Chanson des sud

la chanson de des sud est un long-métrage produit par le Walt Disney , libéré le 12 novembre , le 1946 par les images par radio RKO et basé sur le cycle d'oncle Remus des histoires par le fournisseur Harris de Joel de . C'était le film de vivre-action de s premier de Walt Disney ', bien qu'il contienne également des segments importants de l'animation . Les acteurs de phase fournissent une histoire sentimentale de vue de , dans laquelle oncle Remus rapporte les contes folkloriques des aventures du lapin de Br'er de et de ses amis. Ces caractères animaux anthropomorphes du apparaissent dans l'animation. Le film n'a été jamais libéré sur la vidéo domestique dans le Etats-Unis en raison du contenu que les cadres de Disney croient seraient interprétés par certains en tant qu'étant le racial peu sensible vers les Afro-Américain et est sujet ainsi à beaucoup de rumeur, bien qu'il existe sur la vidéo domestique dans le R-U . La chanson de coup du film était " ; Le Ferment la fermeture éclair-un-Dee-Doo-Dah le " de ; , qui a gagné le prix de l'Académie 1947 de pour la meilleure chanson et est fréquemment employé en tant qu'élément des thèmes du montage du de Disney.

Content< ! --pas un intitulé particulièrement grand. J'espère que quelqu'un changera ceci en meilleur mot. -->

Parcelle de terrain

L'arrangement est le sud profond , peu de temps après la guerre civile américaine . Johnny âgé de sept ans est excité au sujet de ce qu'il pense être des vacances à la plantation de la Géorgie de son grand-mère avec ses parents, Sr de John. Quand ils arrivent à la plantation, il découvre que ses parents séparent et il doit vivre dans le pays avec sa mère et grand-mère tandis que son père revient au Atlanta pour continuer sa direction éditoriale controversée dans le journal de la ville. Johnny, éperdu parce que son père n'a jamais laissé lui ou sa mère avant, feuilles qui nuit sous le couvert de l'obscurité et ensembles au loin pour Atlanta avec seulement un Bindle . Pendant que Johnny part furtivement à partir de la plantation, il est attiré par la voix d'oncle Remus, indiquant des contes d'un caractère appelé le lapin de Br'er de . Curieux, Johnny se cache derrière un arbre voisin pour remarquer sur le groupe de personnes s'asseyant autour du feu. À cette heure, le mot est sorti que Johnny est allé et les domestiques, qui sont envoyés pour le trouver, demandent si oncle Remus a vu le garçon. Oncle Remus répond qu'il est avec lui. Peu après, il rattrape avec Johnny qui repose pleurer sur une notation voisine. Il traite en ami le jeune garçon et lui offre de la nourriture pour le voyage, le rappelant sa carlingue.

Pendant qu'oncle Remus fait cuire, il mentionne le lapin de Br'er encore et le garçon, curieux, lui demande de lui dire davantage. Après qu'oncle Remus dise un conte au sujet de la tentative du lapin de Br'er de courir non domestique, Johnny prend le conseil et change d'avis au sujet de quitter la plantation, laissant oncle Remus le rappellent sa mère. Johnny fait des amis avec Toby, un petit garçon noir qui vit sur la plantation, et Ginny Favers, un voisin de blanc pauvre. Cependant, deux frères plus âgés de Ginny, Joe et Jake (qui sont censés ressembler au Fox de Br'er et ours de Br'er des histoires d'oncle Remus's, parce que on est luisant et fast-talking, alors que l'autre est grand et peu un lent), ne sont pas amicaux du tout. Ils intimident constamment Ginny et Johnny. Quand Ginny donne à Johnny un chiot , ses frères veulent le noyer. Un combat éclate parmi les trois garçons. Navré parce que sa mère ne le laissera pas garder le chiot, Johnny prend le chien à oncle Remus et lui dit de ses ennuis. Oncle Remus prend le chien dedans et enchante Johnny et ses amis avec la fable du lapin et du bébé de Br'er de goudron de , soumettant à une contrainte que les gens ne devraient pas aller les déranger avec quelque chose n'ont aucune affaire avec en premier lieu.

