Abraham Goldfaden
Abraham Goldfaden ( le 24 juillet , &ndash de 1840 ; 9 janvier , 1908 ; אברהםגאָלדפֿאַדען ; né Avrum Goldnfoden ; Abram de prénom alternativement, Avram , Avrohom , Avrom , ou Avrum , de nom de famille Goldfadn alternativement ; le le que roumain Avram Goldfaden d'épellation de est commun) était un poèt du et un dramaturge juifs nés par russes, auteur d'environ 40 jeux. En 1876 il a fondé dans le Roumanie ce qui est généralement crédité comme premières troupes professionnelles de théâtre de la Yiddish-langue du du monde. Il était également responsable du premier jeu de la Hébreu-langue exécuté dans le Etats-Unis . Le festival d'Avram Goldfaden de du Iaşi , Roumanie, est appelé et tenu dans son honneur.
Le Jacob Sternberg l'a appelé " ; le prince charme qui a réveillé le culture" juif roumain léthargique ;. Le Israil Bercovici a écrit cela dans son " de travaux ; … nous trouvons des points en commun avec ce que nous appelons maintenant « théâtre total ». Dans plusieurs de ses jeux qu'il alterne la prose et le vers, pantomime et danse, les moments des acrobaties et une partie de jonglerie de , et même de " de spiritualism… ;
Jeunesse et virilité tôt
Goldfaden était né dans le Starokonstantinov . Sa date de naissance est parfois donnée comme le 12 juillet , suivant le " de ; Vieux Style" ; calendrier de en service à ce moment-là en Russie. Il est allé à une école religieuse juive (un Cheder de ), mais sa famille de la bourgeoisie a été fortement associée au Haskalah , l'éclaircissement juif, et son père, un horloger de , disposé qu'il reçoivent des leçons privées dans le allemand et le russe. En tant qu'enfant, on dit qu'il apprécie et imite les exécutions des farceurs et des chanteurs au degré qu'il a acquis le Avromele Badkhen de surnom, " de mariage de Brody de ; Abie le Jester" ;. En 1857 il a commencé des études à l'école rabbinique dirigée par gouvernement au Zhytomyr , duquel il a émergé dans 1866 en tant qu'un professeur et poèt (avec une certaine expérience de théâtre d'amateur), mais il n'a jamais mené un rassemblement.La première poésie éditée de Goldfaden s'est appelée le " ; Progress" ; ; sa nécrologie de New York Times de l'a décrit comme " ; une intervention en faveur des années du sionisme avant ce developed" de mouvement ;. En 1865 il a édité son premier livre de la poésie, l'u-Ferahim de Zizim de (dans hébreu) ; L'encyclopédie juive (1901&ndash de ; 1906) indique ce " ; La poésie hébreue de Goldfaden… possède le mérite considérable, mais elle a été éclipsée par sa poésie Yiddish, qui, pour la force de l'expression et pour la profondeur du véritable sentiment juif, demeure unrivaled." ; Le premier livre du vers dans Yiddish a été édité en 1866, et en 1867 il a pris un enseignement du travail dans le Simferopol . Un an après, il a passé au Odessa (dans Ukraine ), où il a vécu au commencement dans la maison de son oncle, où un cousin qui était un bon pianiste l'a aidé à placer certaines de ses poésies en musique.
À Odessa, Goldfaden a remplacé sa connaissance avec le semblable Yitzhak Yoel Linetsky d'auteur de Yiddish-langue, qu'il a connu de Zhytomyr et a rencontré le Eliahu Mordechai Werbel (dont la fille Paulina de poèt de la Hébreu-langue deviendrait l'épouse de Goldfaden) et a édité des poésies dans le Kol-Mevaser de journal. Il a également écrit ses deux premiers jeux, le meurent Tzwei Sheines ( les deux voisins ) et le meurent Murneh Sosfeh (tante Susie de ), inclus avec quelques vers dans un modestement réussi de 1869 livres meurent Yidene ( le femme juif ), qui est passé par trois éditions en trois ans. Actuellement, lui et Paulina vivaient principalement sur le salaire de son professeur pauvre de 18 roubles par année, complété en donnant des leçons privées et en prenant un travail en tant que caissier dans un magasin de chapeau.
En 1875, Golfaden s'est dirigé pour le Munich , prévoyant pour étudier la médecine. Ceci n'a pas établi, et il s'est dirigé pour le Lvov/Lemberg dans le Galicie , où il a encore rencontré Linetsky, maintenant rédacteur d'un journal hebdomadaire, Isrulik ou le Der changent Yisrulik (qui était bien réputé, mais a été bientôt fermé par le gouvernement). Un an après, il a passé au Chernivtsi dans le Bukovina , où il a édité le DOS quotidien Bukoviner Israelitishe Folksblatt Yiddish-langue. Les limites du sens économique de cette entreprise peuvent être mesurées de son incapacité de payer des droits d'inscription de 3000 ducats. Il a essayé sans succès d'actionner le papier sous un nom différent, mais a bientôt passé au Iaşi .
