Bataille de Maldon
OCleft La bataille de de Maldon a eu lieu sur le 991 du 10 août près du Maldon près du Blackwater de fleuve de dans le Essex, Angleterre , pendant le règne du Ethelred le non préparé. Les Anglo-Saxon , menés par le Byrhtnoth et son Thegns , ont lutté contre une invasion de Viking , une bataille qui a fini dans la défaite pour les Anglo-Saxon.
Un compte de la bataille, embelli avec beaucoup de discours attribués aux guerriers et avec d'autres détails, est rapporté dans une poésie anglo-saxonne du qui est habituellement appelée le la bataille de Maldon . Une broderie moderne créée pour la célébration de millénium en 1991 et, en partie, dépeignant la bataille peut être vue au centre de Maeldune de dans Maldon.
On dit que la flotte de Viking en un manuscrit du Chronicle anglo-saxon est menée par un Norvégien, Olaf Tryggvason , bien que ce nom ait pu avoir été interpolé après que certains des faits aient été oubliés. On estime que la force de Viking est entre 2. Une source du 12ème siècle , Liber Eliensis de , écrit par les moines chez Ely, suggère que Byrhtnoth ait eu seulement quelques hommes à commander : " ; il ni n'a été secoué par le petit nombre de ses hommes, ni craintif de la multitude de l'enemy" ;. Non toutes les sources indiquent une telle disparité dans les nombres.
Le de poésie la bataille de Maldon
La vieille poésie anglaise a été écrite peu après la bataille, probablement par un moine. Malheureusement, le manuscrit a été brûlé dans le feu de la bibliothèque de coton de à la Chambre d'Ashburnham de dans le 1731 . Le John Elphinstone avait transcrit 325 lignes de la poésie dans le 1724 , mais l'avant et les pages arrières étaient déjà absents du manuscrit (probablement environ 50 lignes chacune) : un catalogue plus tôt l'a décrit comme capite et mutilata (" de de calce ; mutilé à la tête et au heel" ;). En conséquence, des indices essentiels au sujet du but de la poésie et peut-être sa date ont été perdus.À l'heure de la bataille, la politique royale anglaise de la réponse aux incursions de Viking a été dédoublée. Certains ont favorisé éponger les envahisseurs de Viking avec la terre et la richesse, alors que d'autres favorisaient le combat au dernier homme. La bourse récente suggère que Byrhtnoth ait tenu cette dernière attitude, par conséquent ses discours mobiles de patriotisme dans la poésie.
Le Vikings a navigué vers le haut du fleuve de Blackwater de (alors appelé le Panta), et Byrhtnoth a exigé son prélèvement. La poésie commence par lui commandant ses hommes se tenir et comment tenir des armes. Ses hommes, excepté sa garde de ménage, étaient des paysans et des chefs de ménage du secteur. Il les a commandés au " ; envoyer le steed loin et progresser forwards" ; : ils sont arrivés sur les chevaux mais ont combattu à pied. Les Vikings ont navigué jusqu'à une petite île dans le fleuve. Au reflux , le fleuve laisse un pont de terre de cette île au rivage ; la description semble avoir assorti la chaussée de l'île de Northey de à ce moment-là. Ceci placerait l'emplacement de la bataille environ deux milles de sud-est de Maldon. Olaf s'est adressé aux saxons, promettant de naviguer loin s'il était payé avec de l'or et l'armure du seigneur.
Les forces d'Olaf ne pourraient pas faire des progrès contre les troupes gardant le petit pont de terre, et il a demandé à Byrhtnoth pour permettre ses guerriers sur le rivage. Byrhtnoth, pour son ofermōde (ligne 89b), a laissé tous les Vikings croiser au continent. Les Vikings ont surmonté les saxons après perte de beaucoup d'hommes, tuant Byrhtnoth. Un Anglo-Saxon a appelé le cheval de Byrhtnoth de monte sauvé par Godrīc. Les frères Godwine et Godwīg de Godrīc l'ont suivi. Alors beaucoup d'Anglo-Saxon se sont sauvés, identifiant le cheval et pensant que son cavalier était Byrhtnoth se sauvant. Après que le corps du Byrhtnoth de bataille ait été trouvé avec ses disparus principaux, mais avec son épée gold- de Hilted était toujours avec son corps.
