Amar Shonar Bangla

Amar Shonar Bangla (mon Bengale d'or) ( Bangla : le আমারসোনারবাংলা) est une chanson 1906 écrite et composée par le Rabindranath Tagore , les dix premières lignes de poèt dont ont été adoptés dans 1972 comme hymne national du Bangladesh .

Les moyens shonar du de mot littéralement « ont fait de l'or », mais dans le Bangla shonar de chanson peut être interprété à exprime le caractère précieux du Bengale ou une référence à la couleur des rizières avant moisson. La chanson a été écrite dans 1906 au cours de la période de Bangabhanga ( Bôngobhôngo - cloison du 1905 du Bengale ) - quand le Bengale a été divisé dans deux moitiés par le gouvernement britannique basé sur la religion. Cette chanson, avec une foule de d'autres, a été écrite pour rallumer l'esprit unifié du Bengale.

On lui dit que la musique de cette chanson a été inspirée par le " de chanson de Gagan le Harkara de chanteur de Baul ; " de l'ivraie de Kothay Pabo de ;. ( Bangla : কোথায়পাবোতারে)

Les 10 premières lignes de cette chanson constituent l'hymne national du Bangladesh . Il a été adopté dans le 1972 après l'indépendance du Bangladesh. La traduction en anglais a été faite par Syed Ali Ahsan. Rabindranath Tagore est la seule personne dont les poésies ont été adoptées comme hymne national de plus d'un pays. Une autre poésie à lui ( Jana Gana Mana de ) a été adoptée comme hymne national de Inde .

Textes

Enregistrement

ulti-écoutent le début ulti-écoutent l'extrémité

.

Random links:Powerlifting | Giantess | Humayun Abdulali | Prothèse | Saussure (cratère) | Amar_Shonar_Bangla