Iaşi
Arrivant dans Iaşi en 1876, Goldfaden était chanceux pour être mieux connu comme bon &mdash de poèt ; beaucoup lesquels des poésies avait été placé en musique et a eu le &mdash populaire devenu de chansons ; qu'en tant qu'homme d'affaires moins-que-réussi. Quand il a cherché des fonds de Yitzhak Librescu pour un autre journal, Librescu était indifférent dans cette proposition. L'épouse de Librescu a remarqué que le journalisme de Yiddish-langue était juste une manière de mourir de faim ; elle a proposé qu'il y ait beaucoup plus d'un marché pour le théâtre de Yiddish-langue. Librescu a offert à Goldfaden 100 francs pour un considérant public de ses chansons dans le jardin de la marque de Shimen, Gradina Pomul Verde (" ; le Fruit-Arbre vert Garden" ;).Au lieu d'un considérant simple, Goldfaden a augmenté ceci dans quelque chose d'un vaudeville ; ceci ou leur première exécution d'intérieur plus tard que l'année dans le Botoşani est généralement comptée comme exécution Yiddish du théâtre du premier professionnel. Cependant, la nature de sa fonte indique exactement comment le nominal il est de choisir une exécution comme " ; le first" ; : Le premier acteur de Goldfaden, Israël Grodner , chantait déjà les chansons de Goldfaden (et d'autres) dans les salons d'Iaşi.
En fait, un autre candidat pour la considération comme premier spectacle de théâtre Yiddish professionnel a également inclus Grodner. Il a chanté dans un concert dans le Odessa en 1873, qui a également inclus certaines des chansons du Goldfaden, bien que Goldfaden n'ait pas été personnellement impliqué. Il semble avoir eu le matériel improvisé significatif entre les chansons, bien qu'aucun manuscrit réel.
Bien que Goldfaden, par son propre compte, ait été au courant actuellement du " ; pratiquement tout le literature" russe ; , a eu l'abondance de l'exposition au théâtre polonais de Russe et , et avait même vu l'IRA Aldrich de tragédien de l'Afro-américain exécuter le Shakespeare , l'exécution chez Gradina Pomul Verde était seulement un peu plus d'un jeu que Grodner avait participé dedans trois ans de plus tôt. Les chansons ont été ficelées ainsi qu'un peu de caractère et tracent et un bon peu de l'improvisation. L'exécution par Goldfaden, Grodner, Sokher Goldstein , et probablement autant d'en tant que trois autres hommes est allée plus de bien. La première exécution était l'einikl de mitn de Di bobe (grand-mère et petite-fille de ) ou le holţ ( de bintl de DOS de le paquet de bâtons ) ; les sources sont en désaccord. (Quelques rapports suggèrent que Goldfaden lui-même ait été un pauvre chanteur, ou même un acteur de non-chanteur et pauvre ; selon Bercovici, ces rapports proviennent des propres remarques individu-dépréciatives de Goldfaden ou de sa mine en tant que vieil homme à New York, mais les rapports contemporains le montrent qu'était un décent, bien que non earth-shattering, acteur et chanteur.)
Ensuite que le temps, Goldfaden a continué le travail divers de journal, mais l'étape est devenu son foyer principal.
Car il se produit, le Mihai Eminescu a vu une de leurs exécutions de Pomul Verde plus tard qui été. Il enregistre que la compagnie a eu six joueurs. (Erreur typographique d'A 1905 tourneraient ceci à des seize beaucoup-cités, suggérant un commencement plus grand pour le théâtre Yiddish.) Il a été impressionné par la qualité du chant et de l'action, mais a trouvé le " de morceaux ; sans interest." beaucoup dramatique ; 1998, 58 ses commentaires généralement positifs sembleraient mériter d'être pris au sérieux : Eminescu était " ; violemment " antisémitique du ;. Eminescu semble avoir vu quatre des jeux tôt de Goldfaden : un satirique revue De velt musicale un gan-edn ( le monde et le paradis ), der Oifgheklerter Hosid (un dialogue de Der Farlibter Maskil l'ONU de entre le " ; un philosopher" entiché ; et " ; un " éclairé de Hasid ;), un autre eidem musical de mitn de sver de Der de de revue (père et fils de ), et un knecht Sider ( Fishel de zain du balegole l'ONU de der de Fishl de de comédie le Junkman et son domestique Sider ).
