Chant de noël

Un chant de noël (également appelé un Noël ) est une hymne de louange (chanson ou hymne de ) dont les textes sont sur le thème de Noël , ou la saison d'hiver en général. Elles sont traditionnellement chantées dans la période avant Noël . La tradition des hymnes de louange de Noël grêle en arrière jusque le treizième siècle, bien que les hymnes de louange aient été à l'origine des chansons communales chantées pendant les célébrations comme la marée de moisson aussi bien que Noël. Il était seulement plus tard que des hymnes de louange aient commencé à être chantées dans l'église, et être spécifiquement associé à Noël.

Histoire

Traditionnellement, des hymnes de louange ont été souvent basées sur les modèles médiévaux de corde du , et il est ceci qui leur donne leur bruit musical uniquement caractéristique. Certaines hymnes de louange aiment le " de ; Hodie" de Personent ; et " ; Anges des royaumes de Glory" ; peut être tracé directement de nouveau aux Moyens Âges , et est parmi les compositions musicales les plus anciennes régulièrement toujours chantées. Les hymnes de louange ont souffert un déclin dans la popularité après la réforme dans les pays où les églises protestantes du ont gagné la proéminence (bien que les réformateurs bien connus comme Martin Luther écrit chante et a encouragé leur utilisation dans le culte), mais ont survécu dans les communautés rurales jusqu'au réveil d'intérêt dans les hymnes de louange au 19ème siècle . L'apparition dans la copie du " ; Repos YE joyeux, " de Dieu de des messieurs ; , " ; le premier " de Noel ; , " ; Le I a vu trois le " des bateaux ; et " ; Le prêtent l'oreille le héraut que les anges chantent le " de ; était dans des hymnes de louange de Noël de antiques et moderne (1833) par le William B. Les compositeurs comme le Arthur Sullivan ont aidé à repopularize la hymne de louange, et c'est cette période qui a provoqué des favoris tels que le " ; Bon " du Roi Wenceslas ; et " ; il est venu sur le " de minuit de l'espace libre ; , une hymne de louange de la Nouvelle Angleterre écrite par Edmund H.

Aujourd'hui des hymnes de louange sont régulièrement chantées aux services religieux chrétiens. Quelques compositions ont des mots qui ne sont clairement pas d'un thème religieux, mais souvent désigné toujours sous le nom du " ; carols" ;. Par exemple, le seizième " de chanson de siècle ; " ; Un os, Dieu Wot ! " ; semble être une chanson de Wassailing (qui est chantée pendant le boire ou tout en demandant la bière anglaise), mais est décrite dans le collection de Cottonian de de s de British Museum le la 'comme chant de noël.

Il est souvent difficile d'établir une distinction entre un chant de noël et une chanson de Noël de . Pour être chanté par un choeur d'église ou être chanté dans la rue par des amateurs, une chanson devrait avoir un battement assez rapide et régulier, qui exclurait donc une chanson chantonnante de méandre telle que le " ; " de Noël blanc ;. Une chanson de musique country telle que le " ; " bleu de Noël ; pourrait qualifier, mais dans ce cas-ci il devrait être adopté par beaucoup de choeurs, sur beaucoup d'années pour être vraiment " ; vernacular" ; , et jusqu'ici il n'a pas gagné l'acceptation large. Le dictionnaire concis d'Oxford de est plus généreux, car il définit une hymne de louange comme " ; chanson religieuse… liée à Christmas" ;.

Bien que beaucoup de hymnes de louange de Noël aient été écrites avant le 20ème siècle, plusieurs compositions modernes ont été écrites dans des périodes plus récentes. Plusieurs des hymnes de louange écrites par le Alfred Burt sont chantées régulièrement dans les arrangements sacrés et séculaires, et sont parmi les hymnes de louange modernes plus bien connues de Noël.

Traditions comportant des hymnes de louange de Noël

Le site Web www.org dépiste la première publication de presque chaque hymne bien connue au Royaume-Uni. Un examen de la collection du site Web confirme que presque toutes les hymnes de louange bien connues n'ont pas été chantées dans l'église jusqu'à la deuxième moitié du 19ème siècle. Hymnes de antiques et 1861 - 1874 moderne inclus : " ; O, viennent le tout le YE Faithful" ; , " ; Prêter l'oreille les anges Sing" de héraut ; ; " ; Tandis que les bergers observaient leurs bandes par Night" ; ; " ; Le premier Noel" ; , " ; O peu de ville de Bethlehem" ; , " ; Night" silencieux ; , " ; Loin dans un Manger" ; , " ; Repos de Dieu vous joyeux, Gentlemen" ; et " ; Une fois dans City" de David royal ;. Dans plusieurs cas ces hymnes sont notées en publication comme " ; traditional" ; , signifiant elles n'ont été chantées en dehors de l'église, et ont dans certains cas précédemment édité en tant que hymnes de louange folkloriques, pas hymnes. Après la réforme et la guerre civile anglaise, les églises ont retourné aux psaumes de chant plutôt que des hymnes.

