Cornelis Vreeswijk

Cornelis Vreeswijk , ( 8 août , &ndash de 1937 ; Le le 12 novembre , le 1987 ) étaient un Chanteur-compositeur de chansons , le poèt et l'acteur qui était né dans le IJmuiden aux Pays Bas mais déplacé au Suède avec ses parents dans le 1949 , à l'âge de douze. Il s'est exercé en tant qu'assistant social et espéré devenir un journaliste mais est devenu à la place un musicien dont l'humeur idiosyncratique et l'enclenchement social le gagnent toujours de nouveaux ventilateurs. Cornelis est devenu une légende en Suède et est vu en tant qu'un des musiciens les plus importants jamais.

Carrière suédoise

Cornelis Vreeswijk expliqué dans une de ses quelques entrevues qu'il s'était enseigné pour chanter et le jeu dans les années '50 en imitant son premier Josh blanc d'idoles et Leadbelly . Son premier album, l'oförskämdheter balladeur d'och de (des ballades de et des insultes , 1964 ), était un coup qui l'a immédiatement gagné grand suivre parmi la génération radicale naissante d'étudiant. Dans cette période il a également joué avec le suédois janv. Johansson et son trio de pianiste de jazz. Son " de chansons ; Ångbåtsblues" ; (Bleus de bateau de vapeur) et " ; Jubelvisa pour Fiffiga Nannete" ; (Chanson encourageante pour Nannette ingénieux) sont les classiques de ces enregistrements. Son abrasif, fréquemment les textes politiques et la livraison peu usuelle étaient une coupure délibérée avec ce qu'il était plus en retard pour décrire comme tradition suédoise de chanson assez du chant et des textes inoffensifs, " ; un passe-temps pour le classes" supérieur ;. Influencé par le jazz et les bleus et particulièrement par le modèle de chant et la critique sociale du Georges Brassens , " de Vreeswijk ; parler-sings" ; son " ; insults" ; , et oblige ses auditeurs à prêter l'grande attention aux mots.

Son 1965 desserrent la traduction le " du chef d'oeuvre de s de Sherman Allan de '; bonjour Muddah, bonjour " de Fadduh ; reste aimé à Suédois comme " ; Kolonien" de från de Brev ; (Lettre de la colonie de vacances) des décennies on pourrait dire que plus tard, et passent dans le folklore.

Un chanteur politique avec un style de vie de Bohème, Vreeswijk est resté controversé dans les années '60 et le début des années septante, idolâtrés par ses ventilateurs mais désapprouvés par beaucoup d'autres pour son " ; rude" ; langue et intérêt persistant pour le " ; unsuitable" ; les gens aiment les prostituées et les criminels. Certains de ses disques ont été mis sur la liste noire par le public Sveriges par radio de compagnie de radiodiffusion. Au cours de cette période, il a non seulement écrit et a enregistré les classiques maintenant considérés de chansons, tels que le " ; Sportiga Marie" ; (" ; Marie" sportif ;) et plusieurs saluts affectueux au " toujours moins employable ; Polaren Pär" ; (" ; Mon copain Pär" ;), mais il était un acteur sur l'étape, recevant l'acclamation de la critique considérable, spécialement comme Pilate dans la version suédoise du superstar de Jésus-Christ de , et comme Tevye dans le violoneur de sur le toit . Il a participé au Melodifestivalen (la présélection suédoise pour le concours de chanson d'Eurovision de ) dans le 1972 avec le " ; Önskar du mej, dej" önskar de pointe de så ; , qui a fini sixième. Il est également apparu dans les films, y compris le Svarta Palmkronor (palmiers noirs de , 1968 ), qui a été filmé sur l'endroit dans le Brésil . Passer quatre mois au Brésil a commencé l'intérêt perpétuel de Vreeswijk pour la musique latino-américaine et les conditions sociales et politiques, plus tard vues par exemple dans son album de Victor Jara du 1978 .