La recherche d'un théâtre
Pendant que la saison pour des exécutions extérieures venait à une fin, Goldfaden a essayé et n'a pas loué un théâtre approprié dans Iaşi. Un propriétaire de théâtre a appelé Reicher, vraisemblablement juif lui-même, dit lui ce " ; des troupes de singers" juif ; être " ; trop dirty" ;. Goldfaden, Grodner, et Goldstein se sont dirigés d'abord au Botoşani , où ils ont vécu dans une mansarde et Goldfaden a continué à battre dehors des chansons et des jeux. Une première exécution réussie de Di Rekruten ( les recrues ) dans un théâtre d'intérieur (" ; avec des loges ! " ; pendant que Goldfaden écrivait) était suivi des jours de pluie si torrentiels que personne ne sortiraient au théâtre ; ils ont mis en gage quelques possessions et sont partis pour le Galaţi , qui était de prouver un peu plus propice, avec une course de trois semaines réussie.Dans Galaţi ils ont acquis leur premier concepteur réglé sérieux, un housepainter connu sous le nom de Reb Moishe Bas . Il n'a eu aucune formation artistique formelle, mais il s'est avéré bon au travail, et a joint les troupes, de même qu'a fait Sara Segal , leur première actrice. Elle n'était pas encore hors de ses années de l'adolescence. Après l'avoir vue exécuter dans leur première de Galaţi, sa mère opposée à sa fille célibataire cabriolant sur une étape comme cela ; Goldstein (à la différence de Goldfaden et de Grodner) était célibataire ; il l'a promptement épousée et elle est restée avec les troupes. (Sans compter qu'être connu comme Sara Segal et Sofia Goldstein, elle est devenue la plus connue comme Sofia Karp, après un deuxième mariage au Karp maximum d'acteur).
Après que la course réussie dans Galaţi soit venue une tentative moins réussie dans le Brăila , mais la compagnie avait aiguisé à ce jour son acte et il était temps d'aller au capital, Bucarest .
Bucarest
Comme dans Iaşi, Goldfaden est arrivé à Bucarest avec sa réputation déjà établie. Lui et ses joueurs ont exécuté d'abord en premier ressort au salon Lazăr Cafegiu sur Calea Văcăreşti (avenue de Văcăreşti , au coeur du ghetto ), puis, une fois que le temps tournait chaud, au jardin de Jigniţa, un jardin arbre-ombragé plaisant de bière de sur le streptocoque. Negru Vodă que vers le haut jusque-là de eu dessiné seulement un voisinage serrer. Il a complété sa fonte à partir de la grande piscine du talent vocal juif : chantres de synagogue. Il a également recruté le classiquement qualifié éminemment respectable Margaretta de deux de de Prima soeurs des donnas et le Annetta Schwartz .Parmi les chantres dans ses fontes que l'année étaient Lazăr Zuckermann (également connu sous le nom de Laiser Zuckerman ; car chanson-et-danser l'homme, il suivrait par la suite Goldfaden à New York et à une longue carrière d'étape, Moishe Zilberman (également connu sous le nom de Silberman), et Simhe Dinman, mais la trouvaille, devenir bientôt une étoile d'étape, était le Zigmund Mogulescu (Sigmund Mogulesko), un orphelin de 18 ans qui avaient déjà fait sa manière dans le monde en tant que chanteur non seulement en tant que soliste dans la grande synagogue de Bucarest, mais en cafés, aux parties, avec une compagnie française de visite de l'Operetta , et même dans un choeur d'église. Avant que sa voix ait changé, il avait chanté avec Zuckerman, Dinman, et Moïse Wald dans le " ; Chorus" israélite ; , exécutant aux cérémonies importantes dans la communauté juive. L'audition de Mogulescu pour Goldfaden était une scène du Vlăduţu Mamei Boy ), qui (de de maman a formé la base plus tard qui année pour le Shmendrik de la comédie légère de Goldfaden, oder meurent Komishe Chaseneh ( Shmendrik ou le mariage comique tenant le premier rôle Mogulescu en tant que presque péniblement jeune homme naïf et malchanceux (plus tard, célèbre joué à New York et ailleurs par aquarium populaire Picon d'actrice) ; le titre est un calembour sur le mariage chimique de ).
Ce recrutement des chantres n'était pas sans polémique : Chantre Cuper (également connu sous le nom de Kupfer), le chantre principal de la grande synagogue, considéré le " ; impious" ; ce les chantres devraient exécuter dans un arrangement séculaire, aux foules où les deux sexes mélangés librement, maintenant des personnes vers le haut en retard de sorte qu'ils ne pourraient pas être à l'heure pour des prières du matin.
