Alguerese
Le Alguerese ou le Algherese est la variante de la langue catalanne parlée dans la ville du Alghero , dans le nord-ouest du Sardaigne . Les envahisseurs catalans repopulated la ville après l'expulsion de la population sarde indigène dans le 1372 , suivant plusieurs révoltes. Le catalan a été remplacé comme langue officielle par l'Espagnol en XVIIème siècle , puis par le italien.
Selon la recherche linguistique récente, 22.4% de la population sont les premiers haut-parleurs de langue et au-dessus de 90% ont de la connaissance de la langue.
Différences de catalan standard
- Le dialecte d'Algherese est classifié dans le bloc oriental du catalan , mais il a beaucoup de différences du catalan central . Une partie du plus évident :
Fusion de
s voyelles non soulignées /a/ , /ɛ/ et /e/ à (à la différence du reste de catalan oriental qui emploie ).
Conserves d'Alguerese de
/v/ comme phonème distinct de /b/ , comme le baléar et les la plupart du Valencian.
Mutation de
d'intervocalique /d/ ou /l/ à ; par exemple « Barceloneta » (peu de Barcelone) : norme orientale , Algherese ; par exemple « vila » (ville) et « vida » (la vie) sont des homophones dans Algherese .
Mutation de
la finale de syllabe /r/ à la partie latérale , et le groupe en résultant possible +consonant est encore simplifié à ; par exemple « forn » (four) : standard , Algherese .
Depalatalisation des sonorants finaux de syllabe : latéral /ʎ/ à , nasal /ɲ/ à ; par exemple « quels » (année) : standard , Algherese .
Parfait passé simple de
a été remplacé par parfait actuel (présent de HABERE + participe passé), probablement en raison de l'influence italienne.
Le passé imparfait de
préserve étymologique - v dans toutes les conjugaisons : ęr - ava, 2ème - iva, 3ème - iva (à la différence du catalan standard oriental et occidental moderne avec a le ęr - ava, 2ème - ia, 3ème - ia) (un dispositif partagé avec le catalan de Ribagorçan )
Calques lexicologiques à grande échelle d'emprunt et du sarde, du espagnol, et du italien.