Argument de verbe
Un argument syntactique de verbe du , dans la linguistique , est une expression qui apparaît dans un rapport avec le verbe dans une clause . Les arguments syntactiques typiques sont le sujet et l'objet direct , qui se nomment habituellement " ; " des arguments de noyau de ;.
Les arguments peuvent être facultatifs ou forcés. Les arguments de noyau sont forcés. Si un verbe a un argument de noyau (le sujet), il est intransitif ; s'il a deux, il est transitif. Quelques verbes (comme le anglais donner ) ont trois arguments de noyau (le tiers est un objet indirect). Le nombre d'arguments forcés d'un verbe s'appelle la sa valence.
Des arguments non fondamentaux s'appellent également le " ; " oblique des arguments ; ou " ; complements" ;. Ils sont habituellement des expressions d'Adpositional montrant le temps (" ; dans le morning" ;), endroit (" ; à la maison " ;), bénéficiaires (" ; pour le her" ;), etc.
Des arguments de noyau peuvent être supprimés, supplémentaire, ou échangé dans différentes manières, using des opérations de la voix comme la passivation , l'antipassivization , l'application , l'incorporation , les arguments obliques etc., cependant, peut simplement être omis sans n'importe quel ajustement grammatical.
Presque toute la marque des langues les arguments de noyau des verbes using le enferment (par exemple latin), ordre des mots (par exemple les anglais) de ou un mélange de tous les deux, bien que certains se fondent fortement sur le contexte pour la désambiguisation (par exemple les langues, le Japonais, les coréens chinois).
Arguments sémantiques de verbe
Des arguments de verbe sont présentés ci-dessus du point de vue syntactique. Cependant, les verbes ont des arguments sémantiques du , qui des mai ou mai ne pas correspondre à les syntactiques. Dans des expressions réelles seulement les arguments syntactiques sont réalisés, mais les arguments sémantiques peuvent être impliqués de la signification de la proposition.Les arguments sémantiques typiques sont l'agent et le patient. Beaucoup de verbes ont d'autres arguments sémantiques. Les langues diffèrent concernant quels arguments sémantiques doivent apprêter en tant qu'arguments syntactiques forcés.
Par exemple, en anglais, le verbe mis par exige trois arguments syntactiques : sujet, objet, locative (par exemple il a mis le livre dans la boîte ). Il a également 3 arguments sémantiques : agent, thème, but. D'une part, le " japonais de l'oku verbe du ; put" ; a les mêmes arguments sémantiques, mais les arguments syntactiques diffèrent, puisque le Japonais n'a pas besoin de trois arguments syntactiques, ainsi il est correct de dire le hon o Oita (" de Kare GA de ; Il a mis le book" ;). La phrase équivalente en anglais est non grammaticale sans argument required de locative.
Le anglais de verbe mangent a deux arguments sémantiques, l'agent (le mangeur) et le patient (ce qui est mangé), mais seulement un argument syntactique exigé (le sujet) et seulement sur option un deuxième argument syntactique (l'objet).
La plupart des langues tiennent compte des propositions impersonnelles, où le verbe peut n'avoir aucun argument syntactique (" espagnol de llueve Cf ; il rains" ;). Les verbes anglais exigent toujours au moins un argument syntactique (même si c'est un factice il , comme dans le il pleut ). (Voir également la langue de Pro-baisse de ).
Les opérations de la voix , telles que la passivation, peuvent changer la valence syntactique d'argument ou échanger un argument syntactique avec des autres, mais les arguments sémantiques demeurent comme ils étaient. Comparer les phrases suivantes :
elle a mangé un gâteau.
Le gâteau du A a été mangé par elle.
Dans les deux cas les arguments sémantiques sont elle (l'agent) et un gâteau (le patient), mais la première phrase a le sujet et l'objet syntactiques d'arguments, alors que la seconde a le sujet et le complément agentive (facultatif).
Voir également
Valence de (linguistique) langue de Dépendant-inscription de
.
| Random links: | Basse latence | Train de ski | Wilhelm Weinberg | Disney chronomètrent | Discusión_del_verbo |