Tandis qu'on peut discuter au sujet de quel " d'exécution ; started" ; Le théâtre Yiddish, vers la fin de cet été dans le théâtre Yiddish de Bucarest était un fait établi. L'afflux des négociants et des intermédiaires juifs à au début de la guerre Russo-Turque avait considérablement augmenté l'assistance ; parmi ces nouvelles arrivées étaient le Israël Rosenberg et le Jacob Spivakovsky , le scion fortement cultivé d'un famille juif russe riche, tous les deux de qui ont joint réellement les troupes de Goldfaden, mais sont bientôt partis pour fonder les troupes Yiddishs du théâtre du premier dans le Russie impériale .
Goldfaden battait dehors un &ndash de répertoire ; nouvelles chansons, nouveaux jeux, traductions des jeux de roumain, de français, et d'autres langues ; en deux premières années, il a écrit 22 jeux, et écrirait par la suite environ à 40 le &ndash ; et alors que Goldfaden ne pouvait pas toujours maintenir les joueurs à sa compagnie une fois ils sont devenus des étoiles de leur propre chef, il a continué pendant beaucoup d'années à recruter le talent de premier ordre, et sa compagnie est devenue une base de formation de fait du pour le théâtre Yiddish. Vers la fin de l'année, d'autres écrivaient les jeux Yiddishs aussi bien, comme le Moïse Horowitz avec le bankir de tiranisher de Der de , ( le banquier tyrannique ) ou Grodner avec le ganev de la courbe l'ONU de , (prostituées et un voleur de А), et le théâtre Yiddish a eu le grand théâtre devenu, avec les ensembles raffinés, les choeurs de duel, et les frais supplémentaires pour compléter des scènes de foule.
Goldfaden a été aidé par l'ion Ghica , puis le chef de du théâtre national roumain pour établir légalement un " ; society" dramatique ; pour traiter les sujets administratifs. De ces documents, nous savons que les troupes chez le Jigniţa ont inclus Moris Teich, Michel Liechman (Glückman), Lazăr Zuckermann, Margareta Schwartz, Sofia Palandi, aba Goldstein, et Clara Goldstein. Nous savons également des papiers semblables que quand Grodner et Mogulescu ont marché dehors sur Goldfaden pour mettre sur pied leur propre compagnie, elle a inclus (sans compter que lui-même) I. Banderevsky, Anetta Grodner, et Rosa Friedman.
L'ion Ghica était un allié valable pour le théâtre Yiddish à Bucarest. À plusieurs occasions il a exprimé son opinion favorable de la qualité de l'action, et bien plus des aspects techniques du théâtre Yiddish. En 1881, il a obtenu pour le théâtre national les costumes qui avaient été utilisés pour une reconstitution historique Yiddish sur le couronnement du Roi Solomon, qui avait été chronométré dans l'hommage au couronnement réel du Carol I de la Roumanie .
Un tour au sérieux
Tandis que la comédie légère et la satire pourraient avoir établi le théâtre Yiddish comme milieu commercialement réussi, il n'aurait jamais établi Goldfaden comme " ; le Shakespeare" Yiddish ; (que le New York Times lui a appelé à sa mort en 1908). Car un homme largement a lu dedans plusieurs langues, il se rendait intensément compte qu'il n'y ait eu aucun oriental - la tradition juive européenne de la littérature dramatique, son assistance a été employée à chercher juste le " ; un bon verre de Odobeşti et d'un song" ;. Ans après, il paraphraserait l'amateur de théâtre Yiddish typique du temps comme disant à lui, " ; Nous n'allons pas au théâtre pour faire notre bain principal avec des choses tristes. Nous avons assez d'ennuis à la maison… Nous allons au théâtre pour nous encourager vers le haut. Nous payons vers le haut une pièce de monnaie et espérons être distraits, nous voulons rire du heart." ;Goldfaden a écrit que cette attitude l'a mis " ; pur et simplement à la guerre avec le public" ;. Son étape n'était pas d'être simplement " ; … une mascarade. Si je suis arrivé à avoir une étape, je veux qu'elle soit une école pour vous. Dans la jeunesse vous n'avez pas eu le temps pour apprendre et se cultiver… Rire chaleureusement si je vous amuse avec mes plaisanteries, alors qu'I, vous observant, sentent mon pleurer de coeur. Puis, des frères, je te donnerai un drame, une tragédie tiré de la vie, et vous, aussi, pleurerez &ndash ; tandis que mon coeur sera glad." ; Néanmoins, son " ; guerre avec le public" ; a été basé sur l'arrangement qui public. Il écrirait également, " ; J'ai écrit à des Di de kishefmakhern ( la sorcière ) en Roumanie, où le &ndash de foule ; Juifs autant que le &ndash de Roumains ; croire fortement au witches." ; Superstitions locales et thèmes toujours faits de soucis bons, et, car Bercovici remarque, toutefois fort son intention inspirée et didactique, ses morceaux historiques ont été toujours reliées aux soucis contemporains.
