Dicionário Houaiss DA Língua Portuguesa

Le Dicionário Houaiss DA Língua Portuguesa (" de ; Dictionnaire de Houaiss du Language" portugais ;) est un dictionnaire important de référence pour la langue portugaise , édité par le brésilien Antônio Houaiss d'auteur.

Le dictionnaire s'est composé par une équipe de deux cents lexicographes de plusieurs pays. Le projet lancé en 1986 et a été fini en 2000, un an après la mort de Houaiss.

Le livre prétend être le dictionnaire portugais le plus complet jusqu'ici, avec environ 228.500 antonymes des synonymes 26. Il vise à couvrir toutes les variantes de la langue, y compris le africain, le brésilien, et le Portugais européen .

Critique

Le brésilien Olavo de Carvalho de philosophe et d'essayiste a critiqué la définition de dictionnaire de Houaiss du " ; " du socialisme ; : ensemble de

de de doctrines des raisons humanitaires , ce but pour reformer le capitaliste de société pour diminuer légèrement ses unequalities ; ensemble de doctrines qui, ayant comme but le bien commun , défendent une réforme radicale d'organisation sociale, au moyen de la suppression de des classes et de la collectivisation des moyens de production et la distribution .

Dans cette définition, selon Carvalho, les attributs de dictionnaire au socialisme quatre traits, seulement le bout étant sa définition réelle, tandis que l'autre est " ; les vertus auto proclamées que le socialisme emploie dans sa propagande, mais qui ne les définissent pas dans aucun way." ;

Voir également

Novo Dicionário DA Língua Portuguesa

.

Random links:Puyallup, Washington | Liste de gouverneurs coloniaux en 1716 | Lil Jon | Backfeeding | Homme libre à Paris | Dicionário_Houaiss_DA_Língua_Portuguesa