Johnny observe le conseil de la façon dont la psychologie d'inverse de utilisée par lapin de Br'er sur Fox de Br'er de et prie les garçons de Favers de ne pas dire leur mère au sujet du chien, est avec précision qui ce qu'elles font, seulement pour obtenir une bonne fessée pour elle. Exaspérés, les garçons vouent la vengeance. Ils vont à la plantation et disent la mère de Johnny, qui est bouleversée qu'oncle Remus ait gardé le chien en dépit de son ordre (ce qui était inconnu à oncle Remus). Elle commande le vieil homme ne pas raconter plus d'histoires à son fils. Le jour de l'anniversaire de Johnny arrive, et Johnny prend Ginny pour la porter à sa partie. La mère de Ginny a utilisé sa robe de mariage pour lui faire une belle robe pour la partie. Sur le chemin là, cependant, Joe et Jake sélectionnent un autre combat. Ginny obtient poussé, et finit vers le haut dans un magma de boue. À sa robe ruinée, Ginny refuse d'être assorti à la partie. Johnny ne veut pas aller non plus, d'autant plus que son père ne sera pas là. Oncle Remus découvre les deux enfants déprimés et les encourage en racontant l'histoire du lapin de Br'er et de son " ; Place" riant ;.

Quand oncle Remus revient à la plantation avec les enfants, Sally les rencontre sur le chemin et est fâchée chez Johnny pour avoir assisté à sa propre fête d'anniversaire. Ginny mentionne qu'oncle Remus leur a dit qu'une histoire et une Sally trace la ligne, l'avertissant de ne pas passer plus d'heure avec Johnny. Oncle Remus, attristé par le malentendu de ses bonnes intentions, emballe ses sacs et part pour Atlanta. Voyant oncle Remus partir d'une distance, Johnny se précipite pour l'arrêter, prenant un raccourci par le pâturage, où il est attaqué et sérieusement blessé par le bull. Tandis que Johnny plane entre la vie et mort, son père retourne et réconcilie avec Sally. Mais Johnny réclame oncle Remus, qui était retourné dans toute l'agitation. Oncle Remus commence à dire un conte de lapin de Br'er et de l'endroit riant, et le garçon survit miraculeuxment.

Animation

Il y a trois segments animés dans le film :
" ; Le lapin de Brer court Away" ; : environ 8 minutes, y compris le " de chanson ; Fermer la fermeture éclair-un-Dee-Doo-Dah" ;.
" ; Le goudron Baby" ; : environ 12 minutes, interrompues avec une scène courte d'action de phase environ deux-tiers de la manière dans le dessin animé, y compris le " de chanson ; Comment allez-vous ? " ;
" ; Le place" riant du lapin de Brer ; : environ 5 minutes et le seul segment qui n'emploie pas oncle Remus comme introduction à son histoire principale, y compris le " de chanson ; Tout le monde a obtenu un Place." riant ;

Également la majeure partie des derniers couples du compte rendu du film contient l'animation, comme la plupart des personnages de dessin animé révèlent dans un monde de vivre-action pour rencontrer les caractères de vivre-action, et dans les dernières secondes du film le monde réel est transformé en animated.

Chansons

Les chansons décrites dans le film incluent :
" ; Le Ferment la fermeture éclair-un-Dee-Doo-Dah le " de ;
" ; Chanson du South" ;
" ; Oncle Remus Said" ;
" ; Tout le monde a obtenu un Place" riant ;
" ; Comment allez-vous ? " ;
" ; Tôt ou tard " ;
" ; Qui veut vivre comme cela ? " ;
" ; Laisser la pluie verser Down" ;
" ; Tous I Want" ;

Le " de chanson ; Regarder le Sun" ; est lancé sur le marché en tant qu'une des chansons du film, bien qu'il ne soit pas réellement dans le film.

Il y a seulement cinq minutes du film sans n'importe quelle musique.

Histoire et production

Walt Disney a eu a longtemps voulu faire un film basé sur le storybook d'oncle Remus, mais il n'avait pas lieu jusqu'au milieu des années 40 qu'il avait trouvé une manière de donner aux histoires à équivalent proportionné de film, dans la portée et la fidélité. " ; J'ai toujours estimé qu'oncle Remus devrait être joué par une personne vivante, " ; Disney est cité comme disant, " ; de même que devrait également le jeune garçon à qui le vieux philosophe du nègre de Harris rapporte ses histoires vives de la pièce rapportée de Briar. Plusieurs essais dans les images précédentes, particulièrement dans le les trois Caballeros , étaient d'une manière encourageante dans l'action vivante de manière et l'animation pourrait être harmonisée. En conclusion, il y a des mois, nous « avons pris notre pied à disposition, » dans les mots d'oncle Remus, et avons sauté dans notre plus aventureux mais également un undertaking." plus agréable ;