Même dans les premières années de sa compagnie, Goldfaden n'a pas lancé à partir des thèmes sérieux : sien a plu-dehors le vaudeville dans Botoşani avait été Di Rekruten ( les recrues ), jouant avec le thème des troupes de presse travaillant les rues de cette ville hommes de l'appelé à de jeunes dans l'armée. Avant la fin de 1876, Goldfaden avait déjà traduit l'île désolée de par le août von Kotzebue ; ainsi, un jeu par un aristocrate allemand et un espion russe est devenu le premier jeu non-comique exécuté professionnellement dans Yiddish. Après que son éclat initial la plupart du temps des vaudevilles et des comédies légères (bien que le Shmendrik et les deux Kuni-Lemls étaient les jeux raisonnablement sophistiqués), Goldfaden continuent pour écrire beaucoup de jeux sérieux de Yiddish-langue sur des thèmes juifs, peut-être être le plus célèbre Shulamith de , aussi de 1880. Golfaden lui-même a suggéré que ce tour de plus en plus sérieux soit devenu possible parce qu'il avait instruit son assistance. Nahma Sandrow suggère qu'il ait pu avoir eu également beaucoup à faire avec l'arrivée en Roumanie des juifs russes à l'heure de la guerre Russo-Turque , qui avait été exposée à un théâtre plus sophistiqué de la langue russe . Le tour fort de Goldfaden vers les thèmes presque uniformément sérieux a rudement coïncidé avec apporter ses troupes au Odessa .
Goldfaden était un théoricien et un praticien de théâtre. Qu'il était dans aucun petit mesurer un &ndash de théoricien ; par exemple, il a été intéressé presque dès le début en ayant l'appui de conception réglée sérieusement les thèmes de son &ndash de jeux ; se rapporte à une propriété principale de théâtre Yiddish à l'heure de sa naissance : écrit généralement Bercovici, théorie a couru en avant de la pratique. Une grande partie de la communauté juive, Goldfaden a inclus, était déjà au courant du théâtre contemporain dans d'autres langues. L'itinéraire initial du &ndash de la compagnie de Goldfaden ; Iaşi, Botoşani, Galaţi, Brăila, &ndash de Bucarest ; pourrait en tant que facilement avoir été l'itinéraire des troupes de Roumain-langue. Le théâtre Yiddish peut avoir été vu dès le début comme expression d'un caractère national juif, mais les valeurs théâtrales de la compagnie de Goldfaden étaient de plusieurs manières ceux d'un bon théâtre roumain du temps. En outre, Yiddish étaient un dialecte allemand et une langue bien connue même parmi des non-juifs dans le Moldavie (et le Transylvanie ), une langue importante de commerce ; le fait qu'un du premier à écrire au sujet du théâtre Yiddish était le poèt national du de la Roumanie, Mihai Eminescu , est témoignage que l'intérêt pour le théâtre Yiddish a dépassé la communauté juive.
Presque dès le début, le théâtre Yiddish a tiré un niveau de la critique de théâtre comparable à n'importe quel autre théâtre européen de son temps. Bercovici cite un " ; brochure" ; par un G. Abramski, édité en 1877. Abramski a décrit et a donné des critiques de tous les jeux de Goldfaden de cette année, discutés quel théâtre Yiddish doit être, spéculé que ceci pourrait être un moment comparable à l'ère élisabéthaine pour le théâtre anglais, remarquable les nombreuses sources de cette forme naissante (s'étendant de jeux de Purim de à pantomime de cirque ), félicitées les rôles femelles forts, mais critiqué où il a vu des faiblesses : un acteur masculin jouant d'une manière peu convaincante la mère dans le Shmendrik , ou le &mdash entier du chou frisé ( de play Di shtume la mariée muette ) ; un jeu apparemment écrit pour rendre service à une jolie, jeune actrice qui était trop nerveuse pour fournir ses lignes &mdash ; énonciation de elle que la seule évidence de la profession d'auteur de Goldfaden était son nom.