Il y a une certaine discussion au sujet de la signification du " ; ofermōd de . " ; Bien que littéralement signifiant le " ; au-dessus de-heart" ; ou " ; avoir trop de heart" ; , il pourrait signifier l'un ou l'autre " ; pride" ; ou " ; excès de courage" ; (cf. övermod suédois de qui signifie les deux le " ; hubris" ; et " ; recklessness" ;). Un argument est que la poésie a été écrite pour célébrer les actions de Byrhtnoth et pour aiguillonner d'autres dans l'action héroïque, et l'action de Byrhtnoth se tient fièrement dans une longue tradition de la littérature héroïque. Un autre argument est que la poésie est une élégie sur une perte terrible et que l'auteur monastique indique exactement la cause de la défaite dans le péché de s de commandant le le 'de la fierté , un point de vue soutenu par le fait que l'ofermōd de est, dans chaque autre a certifié l'exemple, employé pour décrire la fierté de Satan. Il y a une fenêtre commémorative, représentant la prière de mort de Byrhtnoth, dans l'église de rue Mary au Maldon .
Les envahisseurs des norses et les voleurs des norses ont différé dans le but. Les forces se sont engagées par les Anglo-Saxon pillaient, ou (dans les vieux norses ) des " ; í víking ", pour recueillir le butin, plutôt que pour occuper la terre pour le règlement. Par conséquent, si les forces de Byrhtnoth avaient gardé les Vikings au loin en gardant la chaussée ou en les épongeant, Olaf aurait probablement navigué plus loin vers le haut du fleuve ou le long de la côte, et pillé ailleurs. En tant qu'homme avec des troupes et des armes, il pourrait être que Byrhtnoth a dû permettre aux Vikings à terre de protéger d'autres. La poésie peut, donc, représenter le travail de ce qui s'est nommé le " ; party" monastique ; dans la cour d'Ethelred, qui a préconisé une réponse militaire, plutôt que l'hommage, à toutes les attaques des norses.
D'autres sources
La mort de Byrhtnoth, un Ealdorman Essex , a été enregistrée dans quatre versions du Chronicle anglo-saxon de . Son manuscrit de Tiberius de coton indique pendant l'année 991 : - de son gehergod de Gypeswic de wæs, æt ofslagan ealdorman Meldune de Byrihtnoð de 7 de æfter de þæm de swyðe wæs de raþe. 7 sur le mannum de Deniscum de gafol ærest de geald d'homme de þæt de gerædde d'homme de geare de þam pour le worhton myclan de þe de brogan de þam salut soient þam særiman, le punda de þusend ærest des wæs . Þæne ræd gerædde ærest Syric arcebisceop. de dele Ipswich ici a été pillé. Très peu après ce, Byrhtnoth ealdorman a été tué au Maldon . Et cette année on l'a décidé de verser l'impôt sur les Danois la grande terreur qu'elles ont faite par la côte ; qu'étaient la première fois 10. L'archevêque Sigerīc de a décidé d'abord de la matière.
Le la vie de d'Oswald , écrite dans le Ramsey, l'Angleterre autour du même temps que la bataille, dépeint Byrhtnoth comme figure presque surnaturelle et prophétique.
Dans le 1170 , le livre de d'Ely a raconté de nouveau et a brodé l'histoire et a fait à la bataille deux combats, avec la seconde étant une quinzaine long contre la chance primordialement. Ces textes montrent, à un certain degré, la croissance d'un local Cultus de héros.
Sources de manuscrit
Dans la bibliothèque de coton de , le " ; Bataille de Maldon" ; le texte avait été dans Otho A XII. La transcription d'Elphinstone est dans la bibliothèque britannique .
Dans la fiction moderne
le les retours au pays du fils de Beorhtnoth Beorhthelm est le titre d'un travail par le J. Tolkien qui a été à l'origine édité en 1953 en volume 6 du de journal savant essaye et étudie par Members de l'association anglaise . C'est un travail de la fiction historique , inspiré par le vieux fragment de l'anglais Maldon de . On lui écrit sous forme de poésie allitérative du , mais est également un jeu , étant principalement un dialogue entre deux caractères au lendemain de la bataille de Maldon. Le travail a été accompagné de deux essais, aussi par Tolkien, un avant et un après le travail principal. Dans un épisode du original Perelandra la science-fiction par le C.Lewis , le protagoniste (un philologue de Cambridge transporté au Venus de planète) expose le " ; La bataille de Maldon" ; afin de maintenir son courage tandis que tunnels foncés errants profondément sous la surface de la planète étrangère.
Le " bestselling suédois de roman historique du ; le long " des bateaux ; (" ; Orm" rouge ;) inclut un compte longtemps romancé de la bataille de Maldon, décrite du côté scandinave.
Voir également
ikisourceEthelred le non préparé
Vikings
les retours au pays du fils de Beorhtnoth Beorhthelm
les longs bateaux
.
| Random links: | Anala | Jaromír de la Bohême | Steamroller de Mannheim | Malik B. | JERS-1 | Batalla_de_Maldon |