Le père de hymnody anglais, Isaac Watts n'a composé aucune hymne de louange, mais son grand Charles Wesley de successeur a composé un. Charles a écrit une poésie appelée le " ; Prêter l'oreille ! Comment tout le Welkin Rings" ; , qui a été par la suite modifié et adapté pour devenir " ; Le prêtent l'oreille ! les anges de héraut chantent le " de ;. On lui a à l'origine écrit avec un air de solennel-retentissement. En le 1840 Felix Mendelssohn a écrit un air dans une cantate qui a tout à fait bien adapté les mots. Mendelssohn adapté par Cummings pour adapter les mots mieux. " ; Hymnes antiques et Modern" ; a imprimé la première fois la nouvelle version en 1861.

Le John Wesley du frère de Charles a été par le passé accusé du " de chant ; hymns" non autorisé ; - vous cours nécessaires d'église pour approuver des lives de cantiques. " ; " silencieux de la nuit ; venez du Autriche où il n'y avait aucune loi contre des hymnes, parce qu'il y avait peu de dissidence du catholicisme . La première traduction en anglais était en 1871 où elle a été éditée dans un live de cantiques du méthodiste .

Hymnes de louange tôt

hymnes de louange tôt redécouvertes par antiquaires de 19ème siècle dans les musées. Selon l'encyclopédie Britannica, environ 500 ont été trouvés. Certains wassailing des chansons, les autres sont des chansons religieuses en anglais, les autres sont dans le latin, et les autres sont " ; macaronic" ; - un mélange d'anglais et de latin. Puisque la plupart des personnes n'ont pas compris le latin, l'implication est que ces chansons se sont composées pour des choristers d'église, ou peut-être pour une assistance instruite aux cours royales. La survie la plus célèbre de ces hymnes de louange macaronic tôt est le " ; Le Head" du verrat ;. Allégué, il a été chanté à l'église Cambridge du Christ depuis 1607. La tradition du chant chante en dehors de l'influence d'église, tôt au 19ème siècle mieux est illustrée par le " de roman de s de Thomas robuste '; sous le " de l'arbre de Greenwood ; (1872). En Angleterre et d'autres pays, tels que le Pologne (kolędowanie), Roumanie ( Colinde ) et Bulgarie ( Koledari ), il y a une tradition de Noël caroling (plus tôt connu sous le nom de Wassailing ), dans laquelle les groupes de chanteurs voyagent de porte à porte, les hymnes de louange de chant, dont ils sont souvent récompensés avec des cadeaux, argent, hache des pâtés en croûte, ou un verre d'une boisson appropriée. De l'argent rassemblé de cette façon est maintenant normalement donné à la charité.

L'idée de chanter des hymnes de louange dans l'église a été instituée en 1880 (voir l'article sur des leçons du neuf et chante ). Les chansons qui ont été choisies pour chanter dans l'église ont omis les hymnes de louange wassailing, et le " de mots ; hymn" ; et " ; carol" ; ont été employés presque l'un pour l'autre. Peu avant, en 1878, l'armée du salut , sous la friture de Charles, a institué l'idée de jouer des hymnes de louange à Noël, using une bande en laiton . Des hymnes de louange peuvent être chantées par différents chanteurs, mais sont également souvent chantées par de plus grands groupes, y compris les choeurs professionnellement qualifiés. La plupart des églises ont des services spéciaux auxquels des hymnes de louange sont chantées, généralement combinés avec des lectures d'écriture sainte au sujet de la naissance du Christ, souvent ceci est basées sur le festival célèbre des leçons du neuf et chante chez College du Roi, Cambridge . Certains de ces services incluent également l'autre musique écrite pour Noël, tel que le " de s de Britten Benjamin '; Cérémonie de Carols" ; (pour le choeur et l'harpe), ou extraits " de s de Handel de '; Messiah . " ;