La Russie
Le père de Goldfaden l'a écrit pour solliciter les troupes pour venir au Odessa dans le Ukraine , qui était alors une partie de Russie impériale . La synchronisation était opportune : la fin de la guerre a signifié que beaucoup de sa meilleure assistance étaient maintenant à Odessa plutôt que Bucarest ; Rosenberg avait déjà stoppé les troupes de Goldfaden et exécutait le répertoire de Goldfadenian à Odessa.Avec un prêt de Librescu, Goldfaden s'est dirigé à l'est avec un groupe de 42 personnes, y compris des interprètes, des musiciens, et leurs familles. Après la fin de la guerre Russo-Turque lui et ses troupes ont voyagé intensivement par la Russie impériale, notamment au Kharkov (aussi en Ukraine), au Moscou , et au St Petersbourg . Le Jacob Adler plus tard l'a décrit actuellement comme " ; un " vivant de la fève de ; , " ; un cavalier" ; , " ; aussi difficile à s'approcher comme emperor" ;. Il a continué à s'avérer les jeux à un rythme prolifique, maintenant la plupart du temps morceaux sérieux tels que docteur Almasada de , oder meurent Yiden à Palerme (docteur Almasada de , ou les juifs de Palerme ), le Shulamith de , et la barre Kokhba , le bout de étant un operetta plutôt foncé au sujet de la révolte de Kokhba de barre de , écrite après les pogroms suivant l'assassinat 1881 du Alexandre de tsar II , comme marée tournée contre l'émancipation juive.
Car il se produit, un Français a appelé Victor que Tissot s'est avéré justement être dans le Berdichev quand la compagnie de Goldfaden était là. Il a vu le &ndash de deux jeux ; Di Rekruten , d'abord présenté en première dans Botoşani, et le postérieur Di Shvebleh (le assortit ), un jeu de l'intrigue. Le compte de Tissot de ce qu'il a vu donne une image intéressante des théâtres et des troupes de Goldfaden d'assistances produites en dehors de des grandes villes. " ; Berdichev, " ; il commence, " ; n'a pas un café, non un restaurant. Berdichev, qui est une ville ennuyeuse et triste, néanmoins a un hall théâtral, un grand bâtiment fait de conseils approximatifs, où des troupes de théâtre passant à travers maintenant et alors mis dessus un play." ; Bien qu'il ait y eu une étape appropriée avec un rideau, les sièges bon marché étaient les bancs nus, les plus chers étaient des bancs couverts en percale rouge. Bien qu'il y ait eu beaucoup de pleines barbes, " ; il n'y avait aucun long caftan, aucun skullcaps." ; Une partie de l'assistance était tout à fait pauvre, mais c'étaient les juifs assimilés, fondamentalement séculaires. L'assistance a également inclus les dirigeants russes avec leurs épouses ou amies.
En Russie, Goldfaden et ses troupes ont dessiné de grandes assistances et étaient généralement populaires avec les intellectuels juifs progressifs, mais lentement ont fonctionné afoul du gouvernement tsariste et des éléments conservateurs dans la communauté juive. Goldfaden réclamait le changement du monde juif : le
réveillent mon s personnes de votre sommeil, réveillent le et ne croient pas plus dans la sottise.
Un appel comme ceci pourrait être un peu ambigu, mais il ébranlait à ceux qui étaient du côté du statu quo de . Le théâtre Yiddish a été interdit en Russie commençant le 14 septembre , le 1883 en tant qu'élément de la réaction anti-Juive suivant l'assassinat du Alexandre de tsar II . Goldfaden et ses troupes ont été laissés à la dérive dans le St Petersbourg. Ils ont dirigé les diverses directions, certains au Angleterre , certains au New York City , certains en Pologne, certains en Roumanie.
Le prophète à la dérive
Tandis que le théâtre Yiddish continuait avec succès dans divers endroits, Goldfaden n'était pas aux meilleures conditions à ce temps avec Mogulescu. Ils s'étaient disputés (et avaient arrangé) plusieurs fois au-dessus des droites aux jeux, et Mogulescu et son " de Moishe de d'associé ; Maurice" ; Finkel a maintenant dominé le théâtre Yiddish en Roumanie, avec environ dix peu de compagnies concurrençant aussi bien. Mogulescu était une figure trés haute dans le théâtre de Bucarest en ce moment, glorifié à un niveau comparable aux acteurs du théâtre national, exécutant parfois dans le Roumain aussi bien que Yiddish, dessinant une assistance qui est bien allée au delà de la communauté juive.Goldfaden semble, dans les mots de Bercovici, avoir le " perdu ; son elan" théâtral ; dans cette période. Il a brièvement remonté une compagnie théâtrale en 1886 dans le Varsovie , sans le succès notable. En 1887 il est entré au New York (de même qu'a fait Mogulescu, indépendamment). Après des négociations étendues et grande anticipation dans la Yiddish-langue enfoncer New York (" ; Goldfaden dans America" ; , lire le titre en le 11 janvier , édition du 1888 du Newyorkais Yiddishe Ilustrirte Zaitung de ), il a brièvement pris le travail du directeur du nouveau théatre de l'$opéra roumain de Mogulescu ; ils ont séparé des manières encore après l'échec de leur premier jeu, dont les valeurs de production n'étaient apparemment pas conformes aux niveaux de New York. Goldfaden a essayé (sans succès) de fonder une école de théâtre, puis s'est dirigé en 1889 pour le Paris , plutôt bas sur des fonds. Là il a écrit de la poésie, a travaillé à un jeu qu'il n'a pas fini à ce moment-là, et remonter une compagnie théâtrale qui n'a jamais obtenu au point de mettre dessus un jeu (parce que le caissier fait au loin avec tous leurs fonds 1999, commentaire 262). En octobre 1889 il a éraflé ensemble l'argent pour obtenir au Lvov , où sa réputation en tant que poèt est encore venue à sa délivrance.