Plus tard dans sa carrière, Vreeswijk était de gagner la renommée croissante et une assistance plus large pour ses chansons et son autre travail. Il a édité plusieurs volumes de poésie dans sa vie et a laissé un legs considérable de manuscrit des poésies qui ont été éditées depuis. Il est également devenu un interprète musical important des travaux d'autres personnes, enregistrant les chansons du crieur public de Karl Michael de , le renversent Taube , et système de roquette d'artillerie légère Forssell . Ses rendus de crieur public et Taube frais et bluesy, qui ont eu jusqu'alors été aux classiques appartenant au " ; harmless" ; tradition que Vreeswijk dédaigné, étaient des succès artistiques et commerciaux qui ont prolongé son fanbase. Ses propres chansons plus connues de la fin des années septante et du début des années quatre-vingt tendent à être foncées dans la tonalité, comme le " ; Blues" de Jumbo de åkte de pointe de Sist ; (" ; La fois passée je suis allé en Jumbojet Blues" ; , un mauvais voyage métaphorique) et " ; För Fatumeh" de bleus ; , tous les deux adressant la toxicomanie lourde. Quoique dans cette période Vreeswijk était une proie de scandale tabloïd et était dans les nouvelles pour son problème potable et ses dettes (dont au sujet il a parlé avec la franchise) plutôt que pour ses accomplissements, il est resté fortement créateur et productif.

Vers la fin de la vie de Vreeswijk sa réputation a monté encore, facilité par l'émission télévisée de certains fortement - les expositions considérées de boîte de nuit, et par le flygande documentaire de repaire de Balladen OM de de TV d'Agneta Brunius'holländaren ( la ballade du Néerlandais de vol ) dans le 1986 . Avant sa mort du cancer de foie à l'âge de cinquante, Cornelis Vreeswijk était devenu une icône de la scène suédoise de musique, et il a été honoré de l'enterrement au cimetière du kyrka , un cimetière national de Katarina de dans le Stockholm .

Carrière hollandaise

Dans le 1966 , le hollandais VARA d'organisation de radiodiffusion a invité Vreeswijk aux Pays Bas. Il a traduit plusieurs de ses chansons en hollandais, et a écrit deux ou trois neufs. Une de ses chansons, " ; Non" de De nozem en De ; , a été libéré en tant que simple, sans beaucoup de succès populaire. Son premier album hollandais a été seulement libéré dans le 1972 , après dix albums suédois réussis.000 copies de Cornelis Vreeswijk ont été vendues, et le " simple ; Veronica" ; est devenu un succès après qu'il ait été pris par le Veronica de station de radio de pirate. Son vieux " de chanson ; Non" de De nozem en De ; re-a été alors libéré avec beaucoup de succès. Ses albums postérieurs ne pourraient pas assortir le succès du premier, et Vreeswijk n'a jamais réalisé la renommée aux Pays Bas comme il a fait en Suède.

De nos jours, seulement " ; Non" de De nozem en De ; est encore connu par le grand public. Vreeswijk a toujours quelques ventilateurs aux Pays Bas, cependant, et dans le 2000 la société de Cornelis Vreeswijk a été fondée.

Une raison du manque de popularité aux Pays Bas était l'impression que Cornelis Vreeswijk était un peu démodé. En raison de son long séjour en Suède, la prononciation et l'idiome hollandais qu'il avait appris à parler dans sa jeunesse étaient démodés dans les années '70 et les années '80.

Bien qu'il ait été à l'aise dans le Néerlandais et le Suédois, cependant ce dernier sont devenus sa première langue. Sien Stockholm-a accentué le suédois était célèbre plein d'esprit et expressif, et dans une entrevue il a par le passé proposé que le processus d'apprendre la langue en quelques ses années de l'adolescence pourrait avoir activé son utilisation de lui : " ; Il ne tombe pas simplement au-dessus de vous aiment quand vous êtes un bébé et alimenté quotidiennement avec les mots et la nourriture. Vous devenez plus libre, moins respectueux. … Le Suédois est une langue si différente. Elle a peu de synonymes. Mais ils sont beaucoup d'assez pour me.

Random links:Paramount-Long pré, le Maryland | Eliot Ness | Pluvier gris | Récompense d'imagination du monde pour le meilleur artiste | Cornelio_Vreeswijk