meilleur acteur dans un musical - Richard Kiley (GAGNANT )
Prix Tony de pour la meilleure conception scénique - compartiment de Howard (GAGNANT )
Prix Tony de pour la meilleure conception - compartiment de Howard, Patton Campbell de costume
Prix Tony de pour la meilleure chorégraphie - Jack Cole
Prix Tony de pour la meilleure direction d'un musical - Albert Marre (GAGNANT )
nomination 1978 de la récompense de bureau de drame de de pour l'acteur exceptionnel dans un musical - Richard Kiley
; Nominations 2003 de Prix Tony :
Prix Tony de pour la meilleure renaissance d'un musical - produit par David Stone, Jon B. Platt, quinte Gallin, Sandy Gallin, Seth M. Siegel, Theatricals de Susan des Etats-Unis OSTAR ; Produit en association avec Mary Lu Roffe
Prix Tony de pour le meilleur acteur dans un musical - Brian charge Mitchell
Prix Tony de pour la meilleure actrice dans un musical - Mary Elizabeth Mastrantonio
; Nominations 2003 de récompense de bureau de drame :
Renaissance exceptionnelle d'un musical - produit par David Stone, Jon B. Platt, quinte Gallin, Sandy Gallin, Seth M. Siegel, Theatricals de Susan des Etats-Unis OSTAR ; Produit en association avec Mary Lu Roffe
Acteur exceptionnel dans un musical - Brian charge Mitchell
.
| Random links: | Kulak | Annapolis (district électoral) | VIEUX DB | Zone de Nalbari | Hombre_de_La_Mancha |