Lvov
Lvov n'était pas exactement le rêve d'un dramaturge. Leon Dreykurs a décrit des assistances introduisant des repas dans le théâtre, bruissant le papier, traitant le théâtre comme un jardin de bière. Il cite également Jacob Schatzky : " ; Somme toute, le milieu galicien n'était pas favorable au théâtre Yiddish. Les intellectuels ont été assimilés, mais les masses étaient fanatiquement religieuses et elles ont regardé les « comédiens » juifs avec disdain." ;Néanmoins, le jujube Ghimpel d'Iacob, qui a possédé un théâtre Yiddish là, était heureux d'avoir une figure de la stature de Goldfaden. Goldfaden a accompli le jeu qu'il avait commencé à Paris, Rabi Yoselman, oder meurent l'amusement Alsas (" de Gzerot ; Rabbin Yoselman, ou le Decree" alsacien ;), dans cinq actes et 23 scènes, basés sur la vie du Josel de Rosheim . Actuellement il a également écrit un Rothschild d'operetta et un jeu semi-autobiographique a appelé le Mashiach Tzeiten (le Messiah de chronomètre ) qui a donné un avis moins-que-optimiste de l'Amérique.
Kalman Juvelier, un acteur à la compagnie de Ghimpel de jujubes, attribuée le bref temps de Goldfaden dans Lvov en tant que considérablement renforcement du calibre de l'exécution là, fonctionnant chaque acteur sur comprendre son caractère, veillant que le jeu était plus que juste une série de chansons et d'effets, respectée par tous.
De nouveau à Bucarest
Maintenu à flot par son succès dans Lvov, il est revenu à Bucarest en 1892, comme directeur du théâtre de Jigniţa. Sa nouvelle compagnie encore Lazăr inclus Zuckermann ; d'autres joueurs étaient Marcu (Mordechai) Segalescu, et plus défunt Iacob Kalich, Carol Schramek, Malvina Treitler-Löbel et son père H. Parmi ses jeux notables de cette période étaient le zenteh Gebot de DOS de , le tachmod ( d'oder Lo le dixième commandement, ou le mille Shalt ne pas convoiter ), le Judas Maccabaeus , et le Judith et Holfernes et une traduction le le baron gitan s de Strauss Johann de '.Cependant, ce n'était pas un temps propice pour retourner en Roumanie. Le théâtre Yiddish était devenu des affaires là, avec les annonces habilement écrites, des exécutions coordonnées dans les villes multiples using les mêmes matériels de publicité, et concurrence impitoyable : à une occasion en 1895, un jeune homme a appelé des exécutions multiples occupées par Bernfeld de l'histoire du de Goldfaden d'Isaac , mémorisée lui tout (chansons y compris), et a pris le paquet entier à Kalman Juvilier, qui a mis dessus une production non autorisée dans Iaşi. Un tel vol pure était possible parce qu'une fois que l'ion Ghica se dirigeait au loin sur une carrière diplomatique, le théâtre national, qui a été censé juger des issues comme des exécutions non autorisées des jeux, ne prêtait plus beaucoup d'attention au théâtre Yiddish. (Juvilier et Goldfaden ont finalement atteint un règlement à l'amiable.) < ! -- Je suis ignorant d'un blanc de Leon qui date même de la période appropriée -- Jmabel | 6h24 de l'entretien , 14 janvier 2005 (UTC) -->
La concurrence impitoyable n'était rien à ce qui était de suivre. Les 1890s étaient un moment difficile pour l'économie roumaine, et une marée croissante de l'antisémitisme lui a fait un moment encore plus difficile pour les juifs. Un quart de la population juive a émigré, avec des intellecuals particulièrement probables pour partir, et ces intellecuals qui sont restés étaient plus intéressés par la politique que dans le théâtre : c'était une période de ferment social, avec les socialistes juifs dans Iaşi commençant le Der Veker ( l'Awakener ).
Goldfaden a quitté la Roumanie en 1896 ; bientôt Juvilier était les seules troupes Yiddishs actives de théâtre dans le pays, et les troupes étrangères avaient presque entièrement cessé venir au pays. Bien que Lateiner, Horowitz, et Shumer aient continué à écrire, et de temps en temps parvenu à mettre dessus un jeu, ce n'était pas un bon temps pour le &ndash Yiddish de théâtre ; ou tout &ndash de théâtre ; en Roumanie, et s'aggraverait seulement pendant que l'économie continuait à diminuer.
