Barang

Le Barang (បារាំង) est un Français de signification de mot de Khmer. Il est souvent mal prononcé comme le Ba-réng de . La prononciation correcte est le bâ-râng de , mais le pâ-râng de est également acceptable. C'est vraisemblablement corruption du mot France mais ceci peut être une idée fausse. La limite est évidemment liée au thaï Farang limite qui a une signification semblable. Dans la langue malaise , le barang signifie le " ; thing" ;.

L'origine de ce mot est tout défendable qu'il y a plusieurs possibilités. On est qu'il est venu de l'arabe ( Faranj ) par l'intermédiaire des commerçants malais. Un autre est qu'il est venu directement du Français. Puisque le Khmer n'a pas une lettre qui représente le latin F , il est prononcé avec un bruit du B . Comme avec beaucoup de mots de Khmer d'origine étrangère, changement du n s de souvent à un bruit de NG de . Comme le Aleurmâng (អាឡឺម៉ង់) (Allemand) qui vient du français Allemand mot.

Dans la langue de Khmer, le barang limite est également venu pour signifier un étranger, en particulier un de l'ascendance européenne. Ce n'est pas un mot demeaning, mais quelques haut-parleurs de Khmer pourraient l'employer dans un mauvais contexte. La limite devient plus populaire maintenant parmi des voyageurs. Elle est même employée par quelques expatriés vivant au Cambodge eux-mêmes.

Le Khmer est la langue officielle du Cambodge qui était par le passé un protectorat français appelé le Cambodge en français. Le Français a eu beaucoup d'influences sur la langue de Khmer, telle que la prononciation du Mercedes . Beaucoup de termes techniques utilisés aujourd'hui dans le Khmer sont d'origine française. Barang est également employé pendant qu'un suffixe dans certains mots de Khmer tels que le barang (មាន់បារាំង) de môn de qui est poulet transliterally français, mais se rapporte à une dinde. Un autre mot est le barang (ខ្ទឹមបារាំង) de kh'teum de qui est transliterally l'allium français de et signifie un oignon .

" ; Barangsaes" ; (បារាំងសែស) est une autre limite de Khmer qui montre sa relation avec le mot Français, mais il est rarement employé.

Voir également

Farang
Khmer
français
Frank

.

Random links:Club du football de Fluminense | Pont de rue Johns | Hurghada | Percy-en-Auge | Denis Florence MacCarthy | Barang