Anusvara

marques iacritical Anusvara (réalisateur : de अनुस्वार anusvāra ) est le signe diacritique employé pour marquer un type de Nasalization utilisé dans un certain nombre de langues d'indicateur de . Selon l'endroit de l'anusvara dans le mot, et sur la langue dans laquelle il est employé, sa prononciation exacte peut varier considérablement.

Manuscrit de Devanagari

Dans le manuscrit de Devanagari de , l'anusvara est représenté avec un point au-dessus de la lettre (मं). Dans le IAST , on lui écrit au-dessous du caractère ( ṃ ). Quelques transcriptions rendent la notation des variantes phonétiques utilisées dans un certain Vedic Shakhas avec la transcription variable ( ṁ ).

Sanskrit

Dans Sanskrit, le nasalization d'une voyelle précédente est de l'Allophone /m/avant une consonne suivante (ou mot-interne ou à travers une limite de mot) ; /m/est seulement réalisé comme m avant des voyelles ou dans le Pausa . En manuscrit de Devanagari , ce nasalization est exprimé par le point diacritique d'anusvara au-dessus de la lettre précédente, appelée le bindu (" de ; dot" ;). Le nasalization peut être réalisé l'un ou l'autre comme nasal de l'arrêt Homorganic (c. partageant le même lieu de l'articulation) à la consonne suivante (par exemple avant les bruits retroflex, avant les bruits vélaires, etc.), ou comme si mot-final.

Hindi

Dans le Hindi, il est prononcé comme arrêt nasal homorganic à la consonne suivante, ou comme nasalization de la voyelle précédente quand aucune consonne ne suit. Il a fusionné dans la prononciation avec le signe diacritique de Chandrabindu dans le Hindi, les deux utilisés dans la distribution complémentaire selon le caractère au-dessus duquel ils sont placés.

D'autres langues du manuscrit d'indicateur de

Anusvara est employé dans d'autres langues using des manuscrits d'indicateur aussi bien, habituellement pour représenter les téléphones suprasegmentaux (tels que le type ou le nasalization de Phonation ), ou pour d'autres bruits nasaux.

bengali

Dans le manuscrit bengali, le signe diacritique d'anusvara ( onushshar en Bengali) est écrit comme un cercle au-dessus d'une ligne inclinée, et représente le nasal vélaire exprimé par /ŋ/. Il est employé au nom de la langue bengali বাংলা. Il a fusionné dans la prononciation avec le ṅa la lettre en Bengali.

Birman

Dans le manuscrit birman , l'anusvara est représenté comme un point sous une finale nasalised pour indiquer une tonalité grinçante (avec une voyelle raccourcie).

Sinhala

Dans le manuscrit de Sinhala de , l'anusvara n'est pas un signe diacritique mais un graphème indépendant. Il a la forme circulaire (ං) et ressemble à un latin ou à un <0>, qui est pourquoi ce s'appelle le binduva de dans le Sinhala , qui signifie le zero´ de ´. L'anusvara représente le/ŋ/nasal vélaire exprimé à la fin d'une syllabe. Il est employé au nom du සිංහල de langue de Sinhala. Il a fusionné dans la prononciation avec le ṅa de ඞ de lettre dans Sinhala.

Anunaasika

Le Anunaasika (anunāsika de ) est une forme de nasalization de voyelle, souvent représentée par un anusvara. C'est une forme de nasalization dit du bout des lèvres ouvert apparenté au nasalization des voyelles suivies du " ; n" ; ou " ; m" ; dans le parisien français. Quand " ; n" ; ou " ; m" ; suivre une voyelle, le " ; n" ; ou " ; m" ; devient silencieux et fait devenir la voyelle précédente nasalized (le c. a prononcé avec le palais mou prolongé en bas afin de permettre à la partie ou à tout les air de partir par les narines). Anunaasika s'appelle parfois un subdot de en raison de sa représentation du IAST .

En Sanskrit et orthographes relatives il est représenté comme anusvara, un point sur le Breve au-dessus de la lettre (exemple de : मँ). Une fois transcrit en caractères différents using le IAST , il est représenté par une consonne (habituellement " ; m" ;) avec un point ci-dessous (exemples de : ṇ de ṃ ) quoique seulement la voyelle précédente puisse être exprimée.

Voir également

Chandrabindu

.

Random links:Prochetodon | Riccardo Chailly | Nicole Fontaine | Andy Richter | Jerry Ordway | Anusvara