Hymnes de louange pour la danse

Il n'est pas clair si la hymne de louange de mot dérive du " français ; carole" ; ou le " latin ; carula" ; signification d'une danse circulaire. En tous cas la danse semble avoir été abandonnée tout à fait tôt, mais quelques exemples sont très dansants. Dans les compositeurs 1680s et 1690s deux français a incorporé des hymnes de louange à leurs travaux. Le Louis-Claude Daquin a écrit 12 noels pour l'organe. Dans le mark 2002 Darlow a recherché les vers qui ont appartenu avec les airs et les ont arrangés pour le choeur et l'orchestre. Le Marc-Antoine Charpentier a écrit quelques versions instrumentales des noels, plus un " choral principal de travail ; Messe de minuit versent Noël" ; (hymnes de louange avec des liens orchestraux écrits par Charpentier).

Dans un programme de radio de public intitulé chante pour la danse le centre serveur le bruit de de s de PRI de 'et l'esprit , Ellen Kushner explore l'histoire des hymnes de louange de Noël et de leurs racines dans la danse médiévale et de la Renaissance. Particulièrement pour le programme, les musiciens du Renaissonics , ont exécuté les hymnes de louange d'une mode informée par leur travail comme bande de danse lauréate de la Renaissance.

Hymnes de louange de Noël dans la musique classique

Le Ralph Vaughan-Williams a écrit son " ; Fantaisie sur Noël Carols" ; en 1912. Victor Hely-Hutchinson a écrit son " ; " du symphonie de Carol de ; en 1927.

Le Christina Rossetti a écrit une poésie appelée le " ; dans le " morne du plein hiver ; , et les arrangements musicaux du Gustav Holst en 1905 et du Harold Darke dans 1911 lui ont fait un chant de noël moderne.

Le polonais Krzysztof Penderecki de compositeur cite intensivement la nuit silencieuse chant de noël dans son deuxième symphonie, surnommé le symphonie de Noël de .

Hymnes de louange de Noël en Australie

En Australie, où c'est le milieu de l'été à Noël, il y a une tradition des hymnes de louange de par les concerts de Candlelight qui sont tenus dehors la nuit dans les villes et les villes à travers le pays, pendant les semaines amenant à Noël. À Melbourne, " ; Hymnes de louange de par le " de Candlelight ; est tenu chaque réveillon de Noël. Les interprètes aux concerts incluent des chanteurs de l'opéra , des interprètes du théâtre musical et des chanteurs de la musique populaire . Les gens dans l'assistance tiennent les bougies allumées et s'associent à chanter certaines des hymnes de louange dans l'accompagnement avec les célébrités.

Chanteurs d'étoile

En Autriche, la Belgique et l'Allemagne, Noël est célébrée par certains avec des enfants s'habillant comme " ; Les trois Kings" ; , portant une étoile sur un poteau. Allant de porte à porte du jour de nouvelle année au 6 janvier, les enfants chantent des chansons religieuses et s'appellent le " ; singers" d'étoile ;. Ils sont souvent récompensés avec les bonbons ou l'argent, qui sont typiquement donnés à une église ou à une charité locale.B" ; est écrit dans la craie sur des maisons qu'ils ont visitées. Bien que ceci soit parfois pris comme référence aux trois rois - Caspar , Melchior et Balthasar - elle a pu à l'origine avoir représenté le " de mots ; Benedicat" de mansionem de Christus ; (Le Christ bénissent cette maison).

Hymnes de louange françaises de Noël

Une hymne de louange de XVIème siècle, " ; Ça, Bergers, nous" d'assemblons ; , a été chanté à bord du bateau de Jacques Cartier le jour de Noël en 1535. Peut-être la hymne de louange française traditionnelle la plus connue, " ; Né d'est de l'IL, le divin Enfant ! " ; , vient de la région de la Provence. En 1554, une collection de hymnes de louange françaises, " ; Grand DES Noels" de bible de La ; , a été imprimé à Orléans. Une autre collection, " ; Anciens et nouveau" de Noels de chants ; , a été imprimé par Christophe Ballard à Paris.

Les hymnes de louange de Sheffield

Le chant de masse dans certains des pubs à Sheffield du nord et le nord Derbyshire, qui a lieu dans la deuxième moitié de novembre et de tout le décembre, et qui est souvent mentionné comme « Sheffield chante », a été décrit en tant qu'un des exemples les plus remarquables du chant traditionnel populaire dans les îles britanniques.
Random links:Parallélogramme de la force | Cour arcadienne | Alkborough | Arène de famille | Liste de poissons sur des timbres de Dubaï | Villancico_de_la_Navidad