Disney a commencé la première fois à être en pourparlers avec le famille de Harris pour les droites en 1939, et par la fin d'été de cette année il a déjà fait élaborer un à de ses artistes de storyboard synopsiser les contes plus prometteurs et la valeur de quatre conseils des croquis d'histoire. En novembre de 1940, Disney a visité la maison du Harris dans le Atlanta . Il a dit la variété qu'il a voulu au " ; obtenir un sentiment authentique de pays d'oncle Remus ainsi nous pouvons réaliser aussi fidèle un travail comme possible à ces stories." ; Le pelliculage a commencé en décembre 1944 à Phoenix, où le studio avait construit une plantation et des champs de coton pour des scènes extérieures, et Walt Disney laissé pour que l'endroit surveille ce qu'il a appelé " ; shots." atmosphérique ; Le James Baskett a obtenu le travail de dépeindre oncle Remus après la réponse d'une annonce pour fournir la voix d'un papillon parlant. " ; J'ai pensé que, peut-être, ils me jugeraient dehors pour fournir la voix pour un d'animaux d'oncle Remus', " ; Baskett est cité comme disant. Sur l'examen de sa voix, Disney a voulu rencontrer Baskett personnellement, et l'a eu examiné pour le rôle d'oncle Remus. Non seulement Baskett a-t-il obtenu la partie de la voix du papillon, mais également la voix du Fox de Br'er et le rôle de vivre-action d'oncle Remus aussi bien. En plus, Baskett a complété comme voix de lapin de Br'er pour le Johnny Lee dans le " ; Place" riant ; scène après que Lee se soit appelé parti pour faire la promotion pour l'image. Le sabot était un modèle professionnel depuis l'âge 3, et a attrapé l'attention de Disney quand elle est apparue sur la couverture du " ; Companion" à la maison de la femme ; magasin. Leedy a été découvert sur la cour de jeu de l'école de l'agent de réservations T. Washington dans le Phoenix, AZ par un scout de talent du studio de Disney. Le Ruth Warrick et le Erik Rolf , fonte comme mère de Johnny et père, avaient été mariés réellement pendant le pelliculage, mais divorcé en 1946. Hattie McDaniel est également apparu dans le rôle de tante Tempy.

Direction

Les segments animated du film ont été dirigés par le Wilfred Jackson , alors que les segments de vivre-action étaient dirigés par le Harve adoptif. Le film a agrégé $3.3 millions à la caisse.

Réponse

Bien que le film ait été un succès financier, quelques critiques étaient moins sensibles au film. Bosley Crowther a écrit dans le New York Times , " ; De plus en plus, les artisans de Walt Disney avaient chargé leurs longs-métrages avec la soi-disant « action de phase » au lieu de leurs whimsies animated du passé, et par juste ces proportions a la magie de ces films de Disney diminués, " ; citant le rapport de l'action de phase à l'animation à deux à un, concluant qui sont " ; approximativement le rapport de sa médiocrité à son charm." ;

Accusations du racisme

Même tôt dans la production du film, il y avait de souci que le matériel rencontrerait la polémique. Pendant que l'écriture du scénario devenait en cours, le publiciste Vern Caldwell de Disney a écrit au producteur Perce Pearce qui " ; La situation de nègre est dangereuse. Entre les haineux de nègre et les amoureux de nègre il y a beaucoup de chances de courir afoul des situations qui pourraient courir la gamme toute la manière du méchant au controversial." ;

Identification de prix de l'Académie

Les points par le Daniele Amfitheatrof , le Paul J. Smith , et le Charles Wolcott ont été nommés dans le " ; Marquage d'un Picture" musical ; la catégorie, et le Ferment la fermeture éclair-Un-Dee-Doo-Dah ont gagné la récompense pour la meilleure chanson aux 20èmes prix de l'Académie le 20 mars 1948. Un prix de l'Académie spécial a été donné le " ; À James Baskett pour sa caractérisation capable et réconfortante d'oncle Remus, ami et conteur aux enfants du monde dans chanson de Walt Disney la 'des sud. '" ;

