Dimanche sombre
" ; " sombre de dimanche ; (du " hongrois ; Szomorú Vasárnap" ; , vɒʃarnɒp de 'somoruː ' ) est une chanson écrite par le autodidacte hongrois Rezső Seress de pianiste et de compositeur du en 1933. Selon l'urban legend , elle a inspiré des centaines de suicides quand la chanson a été lancée sur le marché la première fois aux Etats-Unis, il de est devenue notoire comme " ; " hongrois de la chanson de suicide de ;. Il n'y a aucune justification systématique pour de telles réclamations, car elle n'est pas documentée où des telles allégations apparaissent en assurance de presse ou d'autres publications du temps.
Des versions nombreuses de la chanson ont été enregistrées et libérées. Les ruisseaux de Michael ont écrit dans les notes de programme pour 10-CD l'ensemble, " ; Madame Day" ; - les vacances complètes sur Colombie, 1933-1944 de Billie de :
" Le dimanche sombre Amérique atteinte par en 1936 et, grâce à une campagne publicitaire brillante, est devenu notoire comme la chanson hongroise de suicide. Censément après l'audition il, les amoureux éperdus ont été hypnotisés dans le titre directement hors de la fenêtre ouverte la plus proche, dans le plus ou moins la même mode que des investisseurs après l'octobre 1929 ; les deux histoires sont myths." en grande partie urbains ;
Chanson
Le désespoir concasseur et le désespoir amer des textes originaux par Seress ont été bientôt remplacés par les textes melancholic du hongrois László Jávor de poèt. < ! -- signification/vue d'ensemble de la chanson -->Le Sam M. Lewis et Desmond Carter chaque a traduit la chanson en anglais. Les 1935 Anglais enregistrant par le Paul Robeson (libéré aux USA en 1936) ont combiné les textes implacablement tristes de Carter avec un arrangement de dirgelike, et sont peut-être les plus sombres des versions de langue anglaise. Des textes de plus-courant principal de Sam Lewis légèrement ont été exécutés en 1936 par le Hal Kemp et son orchestre, puis plus tard par le Artie Shaw et les vacances de Billie de . La popularité du " ; Sunday" sombre ; accru considérablement après son interprétation par Billie Holiday en 1941. Son exécution a établi la version de Lewis comme norme pour de plus défunts interprètes. Essayant d'alléger la tonalité pessimiste, une troisième strophe a été ajoutée à la version de vacances de Billie, donnant à la chanson un thème de rêve (commençant par le " ; Rêver, j'étais seulement dreaming" ;). Le version 1992 de s de Galás Diamanda la 'a employé les textes de Carter, mais la plupart des versions récentes ont employé Lewis.
L'origine de la chanson est devenue le fond de " allemand/hongrois de de film ; " sombre de Tod d'und de von Liebe de dimanche - d'Ein Lied ; (1999) ( une chanson d'amour et de mort ), basé sur le roman par le Nick Barkow , co-written et dirigé par le Rolf Schübel et le se tenant le premier rôle Joachim Król , le Ben Becker , le Stefano Dionisi et le Erika Marozsán .
Légendes urbaines
Il y a eu plusieurs légendes urbaines concernant la chanson au cours des années, impliquant la plupart du temps elle étant allégué reliée à de divers nombres des suicides, et des réseaux de radio réagissant en interdisant soi-disant la chanson. Les sources propageant la légende ne fournissent pas la justification pour des réclamations des suicides ou des interdictions de radio. La légende a pu avoir inspiré le " d'histoire courte de s de Robinson araignée '; La loi de la conservation de Pain" ; , une partie de la série de la salle de Crosstime du Callahan de .
On le répand également la musique jouée sans textes mettra l'auditeur dans un sommeil profond et induira des rêves et des cauchemars vifs. Les cauchemars se composent habituellement tomber ou piloter des sensations.
En 1968, Seress a sauté à sa mort de son appartement. Les archives de New York Times tiennent la nécrologie de Rezső Seress, mentionnant la réputation notoire de la chanson. L'article lit :
Budapest, 13 janvier. Rezsoe Seres, dont chant funèbre-comme le coup de chanson, " ; Sunday" sombre ; a été blâmé du contact outre d'une vague des suicides pendant les dix-neuf-années '30, a fini sa propre vie pendant qu'un suicide il était appris aujourd'hui. Les autorités ont révélé aujourd'hui que M. Seres a sauté d'une fenêtre de son petit appartement ici dimanche dernier, peu de temps après son soixante-neuvième anniversaire. La décennie des dix-neuf-années '30 a été marquée par dépression économique grave et le bouleversement politique qui était de mener à la deuxième guerre mondiale. La chanson mélancolique écrite par M. Seres, avec des mots par son ami, Ladislas Javor, un poèt, déclare à son apogée, " ; Mon coeur et moi ont décidé de la finir all." ; Il a été blâmé d'une hausse forte des suicides, et les fonctionnaires hongrois l'ont finalement interdite. En Amérique, où Paul Robeson a présenté une version anglaise, quelques stations de radio et boîtes de nuit ont interdit son exécution. Seres s'est plaint que le succès du " ; Sunday" sombre ; a augmenté réellement son déplaisir, parce qu'il a su qu'il ne pourrait jamais écrire un deuxième coup.
