Dreimorengesetz
Le Dreimorengesetz est une limite allemande du qui traduit au " ; mora rule." de trois ; Ce nom est donné à la règle pour placer l'accent dans un mot latin du .
Là où l'accent tombe
À peu d'exceptions, des mots latins sont soulignés sur le penult (deuxième-à-dernière syllabe) si c'est " de ; heavy" ; (fin avec une longue voyelle ou consonne), et sur l'antepenult (troisième-à-dernière syllabe) si le penult est " de ; light" ; (fin avec une voyelle courte.)
Exemples :
Condĭtum "founded" ; = Co•n-Di-tum (lourd, léger, final) =
(- marques une frontière de syllabe, • délimite mora)
Analyse de Moraic
Si on compte tout le " ; light" ; syllabes en tant qu'un mora et tous " ; heavy" ; des syllabes en tant que deux morae, il apparaît clairement que l'accent essentiellement est toujours placé trois morae avant la fin du mot. Note, cependant, que pour que cette analyse travaille, on doit toujours compter la syllabe finale en tant qu'un mora, indépendamment de sa composition syllabique réelle.
Exemples :
dans le condĭtum de le troisième mora de l'extrémité est le n de la première syllabe, ainsi l'accent tombe sur le
D'autres langues
Beaucoup d'autres langues ont les règles semblables mais non identiques pour le placement de l'accent :
Les dialectes arabes du (et certaines autres langues sémitiques ) ont à l'origine employé une règle semblable, mais ceci a été compliqué par la perte de la plupart des voyelles finales.
Utilisation Sanskrit du (et certaines autres langues d'indicateur ) une version de cette règle qui a tenu compte du placement sur la quatrième-à-dernière syllabe si l'antepenult était lumière.
Le grec ancien a eu une règle totalement différente, mais elle a limité de même l'accent aux trois dernières syllabes et pourrait être vue comme mora-basé.
ing-moignon .
| Random links: | New York Tribune | Honolulu du centre | Southend (bande) | Alexei Pavlovich Fedchenko | Saponite | Dreimorengesetz |