Dégagements et disponibilité

Bien que le film re-ait été libéré plusieurs fois (récemment en 1986), la société de Disney a évité de le rendre directement disponible sur la vidéo domestique ou DVD de aux Etats-Unis parce que l'histoire d'armature a été considérée controversée par la gestion de studio, en dépit d'oncle Remus étant le héros de l'histoire. Le Roger Ebert de critique cinématographique, qui dédaigne normalement n'importe quelle tentative de garder des films de n'importe quelle assistance, a soutenu la position de non-libération, réclamant que la plupart des films de Disney deviennent une partie de la conscience des enfants américains, qui prennent des films plus littéralement que font des adultes. Cependant, il favorise permettre à des étudiants de film d'avoir accès au film. Aux États-Unis, seulement les extraits des segments animated sont jamais apparus dans DVDs de Disney (tel que le dégagement 2004 de deux-disque du Alice au pays des merveilles (1951), les programmes télévisés, et la montagne populaire d'éclaboussure de d'attraction de notation-canalisation est basée sur les mêmes parties animated).

En dépit des rumeurs d'un prochain dégagement de DVD, le Robert Iger de PRÉSIDENT de Disney indiqué le 10 mars 2006 lors d'une réunion d'actionnaire de Disney qu'on l'avait décidé que la compagnie pas re-la libèrent pour l'instant. Aux actionnaires annuels se réunissant en mars 2007, Iger a annoncé que la compagnie reconsidérait la décision, et a décidé d'examiner la possibilité de libérer le film. En mai 2007, on a de nouveau signalé que Disney Company a choisi de ne pas libérer le film. Cependant, les rumeurs continuent à l'effet contraire à apprêter.

Le film a été libéré sur la vidéo dans divers pays européens et asiatiques - au R-U il a été libéré sur bande de VHS du pal , et au Japon il est apparu sur VHS du NTSC , BÊTA et le Laserdisc avec des sous-titres, alors qu'un laserdisc plus rare de NTSC était publié à Hong Kong sans sous-titres. Tandis que les dégagements les plus étrangers du film sont des traductions directes du titre anglais (le Canción del Sur dans l'Espagnol, Mélodie du Sud en français, Melodie Van Het Zuiden dans le Néerlandais, et le un Canção font Sul dans le Portugais), le Wunderland d'Onkel le Remus allemand de de titre traduit au " ; Wonderland" d'oncle Remus'; , et le italien I Racconti Dello Zio Tom de titre traduit au " ; Les histoires d'oncle Tom." ;

En dépit du manque du film de dégagement de vidéo domestique directement aux consommateurs aux Etats-Unis, audio des film-les deux la bande sonore musicale et dialogue-ont été rendues largement - disponible au public dès le début de film vers le haut par la fin des années 1970. En particulier, beaucoup le Livre-et-Enregistrent des ensembles que ont été libérés, comportant alternativement les parties animated du film ou des résumés du film dans son ensemble. En plus, les copies du produit vendu illégalement du film dans le format du NTSC , ont converti de la bande vidéo BRITANNIQUE du pal (qui fonctionne légèrement plus rapidement) ou d'un laserdisc hollandais apparent, sont largement - disponible et ont été vendus aux Etats-Unis aux débouchés pour les ventes au détail et sur les enchères en ligne sans l'action judiciaire pris par la société de Disney.

Références de culture pop

Il y a eu plusieurs références au film dans la culture populaire. Parmi elles étaient les vies (1989) de Fletch de , l'éclaboussure de (film) (1984), et le Starsky et l'huche (2004). Un dessin animé du TV Funhouse de d'un épisode de la saison 31 du long samedi soir de phase de d'exposition du croquis du NBC a parodié beaucoup de choses liées au Walt Disney et au la compagnie de Walt Disney. Dans le dessin animé, deux enfants observent un " ; uncut" ; version de la chanson de des sud montrant oncle Remus chantant les lignes doublées " ; Fermer la fermeture éclair-un-dee-doo-dah, fermer la fermeture éclair-un-dee-yay/nègres sont inférieurs dans chaque way" ; et " ; Les blancs sont beaucoup plus propres, cela est ce qui I say." ; La longueur réelle du film a été utilisée. Le film avait été précédemment lancé des satires pendant la 25ème saison de SNL, par le Tracy Morgan dans une publicité fausse pour le " ; Eau d'empâtage de Pure de d'oncle Jemima's . " ;

Voir également

Liste de des longs-métrages animated

.

Random links:Centre de Bell, le Wisconsin | Ligne de mise à feu d'Escanaba | Francesco del Cossa | Karakalpaks | Fleurs sur le mur | Canción_del_sur