- New York Times, 1968
En le 1997 Billy Mackenzie , chanteur avec le écossais de bande les associés (qui ont enregistré une couverture de la version des vacances en 1982), suicide commis près de la maison de son père à Dundee.
La codification de l'urban legend apparaît dans un article attribué au " ; D. MacDonald" ; et " intitulé ; Ouverture à Death" ; , le texte dont a été reproduit en ligne et a disséminé des périodes innombrables. Selon le site Web de Phespirit l'article a été à l'origine édité par l'emplacement de « Justin et d'Angi » pour augmenter leur " maintenant ancien ; Dimanche sombre Show" par radio ;. Leur introduction à l'article lit :
Ce message nous a été expédié par un visiteur à notre site Web. Il y a de la bonne information historique sur la chanson entremêlée d'information d'une réputation plus douteuse. Les comptes commencent à prendre la sensation d'une lettre à chaînes d'email satirique après un moment, mais d'autre part, parfois la vérité est en effet plus étrange que la fiction. L'histoire lit un peu comme le manuscrit d'un segment d'univers étrange ! Prendre ainsi ceci avec un grain du sel . que le texte a été cité du journal de Cincinnati (sic) de Magick cérémonieux, vol. I, aucun I, imprimé en 1976.
Interprètes
Couvertures
Artistes qui font inclure couvert par ou réinterprètents la chanson :- :
- 1936 de Paul Robeson (libéré aux USA en 1936) de : Damia (en français, sous le " de titre ; Dimanche" sombre ; , enregistré sur le 28 février , les textes par Jean Marèze et le gonda de François-Eugène, la musique par le
- 1936 de Rezsö Seress) : Hal Kemp
- : Gerard Treanor
Autre
Les laitiers morts ont cité ses textes dans leur " de chanson du 1987 ; (Thème de) orgie de sang du Fern" atomique ;.Les pièges vénitiens ont remélangé la version des vacances de Billie sur son " d'album ; Rossz Csillag Alatt Született" (L'anglais : soutenu sous une mauvaise étoile ).
L'automne d'Emilie de se rapporte également à cette chanson dans son " de chanson ; L'art de Suicide" ;.
Artie Shaw a enregistré « dimanche sombre » le 3 mars 1940 à Hollywood.
Dans la culture populaire la version des vacances de
a été décrite dans le l'épisode « cabane dans un arbre de Simpsons de de l'horreur XVII ». le il y a une bande métallique suédoise de sort malheureux de Gothenburg appelé Gloomy dimanche, et plusieurs de leurs textes traitent la dépression et le suicide. le
la chanson a inspiré le espagnol de de film la boîte (2006) de Kovak. Un auteur est emprisonné sur l'île de Majorca avec les personnes qui sont injectées avec une puce qui les fait commettre le suicide quand elles entendent le " ; Sunday" sombre ;. La chanson joue pendant le film, chanté par l'actrice Lucía Jiménez. Une vidéo musicale de la couverture a été libérée en tant qu'élément de la promotion de film. le
le japonais Densen UTA (2007) de de film a été également inspiré par cette chanson. Dans le film, une fille de lycée et un éditeur de magazine étudient une série de suicides liés à une chanson mystérieuse ont libéré 10 ans en arrière, y compris son raccordement possible au " ; Sunday" sombre ;. de
se rapporte à cette chanson en son cadavre exquis de original de . le
la chanson est décrit au début de la liste du Schindler de de film. le
la chanson est décrit au début du de film l'enterrement . < ! -- Veuillez faire un lien direct à l'enterrement spefic de de film (désambiguisation) --> le
la chanson est décrit dans le und sombre Tod de von Liebe de dimanche de de film - d'Ein Lied. le
la chanson est décrit dans le Grindhouse film. le
la chanson est mentionné comme réponse de baliverne sur le britannique QI de d'exposition de jeu. le
dans le de film l'homme qui a pleuré , Christina Ricci chante la chanson dans la scène où elle et le Cate Blanchett sont sur le bateau lié pour l'Amérique.
Voir également suicide de copieur de de
.
| Random links: | Toutes mes épreuves | IBM 1712 | Bérangère Schuh | Ordre du jour homosexuel | Domingo_melancólico |