Goldfaden a erré l'Europe en tant qu'un poèt et journaliste. Ses jeux ont continué à être exécutés l'Europe et en Amérique, mais rarement, si jamais, ont fait n'importe qui lui envoient des redevances. Sa santé a détérioré le &ndash ; une lettre 1903 se rapporte à l'asthme et au crachement vers le haut du &ndash de sang ; et il manquait d'argent. En 1903, il a écrit Jacob Dinesohn de Paris, autorisant lui pour vendre ses possessions restantes en Roumanie, des vêtements et tous. Ceci lui a donné l'argent pour se diriger une fois de plus à New York en 1904.
New York
En Amérique, il a encore essayé sa main au journalisme, mais un bref travail assigné comme rédacteur du Newyorkais Yiddishe Ilustrirte Zaitung de a eu seulement en obtenant le papier suspendu et en se débarquant une amende plutôt grande. le 31 mars , 1905, il a exposé la poésie à une représentation à bénéfice à l'union de tonnelier de pour soulever une pension pour le Yiddish Eliakum Zunser , encore plus mauvaise outre de que lui-même de poèt parce qu'il s'était trouvé incapable d'écrire depuis venir en Amérique en 1889. Peu après, il a rencontré un groupe des jeunes qui ont eu une association hébreue de langue au club de Dr. Herzl Zion de , et a écrit un Ba-Milchama ( David dans la guerre ), que de David de de jeu de Hébreu-langue ils ont exécuté en mars 1906, le premier jeu de Hébreu-langue à exécuter en Amérique. Les exécutions de répétition en mars 1907 et l'avril 1908 ont dessiné des foules successivement plus grandes.Il a également écrit les parties parlées de l'ami de Ben de , lâchement basées sur le Daniel Deronda s d'Eliot George '. Après l'ancien &mdash de Jacob Adler de joueur du peu de Goldfaden ; à ce jour le propriétaire d'un &mdash Yiddish en avant de théâtre de New York ; optioned et ignoré lui, même accusant Goldfaden d'être " ; senile" ; , il a présenté en première avec succès personnes de s de Boris Thomashefsky rival de des 'théâtre au 25 décembre , le 1907 , avec la musique par H. Friedzel et textes par Mogulescu, qui était à cette heure une étoile internationale.
Il est mort dans le New York City en 1908. À l'heure de sa mort, le New York Times de l'a appelé non seulement " ; le Shakespeare" Yiddish ; , mais " ; un poèt et un prophet" ; , et supplémentaire ce " ; … il y a plus d'évidence de la sympathie véritable avec et de l'admiration pour l'homme et son travail qu'est susceptible d'être manifestée à l'enterrement de n'importe quel poèt maintenant l'inscription dans l'anglais dans ce country.000 environ ont assisté à sa procession funéraire du théâtre des personnes dans le Bowery le cimetière de Washington dans le Brooklyn .
Goldfaden et sionisme
Goldfaden a eu un rapport off-again on-again avec le sionisme . Une partie de sa poésie plus tôt était le lettre avant de La de sioniste et un de ses derniers jeux a été écrit dans l'hébreu ; plusieurs de ses jeux étaient implicitement ou explicitement Sioniste (le Shulamith a placé dans le Jérusalem , Mashiach Tzeiten ? ! fin de avec ses protagonistes abandonnant New York pour le Palestine ) ; il a servi de délégué de Paris au congrès sioniste du monde en 1900. Toujours, il a dépensé la majeure partie de sa vie (et de l'ensemble légèrement davantage que la moitié de ses jeux) dans le pâle du règlement et dans les secteurs juifs contigus en Roumanie, et quand il est parti elle n'était jamais d'aller en Palestine, mais aux villes telles que New York, Londres ou Paris.
Travaux
Jeux
Les sources sont en désaccord au sujet des dates (et même des noms) de certains des jeux de Goldfaden. Comme d'habitude dans la transcription Yiddish, les épellations varient d'une manière extravagante.le
meurent le wr de Mumeh Soseh (tante Susie de ). 1869
Le meurent le wr de Tzwei Sheines ( les deux voisins ). 1869
Le Polyeh Shikor ( Polyeh, l'ivrogne ) 1871 vraisemblablement le même jeu que le meurent le kaprizneh Kaleh-Moid ( le Bridemaid capricieux ) 1887.
| Random links: | Oor Wullie | Fussa, Tokyo | Liste de villes en Irlande du Nord | Acte clair de cieux de 2003 | Ver de farine |